Abiertas las reservas del steelbook en amazon UK y zavvi.
En zavvi también hay una edición más limitada
Abiertas las reservas del steelbook en amazon UK y zavvi.
En zavvi también hay una edición más limitada
Una lástima que no se venda el steelbook de Zavvi sin el resto de las cosas. El otro steelbook no me gusta, así que en principio espero a la sencilla.
Buenas noches
Sabéis si incluye el idioma español?
me imagino que amazon españa no saldra no?
Ostras qué alegría. A ver si sale por aquí. Si no, pues Amazon UK de cabeza.
En España una lata saldra
" Quod in hac vita facimus, vocem aeternitate habet"
En Francia saldrá la caja con el Steelbook azul:
https://editioncollector.fr/collecto...tion-collector
Se sabe de idiomas
En Italia?? Esta la coleccionista a 39€
Supongo que algún extra interesante llevará . . . .
Dicen en mubis que castellano... en 2.0
Tampoco sería la primera vez que Warner la caga haciendo un disco. ¿No tenía la primera edición de Seven en BD la pista en castellano en 2.0? La corrigieron al poco, pero creo que alguna copia se les coló con la pista en 2.0.
Sera disco mundial y warner usa tendria ese audio, la verda es una cagada.
Una pena
Acaban de confirmar que la pista en castellano solo trae 2.0 y no 5.1 como si viene en el BD. Deberían de estar obligados a poner la mejor pista posible ya que nos están cobrando un alto precio por tener supuestamente lo mejor de Audio video que existe en la actualidad. Es como vender un auto de cuatro ruedas con solo dos, y cobrarte lo mismo por uno que viene completo. Alguien lo entiende? que la edición vale tres veces más de lo que cuesta pagar al mes una plataforma digital. Es decir, que por el precio de esta edición yo podría tener durante 30 días NETFLIX, HBO y DISNEY+ por decir algo….. y seguramente este título lo encontraría con la pista en 5.1 “aunque con peor calidad en imagen y sonido al ser streaming”, pero coño!! que no se están dando cuenta que al final esto se va a la mierda?.
- Proyector EPSON EH-TW9300
- Receptor ARCAM AVR390
- Reproductor UHD PANASONIC DMP-UB9000
- Reproductor BD PANASONIC DMP-BDT700
- Altavoces delanteros MISSION 772
- Altavoces traseros MISSION 77DS
- Altavoz central EMOTIVA AIRMOTIV C1
- Subwoofer EMOTIVA BASX S8
- Altavoces Atmos SVS Prime Elevation
" Quod in hac vita facimus, vocem aeternitate habet"
La comparación me parece desafortunada, ya que el producto está completo, tanto en audio como en vídeo. Sería más bien como si te vendiesen el coche con tapicería de vinilo en lugar de una Alcántara o de cuero. El coche funciona igual y sin problemas, mientras que sin dos ruedas es obviamente un bien defectuoso.
Pero una lástima que se incluya un doblaje de peor calidad (si es el caso) teniendo una versión mejor disponible. Una queja razonable de quienes consumen doblaje, obviamente.
Peinabombillas
Del it. peinar, bombilla.
1. adj. Dícese de aquel hombre que realiza actividades absurdas o faltas de razonamiento.
2. adj. coloq. Dicho de una persona: Que se comporta de forma similar o que evoca al cineasta James Gunn.
lo guay de esta edicion serian unos buenos extras para conocer todo el tema de las pandillas de los angeles y sus barrios al estilo GTA
Cierto, pero creo que la gente sabe a que me refiero. Cuando te venden un producto determinado, este tiene que venir en las mejores condiciones posibles y no ir para atrás con formatos que son netamente inferiores. Es que estamos hablando que hasta el DVD de este film lo mismo lleva 5.1. Vamos, un sin sentido que me parece que en pocos países ocurre. España debe de ser uno de ellos.
Que yo recuerde, la asociación creada para la salida al mercado mundial del formato físico UHD 4K, nos vendían que la imagen y sonido tendría por norma imagen en 2160P y pistas de sonido que sacasen partido a la capacidad de los nuevos discos de hasta 100 gigas.
Nos podemos encontrar con material de cine mudo o sonoro con pistas mono o estéreo 2.0 y a partir de aquí y hasta hoy día todo un compendio de formatos sonoros que pasan desde Dolby ATMOS, DTS X, hasta los archiconocidos Dolby Digital 5.1 o 7.1 “en el mejor de los casos” y DTX que venían por norma en los DVDs. Después hay casos con pistas en 5.0, 4.0, etc etc…. dependiendo de cómo fueron grabadas en su momento. Pero entiendo que la pista sonora tiene que venir conforme fue creada en su época. Lo demás es distorsionar.
Resumiendo, que no me quiero alargar…. venderte una pista 2.0 en el 2023 de un film relativamente actual es de traca, y te lo dice uno que las ve en VOSE en la mayoría de los casos “a excepción de las películas de los años 30,40 y 50 que me gustan más los doblajes al castellano porque les tengo cariño”.
Si a todo esto le sumamos que la calidad en imagen está por ver…. entonces que nos quedamos por 27€? en fin.
Última edición por Fredy Urbano; 03/02/2023 a las 11:58
- Proyector EPSON EH-TW9300
- Receptor ARCAM AVR390
- Reproductor UHD PANASONIC DMP-UB9000
- Reproductor BD PANASONIC DMP-BDT700
- Altavoces delanteros MISSION 772
- Altavoces traseros MISSION 77DS
- Altavoz central EMOTIVA AIRMOTIV C1
- Subwoofer EMOTIVA BASX S8
- Altavoces Atmos SVS Prime Elevation
Para mi lo ideal sería imagen 4K nativa manteniendo su grano cinematográfico sin DNR y a poder ser una pista ATMOS en Castellano y en su versión original, en este caso la norteamericana. Después, si vienen extras que merezcan la pena pues bienvenidos sean. Eso sería una edición en condiciones para mi, que busco la mejor calidad en imagen y sonido y que fue lo que me vendieron en su momento el UHD 4K.
Saludos
- Proyector EPSON EH-TW9300
- Receptor ARCAM AVR390
- Reproductor UHD PANASONIC DMP-UB9000
- Reproductor BD PANASONIC DMP-BDT700
- Altavoces delanteros MISSION 772
- Altavoces traseros MISSION 77DS
- Altavoz central EMOTIVA AIRMOTIV C1
- Subwoofer EMOTIVA BASX S8
- Altavoces Atmos SVS Prime Elevation
Estoy de acuerdo en que con el nuevo formato nos "vendieron" la mejor/mayor calidad en audio y vídeo, pero en lo que no estoy de acuerdo es en que no lo están ofreciendo. En UHD se edita en 4K con HDR y audio en Atmos o similar, habitualmente. En España la existencia de doblaje es mayoritaria y casi parece obligatorio que una película lo lleve para que el consumidor decida su compra, pero también hay que reconocer que esa postura o visión es muy local, y que cada vez el tema del doblaje se ve mucho más como un extra deseable (si existe), pero no como algo obligatorio para la comercialización de las películas. Cada vez el mercado del formato doméstico es mucho más de nicho, y el núcleo principal de consumidores es cada vez más limitado; el público "general" se pierde en los servicios de streaming y otras alternativas más o menos legales, y el que queda es el cliente más "hardcore", el más cinéfilo. Y este consumidor aprecia mucho menos la inclusión de extras como el doblaje, ya que no lo consume de la misma manera.
Entiendo que en España todavía somos muy obtusos con el tema, pero hay que asumir que el mercado cada vez es más de nicho, que ese nicho tiene otras necesidades, y que España es un mercado limitado, y cada vez menor. Los países que todavía consumen doblaje de forma masiva -España e Italia principalmente- cada vez pintan menos a nivel comercial, y eso es lo que tienen en cuenta las majors.
Yo estoy encantado por el simple hecho de que se siga editando material aquí, porque suele repercutir en mi desembolso a la hora de adquirir las ediciones. Pero ya tengo el culo pelao y canas en las ingles, por lo que si algo no se vende aquí, o se vende "mejor" en otro sitio, lo compro fuera sin ningún tipo de problema o cortapisa. Estoy convencido de que el mercado seguirá menguando poco a poco y acabará desapareciendo a nivel local. Tendremos ediciones "mundiales" sin doblajes y habrá que importarlas. Esto es solo un hobby y no me quita el sueño, por lo que ni un segundo de preocupación al respecto por mi parte. Entiendo que haya gente que se lo tome de otra forma, pero hay que afrontar lo que viene, no añorar lo que ya pasó.
E insisto en que entiendo tu queja, pero creo que a estas alturas de la película ya hay que ir aceptando los nuevos tiempos...
Peinabombillas
Del it. peinar, bombilla.
1. adj. Dícese de aquel hombre que realiza actividades absurdas o faltas de razonamiento.
2. adj. coloq. Dicho de una persona: Que se comporta de forma similar o que evoca al cineasta James Gunn.