Dicen los rumores que se viene para Septiembre, y bien, porque me mola esta peli.
https://x.com/PhysicalMedia_/status/1797990931104518485
Dicen los rumores que se viene para Septiembre, y bien, porque me mola esta peli.
https://x.com/PhysicalMedia_/status/1797990931104518485
Los rumores vienen de un listado de FNAC Francia que ha desaparecido.
https://www.fnac.com/a20625247/Stard...-HD-Blu-ray-4K
Parece ser que sería un steelbook.
''Scoop confirmed'' como diría el amigo Twittero..
Reservas abiertas, el 24 de septiembre en USA.
También anunciada en Alemania..
¡Siiiiiii!! ¡¡Que preciosidad de lata y como me encanta la peli!! ¡¡Estaba esperando este momento!! ¡De salida!! El steel está bien pero donde se quite el precioso poster original...
Ni subtítulos en castellano...
Mira que ya paso por el aro lo de verme la peli en inglés por el tema de escuchar en Dolby Atmos o en DTS-X pero, coñe, al menos méteme los subtítulos en castellano :(
La ficha de Amazon no es una confirmación de los idiomas que tiene el disco. Lo ponen para casi todas las ediciones. Es como una base.. espérate al menos a que UK ponga la contraportada, que ellos sí que suelen poner los idiomas más detallados.
Yo espero y deseo que Paramount le meta castellano y que Divisa la pueda sacar por aquí, mas que nada ya no solo por quitar el rollo de gastos de importación, si no porque a mi padre le gusta este tipo de pelis y él las ve dobladas. Pero vamos.. si no meten castellano, compro igual. No me quedaré sin ella, la estaba esperando.
Curioso. Este es el steelbook normal que se vende en AMAZON USA y supuestamente otras tiendas..
Y este es el mismo steelbook.. con ligeras diferencias de diseño, notables solo si las comparas, exclusiva de Walmart y con cartas laminadas. Que es posible que sea el que Francia tenga, puesto que la ficha anuncia cartas.
Malas noticias. Son datos provisionales a espera de confirmación con disco en mano, pero parece ser que tenemos otra exclusión de Paramount.
Formato Audio: Blu-ray UHD: Inglese 5.1 DTS-HD Master Audio / Italiano, Francese, Tedesco, Giapponese 5.1 Dolby Digital
Reservas abiertas en Italia.
¡UN MOMENTO! ¡PAREN LAS ROTATIVAS! Esta web dice Spagnolo.
Pero podría ser provisional, asi que esperemos a info de mas paises o disco en mano.
https://www.ibs.it/stardust-steelboo.../4020628659288
Confirmado, nada en audio; pero subtítulos en castellano:
Twitter de Coleccionismo: https://twitter.com/samulimon
Pues una pena, mas que nada para mi padre, que es el tipo de pelis que le encantan. Ya la vimos hace un par de años alquilando en iTunes y el 4K lo recuerdo muy bien. Estas exclusiones cada vez me molestan más, a pesar de que yo no tengo problemas con el inglés y el VOSE, lo que me gustaría es comprar aquí y darle al mercado español, pero bueno.. no se puede hacer nada. Paramount no considerará que las pocas ventas merezcan la pena. Es lo que hay y hay que aguantarse.
Compraré la lata cuando pueda, si no, un amaray
Twitter de Coleccionismo: https://twitter.com/samulimon
Disponible la edición UK en amazon españa
https://www.amazon.es/Stardust-4K-UHD-Steelbook/dp/B0D9HNDPFX
newdreamer
Pero no entiendo estas cosas, ¿que les costará meter el audio castellano?...
Les cuesta que no venden.
Punto.
Y, por tanto, les da absolutamente igual; cosa lógica.
Twitter de Coleccionismo: https://twitter.com/samulimon
De cualquier título... compra efectuada en Italia, suma como venta en Italia, no en España. Por mucho que contenga doblaje castellano y el disco lo envíe Amazon a Sevilla u Orihuela.
Para la distribuidora, es una venta en Italia.
Así, sumando sumando... ¿para qué meter doblajes castellanos cuando en España no se vende tanto como en Italia?
Y pongo Italia por ser concreto, pero sirve para UK, Francia, Alemania...
Ficha fotográfica steelbook combo bd/uhd Stardust
https://www.mundodvd.com/stardust-52133/#post4899414
No empecemos otra vez con el rollito de "se compra fuera y por eso estamos como estamos" que me parece una pataleta de cuidado y como siempre, acusando y apuntando con el dedo al sitio que no es.
Samuel da en el clavo: no vendemos y punto. Pero la cosa es que luego tenemos discos con castellano de Paramount muy aleatorias. ¿Por qué no Pulp Fiction que es un producto muy conocido en España? ¿Por qué las comedias de Zucker vienen las dos de ellas con castellano, pero no lo hicieron en su día con Agarralo como puedas? ¿Por qué demonios ''Anchorman'' (El Reportero)'' y no Footloose, o Flashdance, o Ghost? Peliculones muy conocidos..
Pues nada, no tiene lógica, excepto la simple; no les sale a cuentas en sus números, que es lo que importa.
Por cierto, amaray 4k (solo 4K) de esta película, en Diciembre para Alemania:
https://www.amazon.de/Stardust-4K-Bl...A3JWKAKR8XB7XF
Y tienes toda la razón. Fíjate tú que Divisa sabe eso que ni la ha traído, suele traer todo lo que meten con castellano, podría haber traido la coleccionista como ha hecho Italia aunque el BD sea el disco pelado original con castellano. Pero ni eso. Y porque no son tontos y saben que no va a vender xD En fin..