"El pelotón chiflado" lleva redoblaje entiendo...
Versión para imprimir
"El pelotón chiflado" lleva redoblaje entiendo...
No se, pero a mi me fastidia sobre manera que no las saquen por separado, todavía estoy esperando Laurence de Arabia. Me parece una mala política por parte de Sony el tener que agenciarte dicho pack cuando hay ediciones que no interesan. Ya me pasó con el anterior y no lo compré, precisamente por eso. Y me va a volver a pasar con este. Del anterior me interesaba dos títulos y de este tres. Toca esperar a que vengan sueltas y rezar a que las que me interesen estén entre ellas. No quiero que Taxi Driver la marginen como a pasado en España con Laurence (no se si a salido suelta en el resto de mercados).
Saludos
Pues a mí también me molesta el tema; porque a mi me interesa mucho tener Anatomía de un asesinato, que estoy por comprarme el BD pero sabiendo que va a salir en UHD pero hasta finales de 2022 nada, pues.. se muere uno esperando. :I
De la edición USA/UK ya hemos podido ver la trasera con las especificaciones técnicas (formatos, idiomas...) pero, ¿alguien ha conseguido confirmar con absoluta certeza qué idiomas de audio y subtítulos incluye la edición exclusiva del pack para Amazon Alemania?
Es de suponer que sean los mismos discos para todas las ediciones, dada la abundancia de idiomas del pack USA, pero siempre cabe la duda...
https://www.avforums.com/reviews/tax...y-review.19056
Primeras reviews
Supongo que te refieres a esto :
Yo entiendo que se refiere al embalaje principal, donde van las respectivas ediciones y el libro.Cita:
Hardback Book – Housing all discs with writings, essays and restoration note on all films.
La foto y el video oficial, lo que tenemos hasta ahora, muestra un formato exactamente igual al Vol I, no creo que lo hayan cambiado.
En UK ya debe estar disponible porque zavvi ha empezado a hacer envíos.
https://www.youtube.com/watch?v=ytWn94cLmBM&t=316s
Unboxing
Revisando en el video los audios por detrás, la edicion UK parece tener castellano en todos los discos UHD. Sin embargo, parece que hay castellano los bd 1080p excepto en el de La red social. Igualmente parece que hay aleman e italiano en todos estos discos salvo en La red social.
Juntando eso y que en la edicion española del bd compartimos con Italia, parece que:
-La edicion alemana (y la UK) tendrá castellano en todos los discos menos La red Social.
-La edicion italiana tendrá castellano en todos los discos.
Mira que me gusta por el color rojo, pero eso tristemente no puede entrar en mi casa. Pues nada, castigados a esperar casi dos años los que queramos tener alguna película del set. Qué cruz.
https://www.avforums.com/reviews/soc...y-review.19055
review de la red social
Comparativa de El Pelotón Chiflado:
https://caps-a-holic.com/c.php?d1=16...0&a=1&go=0&l=1
Comparativa de Taxi Driver; con la 40 aniversario, que era la mejor que había hasta la fecha:
https://caps-a-holic.com/c.php?d1=16420&d2=16481&c=6204
segun parece le peloton chiflado lleva montaje de cine y el extendido,asi que igual hay suerte y el de cines lleva su doblaje original,el redoblaje de la extendida es un horror
Comparativa de "Anatomía de un asesinato":
https://caps-a-holic.com/c.php?d1=16477&d2=16483&c=6223
Recibida hoy la edición UK y comprobados todos los discos en el reproductor:
- Todos los discos 4K tienen castellano
- Todos los Blu-Ray tienen castellano salvo el de "La red social"
- Tanto el disco 4K como el Blu-Ray de "El pelotón chiflado" tienen los dos montajes de la película con sus respectivos doblajes. El de cine con el doblaje original y la versión extendida con el re-doblaje.
- El Blu-Ray de "La red social" solo tiene audio en inglés y francés ( no tiene audio ni subtítulos en castellano/español ). Sin embargo el disco de extras es el mismo de la edición española.
- El Blu-Ray de "Taxi Driver" es el de la edición 40 aniversario.
Las cajas de los discos 4K son dos anchas y una más estrecha en cada lado para que, al no llevar fundas de cartón, no bailen dentro de los estuches de la caja de cartón.
Un saludo
Muchas gracias.
Alucinante que hayan incorporado el doblaje original en "El pelotón chiflado".
Un trabajo redondo. Brutal como siempre Sony.
¿Y el de "Oliver"? ¿Lleva el redoblaje del blu ray o han añadido el original? El original es de esos míticos.
https://www.avforums.com/reviews/sen...y-review.19054
Review de sentido y sensibilidad que es la que faltaba.
Se concluye que prácticamente todos los discos son sobresalientes, hasta la red social que al ser grabada en 2K digital era la que menos mejora se iba a sacar y aun asi parece que esta muy bien
No sabía nada de este pack. Todas esas películas son inéditas por ahora. ¿Donde se puede adquirir a un precio competente? Me encantan los 6 títulos. ¿Saldrá en Amazon España alguna de esas ediciones foráneas?
El original es un doblaje absolutamente modélico (y eso que soy detractor de la práctica), pero dudo mucho que lo hayan incluído. Habrán vuelto a meter el muy mediocre redoblaje 5.1 que vienen utilizando desde la edición en DVD. Una verdadera pena.
Pues Twist, tienes razón. Lleva el redoblaje (yo también la recibí ayer). Los discos BD excepto los dos que comenta el compañero arriba son nuevas autorías. Y el disco extra con cortos de animación y alguno de imagen real, merece mucho la pena, la imagen es excelente y lleva subtítulos en español. Lo que está, es un poco escondido, en un sobre unido al libro y un poco difícil de sacar.
Yo soy un poco impaciente de más. En amazon.de está a 119 euros, sin ningún riesgo de aduanas, pero hay que esperar a octubre.
Paciencia entonces y a ver si tienes suerte y no viene con regalo...
Yo estoy esperando todavía un par de cosas de zavvi enviadas el 1 y 3 de septiembre.
Mi pack Columbia llegó de amazon uk rápido y sin sorpresas.
Nueva autoria: Oliver!, Anatomia de un asesinato, Sentido y sensibilidad y El pelotón chiflado.
Discos reciclados: Taxi driver y La red social
En mi caso, tengo pedida la de USA, que se queda a día de hoy en 135€ aprox. puesta en casa, mas que nada para ver si los estuches, a diferencia de los packs europeos, traen fundas, tal como ocurrió con el volumen 1. Aparte, también por mantener los títulos originales.
https://www.amazon.com/-/es/gp/produ...?ie=UTF8&psc=1
La edición alemana es, en teoría, una buena opción, si ocurre igual que con el pack 1, como es de esperar. Hay, eso sí, una imprecisión que genera alguna incertidumbre (remota, pero la hay) de que el contenido no sea exactamente el mismo por aquello de ser, según dicen en la ficha, una edición exclusiva para Amazon.de.
Cuando aún no había especificaciones técnicas en la ficha de su web, les consulté acerca de los idiomas y me respondieron que llevaría alemán e inglés, lo que era obvio. Pensé que era simple falta de información y un modo fácil de salir del paso. Sin embargo, ahora sí que han puesto características en la web, y sólo hablan de inglés y alemán. Ya sabemos que eso no es fiable en absoluto, y que puede incluir muchos más aunque no lo digan, pero persiste la falta de confirmación de idiomas en audio y subtítulos.
https://www.amazon.de/-/en/gp/produc...KR8XB7XF&psc=1
Por cierto, cuando en Amazon.com indican "Sin depósito de derechos de importación", ¿quieren decir que te la juegas con DHL en la aduana o que los consideran incluidos en el precio final que ofrecen (gastos de envío aparte)?
Que te los cobran en el ''checkout'' es decir, justo en el momento final cuando vas a pagar. Igualmente, Amazon es la mejor opción, puesto que te dicen cuanto es y sin sorpresas. Cobras aduana igual, pero sin menos chanchullos y por adelantado.
Estoy seguro que no van hacer una autoría exclusiva para Alemania. Si el resto de ediciones no llevara alemán, entonces si tendría dudas.
Que sea exclusiva de Amazon solo quiere decir que no se venderá en ningún comercio alemán que no sea Amazon.
Respecto al tema de aduanas de USA, el precio final es el precio que vas a pagar, sin sobrecostes aduaneros, ya que te los cobran por anticipado en el precio final (Y que devuelven si el paquete pasa de largo por la aduana. Eso si, pasados unos meses).
Acabo de recibir la edición italiana y el BD de “La red social” tiene castellano. Comprobado con el reproductor. No he podido revisar el resto de discos.