Cita Iniciado por HUston Ver mensaje
Según el análisis de la edición de "Lawrence de Arabia" que acaba de publicar Blu-Ray (que no sé si es muy fiable) lleva castellano (DTS) y latino (Dolby Digital Mono).
No, el listado de idiomas, como siempre en blu-ray.com no es fiable al 100%. Aunque en este caso, sí podemos ser muy optimistas. Me explico.

Partimos de una regla general: la información técnica de una ficha en blu-ray.com la aportan usuarios "de a pie" y por tanto, no va necesariamente ligada al contenido de sus reviews/críticas.

Pero este caso, por suerte para nosotros, es una excepción.

En la crítica, se ve la firma "Martin Liebman", pero al consultar la ficha de ese UHD, se ve que la información de la ficha viene de tres fuentes, dos foreros llamados "Pieter V" y "Jospef", pero lo de los idiomas la ha aportado alguien distinto, un tal "kiskiboy97". Si seguimos el nombre de Liebman desde la review, nos llevará hasta su nick en el foro, el mismo "kiskiboy97". Así que en este caso, el mismo sujeto que ha escrito la review, ha modificado la información de los idiomas.

De todos modos, recuerdo que la palabra "confirmación" se emplea después de meter el disco en el reproductor, en nuestras casas. Por ahora, todo son indicios, e insisto que con ellos, para mi, podemos ser muy optimistas. Yo compraría el disco ahora mismo con lo que hay sobre la mesa.