Cita Iniciado por ObiWK Ver mensaje
Bengualas, y en caso de que la saquen aquí en España, me da a mi que la pista doblada no la van a arreglar. Ojalá todos los clásicos fueran restaurados de 10 no sólo en imagen, sino en sonido como Espartaco y Tiburón.
Que se edite con castellano es una posibilidad.

Que se editen aquí otra posibilidad que depende de que la anterior se cumpla.

Yo le daría un 25% de posibilidades reales de edición ES, pero siempre es mejor ser optimista.

Si el doblaje castellano tenía algún problema olvídate de que lo solucionen. Si se edita se editará con lo que hay. Las restauraciones, ya sean de imagen, sonido, o ambas, se hacen en USA (o en UK en mucho menor medida) con la versión original, por lo que nadie va a arreglar o tocar ningún doblaje. Para eso haría falta una delegación local de la major que sea con recursos, personal y ganas, y todos sabemos que las delegaciones de las majors que quedan en España son solamente un logotipo PNG en el disco duro de alguien en USA.