Lo habitual es no incluir esos planos en las ediciones domésticas, hay que tomárselos casi como un regalo para quienes acuden al cine. La de décadas que llevamos "padeciendo" que los textos de las películas extranjeras aparezcan en su idioma de origen (y tener que leer un subtítulo explicativo de lo que vemos en pantalla) y no ha pasado nunca nada, los que ya peinamos canas hemos crecido asumiendo esto como algo normal, solo que parece que se nos ha olvidado. Yo no cuento con verlos traducidos en la edición UHD, y así no me llevo chasco. Pero si les diera el punto de hacerlo, pues genial, si no, pues nada, al menos los hemos podido ver en cine.