Comentar también, que los textos que vienen dentro del digipak (con lo que contiene cada disco), vienen en francés.
EDIT: Dejo una foto, que la serigrafía de los discos también cambia:
Comentar también, que los textos que vienen dentro del digipak (con lo que contiene cada disco), vienen en francés.
EDIT: Dejo una foto, que la serigrafía de los discos también cambia:
Última edición por SweetJsp; 27/09/2017 a las 18:07
Esta es una compra simple por los que veo de audios en ediciones foráneas, o bien compras la edicion de España o bien compras slo por le UHD alguna extranjera que lo lleve ya que la mayoría la tenemos ya en BD de España, en mi caso particular la comprare, eso si la edicion de España cuando este por menos de 15€ o una extranjera con el UHD en castellano a menos de 10€, ya se que tendre que esperar, pero creo que es lo mas lógico, en mi caso.
"Es una pena que ella no pueda vivir, pero... ¿quién vive?. Gaff (Blade Runner, 1982)
Es que es lo mas lógico, que luego el que a pagado los 30€ estara igual de contento, pero demasiadas veces me las amo mismo, pago mas de 15€ por alguna solo por pura ansia y esta en el estantería muerta de risa hasta que la veo y cuando suele pasar eso resulta que por aquellas cosas aparece en alguna oferta a mejor precio, yo lo he comentado en varias ocasiones, tengo mas que suficiente para gastarme 30 en cada pelicula (por suerte) pero me encabrona pagar de mas solo por no esperar unos meses, de verdad hay que controlarse un poco, total hablamos de ediciones normales, si ya son ediciones de coleccionista ya sabemos que hay si tenemos que pagar desde el dia 1 si de verdad la queremos.
"Es una pena que ella no pueda vivir, pero... ¿quién vive?. Gaff (Blade Runner, 1982)
Supongo que el disco bonus aunque venga en un bd tendrá el mismo contenido que en anteriores ediciones que era un DVD. Me equivoco?.
Yo esta vez si voy a pagar los 30 euros. Me resistía a pagar 22 por la española. 30 por la especial Francesa no es mal precio.
Última edición por Anonimo04052022; 27/09/2017 a las 21:16
A la pregunta anterior también me gustaría sumar una nueva.
El disco de bonus que viene en la edición española 4k es un DVD, sin embargo el de UK y Francia es Blu-ray.
¿Se sabe si los contenidos son los mismos independientemente del soporte? Y, de ser así, los del Blu-ray están en alta definición o están en SD pero metidos en un Blu-ray?
Cuántas dudas
En la web, en la versión inglesa indica que el 4K viene en latino. ¿Podríais confirmar idiomas de los distintos discos por favor?
Gracias
Muchas gracias, SweetJsp.
Joe, en el video del unboxing parecía que la parte trasera no estaba limpia, que los datos no venían en una hoja aparte. Pero parece que sí, igual es que estaba tan bien pegado que no se veía.
¿Entiendo que los discos que no tienen castellano de la versión digipack de UK (o Francia) son los que ya tenemos los que la pillamos en su día en blu ray (edición dos discos)?
Confirmo de primera mano que la edición francesa que me ha llegado hoy es la misma que la inglesa. El libreto es gráfico, simplemente. La edición es, pues, mundial.
He leído que los extras están sin subtitular en la edición española. ¿Es esto así?
"People assume that time is a strict progression of cause to effect, but *actually* from a non-linear, non-subjective viewpoint - it's more like a big ball of wibbly wobbly... timey wimey... stuff".
He supuesto que los extras están subtitulados. No lo he mirado. Imagino que os referís a los audiocomentarios. Warner no los subtitula.
En Fnac ya NO esta disponible.
TV 4K: OLED LG 65" C9 / OLED 3D LG 55" 920V
Reproductor UHDBD: Panasonic DP-UB9004
¿Cómo se retoma el hilo de toda una vida? ¿Cómo seguir adelante cuando en tu corazón empiezas a entender que no hay regreso posible, que hay cosas que el tiempo no puede enmendar, aquellas que hieren muy dentro, que dejan cicatriz?
Una duda, y perdón si ando un poco despistado, ¿ la edición francesa contiene castellano en el BD y en el disco 4K? Porque según el hilo de ediciones extranjeras en BD en castellano si que lo tiene, pero no sé si al ser una nueva edición contiene nuevamente castellano tanto el BD como el disco UHD. Gracias
Según SweetJsp
el disco 4K con castellano
el bluray (con la versión de cines en USA, la versión de cines internacional y el director's cut) sin castellano en audio ni subtítulos
el bluray de bonus con subs en español
el DVD con la Final cut sin castellano en audio ni subtítulos.
Yo compré la edición de aquí, 30 euracos y a los 2 días la bajan a 23€.
Se aprovechan de la ansia de los fans, por cierto ya se que la pregunta no es de este foro pero me quiero comprar un buen proyector, mi presupuesto son 1500€/1800€, que me recomendáis?
Gracias
Yo voy a por la francesa, además está ya en Amazon.es https://www.amazon.es/Coffret-blade-...6803336&sr=1-2 por un poco más, mejor presentación y libro de arte, no tiene precio.
Por cierto en CeX la tenemos a 15€, entró precintada, entre otros UHD, a buen precio, por si queréis pedirla por la web la tenemos en Murcia junto a otras envío a 1,5€ e impolutas
LG OLED55C11LB
Denon AVR-X2800H
Q acoustics 3050i, QB12, Q3090Ci
Xbox Series X Halo Infinite
Viva cine coreano!
Solo cine en Versión Original. Por más salas en VOS
Recibida la Francesa. Creo que no se comentó. Pensaba que en esta edición se perdía la Workprint. Pues no, en el BD de extras además d de los extras que venían en DVD en el pack bluray, viene tambien la versión Workprint, eso si, perdemos el subtitulado del audiocomentario que si venia subtitulado en el pack bluray de 5 discos.