Veo que Warner se pasa por el forro la Loi Toubon de editar en Francia todo con subtítulos en francés. C'est minable! Y lo voy a denunciar al département linguistique français: https://es.wikipedia.org/wiki/Ley_Toubon
Aunque lo haré después de "El discurso del rey", que la echan hoy a las 21.00h fabulosa película asusta viejas.
Hoy me ha llegado la francesa digipack con libro, recomendable. Confirmo en el disco 4K que tiene subtitulos y audio castellano. Para poner un pero, el bluray que incluye no lleva la final cut
LG OLED55C11LB
Denon AVR-X2800H
Q acoustics 3050i, QB12, Q3090Ci
Xbox Series X Halo Infinite
Viva cine coreano!
Solo cine en Versión Original. Por más salas en VOS
¿En el digipack frances no esta la versión workprint? En el U.K. Si que está. Y el bluray con el final cut.
Entonces la diferencia con la edición española es que en vez de utilizar DVDs para los extras, han metido todos los extras en un Blu-ray junto con 3 versiones de la película (en HD también) y que hay un DVD de la final cut mientras que en España la final cut también se presenta en Blu-ray.
Algún alma caritativa podría hacer un cuadro comparativo de lo que viene en cada edición? Yo tampo me termino de enterar con contenidos, clases de discos extras y subtítulos...
Por otro lado, por ahora, a la vista de las ediciones que hay, ¿cuál es la más recomendable y por qué razones?
Gracias.
La edición U.K. no le veo ninguna pega, salvo que los audiocomentarios no estan subtitulados. El resto, todos los montajes y extras, estan subtitulados al castellano.
Edición U.K. :
- 4 discos:
- 1 disco: UHD con el final cut (mismo disco que aqui) audiocomentarios no subtitulados
- 2 disco: BD con 3 montajes de la pelicula, subtitulados al castellano todos (respectivas presentaciones de los montajes por Ridley Scott, no subtitulados)
- 3 disco: BD con el montaje workprint subtitulado al castellano, y todos los extras subtitulados al castellano.
- 4 disco: BD de la pelicula con el final cut, (imagino que sera el mismo disco que el editado aqui en BD, porque el menu es el mismo)
Última edición por DrxStrangelove; 05/10/2017 a las 15:59
..
La edición francesa trae:
- El disco 4K con castellano
- El bluray (con la versión de cines en USA, la versión de cines internacional y el director's cut) sin castellano (ni audio ni subtítulos)
- Un bluray de bonus subtitulado en castellano con el workprint
- El DVD con el Final cut (sin castellano ni audio ni subtítulos).
yo me la pillare la francesa, espero que baje aun mas, ya tengo la edicion francesa especial en bluray, que viene con libro y cochecito
En la edicion especial 4K del Reino Unido, mi duda sigue siendo la siguiente, ¿en todos los discos 1 4K, y 3 blu ray el doblaje de las peliculas es castellano y llevan subtitulos en español?
Gracias y saludos
¿Qué ventaja tienen las ediciones UK y francesa frente a la española?
En principio, por lo que leo, mejor la UK que la francesa, ¿es así?
Sería UK >Francia>España?
En la edicion U.K solamente lleva doblaje castellano el disco UHD con el 'final cut' y el BD con el 'final cut' tambien, todos los demas discos, con sus montajes y extras "tan solo" tienen, todos, el subtitulado castellano.
Por lo que he deducido gracias a los comentarios de los compañeros, en la edicion francesa solo tiene doblaje castellano el UHD, y todo lo demas sin doblaje y sin subtitulos en castellano.
Si yo tuviera que elegir, despues de todos los datos que se han dado por aquí, me quedaría con la U.K. sin ninguna duda, vamos...
De hecho, tanto por el tema de la calidad del master 4k, de contenido en extras (montajes y demás), y de presentación (en esto la francesa creo que es practicamente igual, salvo por las letras del indice de discos) yo diría que convierten esta edición en una de las mejores que he visto nunca. O puede que la mejor.
En cuanto a calidad de imagen, remasterizado y demás, pocos que la hayan visto me llevaran la contraria seguramente; pero en cuanto a presentación, sabiendo que esto puede resultar mucho mas subjetivo, dire que personalmente me gusta mucho mas este tipo de ediciones. Ediciones como la especial de "Apocalipse Now" con funda de carton rigida y digipack dentro, son las que mas me gustan. la especial de "El puente sobre el rio Kwai" que dentro lleva un digibook, también. Y muchas mas que tengo por ahi en la estanteria, aunque la mayoria de otros paises... no abundan ese tipo de ediciones en España, y a mi me parecen las mas elegantes, serias y que probablemente resistan mas el paso del tiempo.
[QUOTE=DrxStrangelove;4086416
Si yo tuviera que elegir, despues de todos los datos que se han dado por aquí, me quedaría con la U.K. sin ninguna duda, vamos...
[/QUOTE]
Gracias por la aclaración.
Y entonces, la edición española qué tiene "de menos" que no tengan la francesa y la UK?
(Diferencias con la U.K.)
Pues a bote pronto, 4 montajes diferentes de la pelicula:
- workprint
- original theatrical cut (1982)
- international theatrical cut (1982)
- Director's cut (1991)
Los extras vienen en BD en lugar de DVDs como sucede en la española (los extras no se si son exactamente los mismos, aunque creo que si)
Libro con fotografias, ilustraciones y storyboards de la pelicula
Y su presentacion.
Eso es la edición especial, ¿verdad?
Pues entonces ya tengo claro que la UK es la mejor opción.
Un montón de gracias por las ayudas, porque cuando cada edición tiene unas opciones, es complicado elegir. Sucedía lo mismo con la de Logan y las versiones Noir en Bluray o en 4K UHD.
Un montón de gracias.
" El frío es el primer recuerdo que tengo de mi niñez; profundo y áspero, calando hasta el mismo hueso. Su amplitud y color marcarían para siempre el resto de mi vida". (La luz de mi persona)
http://www.mundodvd.com/vendo-06-10-...dentro-100960/