Bueno pues contagiado por el post me he vuelto a ver Tiburón en BD y de nuevo me lo he vuelto a pasar bomba pero a propósito del doblaje no me había dado cuenta de que en el original en castellano cuando antes de disparar Brody al Tiburón la famosa frase que pronuncia, no la acaba de terminar de forma completa, cortándose la últimas sílabas: "Sonríe, hijo de pu". El caso es que desconozco si lo pronuncia muy bajo o es un fallo de audio. ¿Sabéis si es así y como tal pasaba en las primeras ediciones en VHS y DVD o es un fallo del propio BD?