Me ha parecido bastante correcta, pero no pretende ser un film de terror sino un drama gótico con leves destellos sobrenaturales. Es muy teatral en su puesta en escena, supongo que es algo que arrastra de su origen literario. Seguramente su morosidad aleje a más de un espectador, quizás por ello ha quedado en el limbo del calendario de estrenos. Por lo demás, una ambientación excelente y unos actores de nivel, en especial la maravillosa Charlotte Rampling.
Screepers, tras haber leído la novela, pues sí, efectivamente estamos ante eso, "un drama gótico con leves destellos sobrenaturales". Y sí, se puede pensar que la puesta en escena beba mucho de como es la novela (la morosidad, (y añadiría la ambigüedad total de la historia) sin duda.
Por otro lado, sí, la Rampling es la Rampling que seguro que interactúa de la mejor de las maneras con Gleeson.
Saludos
Q: "I'm your new quartermaster"
007: "You must be joking"
_______________________
CLAUDIO: "Lady, as you are mine, I am yours"
_______________________
EISENSTEIN: "I'm a boxer for the freedom of the cinematic expression" -"I'm a scientific dilettante with encyclopedic interests"
No se llego a estrenar en
España,
Pero a partir de hoy esta disponible en amazon prime video
https://twitter.com/NovedadesPrime/s...935424000?s=19
Llego a pasar por la ventana de alquiler digital, pero esa ventana solo está disponible 3 meses para todas las películas. Como curiosidad, la distribución casi-mundial de la película es de Universal, ya que fue una adquisición de Focus Features.
Q: "I'm your new quartermaster"
007: "You must be joking"
_______________________
CLAUDIO: "Lady, as you are mine, I am yours"
_______________________
EISENSTEIN: "I'm a boxer for the freedom of the cinematic expression" -"I'm a scientific dilettante with encyclopedic interests"
Acabada de ver, coincido con en la más que corrección de la cinta y en su regusto moroso que seguro que ha hecho que pase tan inadvertida. Respecto a la adaptación, creo que se plasma muy bien en pantalla la novela, pero, el nivel de ambigüedad para mí queda reducido, en el film me queda muy claro el quid de la historia, incluso tal vez sobreexpuesto. Me parece bien que Abrahamson useAhí ya queda claroSpoiler:es tal vez un subrayado innecesario.Spoiler:
Pero lo dicho, un film para mí muy conseguido en sus formas, muy bien interpretado y que da juego para especular sobre lo visto.
Saludos
Q: "I'm your new quartermaster"
007: "You must be joking"
_______________________
CLAUDIO: "Lady, as you are mine, I am yours"
_______________________
EISENSTEIN: "I'm a boxer for the freedom of the cinematic expression" -"I'm a scientific dilettante with encyclopedic interests"