Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Resultados 1 al 15 de 15

Tema: Subtítulos españoles en UHD americanos

Vista híbrida

  1. #1
    adicto Avatar de Woodcock
    Fecha de ingreso
    15 oct, 19
    Mensajes
    102
    Agradecido
    28 veces

    Predeterminado Subtítulos españoles en UHD americanos

    Abro este post porque últimamente he estado pensando en comprar algunos 4K americanos en amazon.com que no hayan salido aquí en España (como Warrior, Ex Machina, Phantom Thread, The Witch o Knives Out, entre otros) y quería preguntar principalmente por los subtítulos en español (por el doblaje en castellano ya ni me atrevo a preguntar, aunque tampoco es que me importe demasiado puesto que lo suelo ver siempre todo en vose). He leído que algunos 4K vienen con subtítulos en español neutro y otros en latinoamericano, y como tampoco se especifica en las contracarátulas, quería saber si en caso de que alguna me llegara con subtítulos en latino, si estos son muy pronunciados o si por el contrario se pueden seguir con facilidad. Con que se puedan seguir medianamente bien me lanzo al mercado americano, porque si tengo que depender del mercado español lo llevo claro.

    Y de paso preguntar también a los que compréis en amazon.com cuál es vuestra experiencia, si suele llegar todo bien y sin problemas por tema aduanas y demás puesto que no he comprado nunca fuera de España.

    Edito:
    Adjunto un listado con las pelis en 4K que me interesan por si alguien que haya comprado alguna quiere comentar algo específico sobre alguna de ellas, ya sea tema subtítulos o algún tipo de fallo con el visionado:
    - 10 Cloverfield Lane
    - 2001: A Space Odyssey
    - American Psycho
    - Apocalypse Now
    - The Cabin in the Woods
    - Crouching Tiger, Hidden Dragon
    - Ex Machina
    - Full Metal Jacket
    - Halloween (1978)
    - Hereditary
    - Pack Cornetto Trilogy (Hot Fuzz/Shaun of the Dead/The World’s End)
    - Knives Out
    - Moonlight
    - mother!
    - Pan’s Labyrinth
    - Phantom Thread
    - Requiem for a Dream
    - Saw
    - Scott Pilgrim vs. The World
    - The Shining
    - Sicario
    - Speed
    - Star Wars: A New Hope
    - Star Wars: The Empire Strikes Back
    - Star Wars: Return of the Jedi
    - Star Wars: The Force Awakens
    - Star Wars: The Last Jedi
    - Star Wars: The Rise of Skywalker
    - Terminator 2: Judgment Day
    - Warrior
    Última edición por Woodcock; 05/09/2021 a las 19:09

  2. #2
    maestro
    Fecha de ingreso
    20 may, 12
    Mensajes
    1,862
    Agradecido
    1653 veces

    Predeterminado Re: Subtítulos españoles en UHD americanos

    Llevo comprando en Amazon Usa muchos años y todo sin problemas, los subtitulados son neutros con algunas expresiones latinas, como Coche= Carro, entre otros, depende de lo tolerable que seas en lo personal, a mi no me supone un sufrimiento y los sigo con facilidad, otras personas les choca el mínimo latinismo, y ya no te digo si hay doblaje. Doblaje castellano olvídate, es difícil que traigan, raras excepciones. Sobre las aduanas, en el precio final ya viene todo incluido y convertido a Euros, así que olvida las sorpresas (siempre que compres directamente a Amazon).
    Con los marketplaces es otra historia, a veces hay cargos en destino, otras veces no, y algunas veces también en tema de garantías de reembolsos o devoluciones hay algunas variaciones.
    Si se pierde algo Amazon responde seguro, y reemplaza o reembolsa total o parcialmente.
    Muy recomendable comprar por esta vía películas que posiblemente no se editen por estos lares.
    Tema de zonas y bloqueos regionales, es un punto a tener en cuenta, sino tienes un reproductor multizonas olvídate de los blurays,, porque algunos son Zona A, en el caso de los 4k no hay problemas ya que no suelen venir bloqueados. En cuanto a los extras de las pelis, muchas veces no suelen traer subtitulados o solo en Ingles
    Última edición por ALDIGA; 05/09/2021 a las 07:54
    willrock66 y Woodcock han agradecido esto.

  3. #3
    sabio
    Fecha de ingreso
    10 jun, 13
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    3,880
    Agradecido
    6362 veces

    Predeterminado Re: Subtítulos españoles en UHD americanos

    Cita Iniciado por ALDIGA Ver mensaje
    Llevo comprando en Amazon Usa muchos años y todo sin problemas, los subtitulados son neutros con algunas expresiones latinas, como Coche= Carro, entre otros, depende de lo tolerable que seas en lo personal, a mi no me supone un sufrimiento y los sigo con facilidad, otras personas les choca el mínimo latinismo, y ya no te digo si hay doblaje. Doblaje castellano olvídate, es difícil que traigan, raras excepciones. Sobre las aduanas, en el precio final ya viene todo incluido y convertido a Euros, así que olvida las sorpresas (siempre que compres directamente a Amazon).
    Con los marketplaces es otra historia, a veces hay cargos en destino, otras veces no, y algunas veces también en tema de garantías de reembolsos o devoluciones hay algunas variaciones.
    Si se pierde algo Amazon responde seguro, y reemplaza o reembolsa total o parcialmente.
    Muy recomendable comprar por esta vía películas que posiblemente no se editen por estos lares.
    Tema de zonas y bloqueos regionales, es un punto a tener en cuenta, sino tienes un reproductor multizonas olvídate de los blurays,, porque algunos son Zona A, en el caso de los 4k no hay problemas ya que no suelen venir bloqueados. En cuanto a los extras de las pelis, muchas veces no suelen traer subtitulados o solo en Ingles
    +1.

    Confirmo todo lo que dice el compañero. Lo de los latinismos pues depende de cada película. Hay algunas que carajo lo ves cada dos por tres y otras casi ni te enteras.

    Con respecto a las que has puesto tengo varias y Ex-machina no la compres porque falla. Yo la tuve que devolver. Y no es problema de mi Oppo. Es la edición la que está mal.
    Sony OLED 65 A95K, Oppo 203, Zidoo Z9X 8K, Yamaha Aventage RX-A8A, CD NAD 515, Frontales Pulsar Audio M5, Central Pulsar Audio MC, Focal Theva Surround, 2 SVS SB-2000 pro, 4 SVS Prime Elevation

  4. #4
    maestro Avatar de Jonesy
    Fecha de ingreso
    03 jul, 19
    Mensajes
    1,132
    Agradecido
    2370 veces

    Predeterminado Re: Subtítulos españoles en UHD americanos

    El subtitulado de Total Recall es una pesadilla.
    "Los locos a veces se curan. Los imbéciles no.” Oscar Wilde.

  5. #5
    Anda, alégrame el día. Avatar de varo
    Fecha de ingreso
    18 nov, 17
    Mensajes
    13,305
    Agradecido
    13527 veces

    Predeterminado Re: Subtítulos españoles en UHD americanos

    Cita Iniciado por Jonesy Ver mensaje
    El subtitulado de Total Recall es una pesadilla.
    totalmente , posiblemente de los menos neutros que he encontrado.
    ALDIGA ha agradecido esto.
    " Quod in hac vita facimus, vocem aeternitate habet"

  6. #6
    sabio
    Fecha de ingreso
    10 jun, 13
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    3,880
    Agradecido
    6362 veces

    Predeterminado Re: Subtítulos españoles en UHD americanos

    Yo, la que he visto que tiene subtítulos neutros, tanto que juraría que son castellanos es Ghost in the shell (1995).
    Sony OLED 65 A95K, Oppo 203, Zidoo Z9X 8K, Yamaha Aventage RX-A8A, CD NAD 515, Frontales Pulsar Audio M5, Central Pulsar Audio MC, Focal Theva Surround, 2 SVS SB-2000 pro, 4 SVS Prime Elevation

  7. #7
    adicto Avatar de Woodcock
    Fecha de ingreso
    15 oct, 19
    Mensajes
    102
    Agradecido
    28 veces

    Predeterminado Re: Subtítulos españoles en UHD americanos

    Cita Iniciado por ALDIGA Ver mensaje
    Llevo comprando en Amazon Usa muchos años y todo sin problemas, los subtitulados son neutros con algunas expresiones latinas, como Coche= Carro, entre otros, depende de lo tolerable que seas en lo personal, a mi no me supone un sufrimiento y los sigo con facilidad, otras personas les choca el mínimo latinismo, y ya no te digo si hay doblaje. Doblaje castellano olvídate, es difícil que traigan, raras excepciones. Sobre las aduanas, en el precio final ya viene todo incluido y convertido a Euros, así que olvida las sorpresas (siempre que compres directamente a Amazon).
    Con los marketplaces es otra historia, a veces hay cargos en destino, otras veces no, y algunas veces también en tema de garantías de reembolsos o devoluciones hay algunas variaciones.
    Si se pierde algo Amazon responde seguro, y reemplaza o reembolsa total o parcialmente.
    Muy recomendable comprar por esta vía películas que posiblemente no se editen por estos lares.
    Tema de zonas y bloqueos regionales, es un punto a tener en cuenta, sino tienes un reproductor multizonas olvídate de los blurays,, porque algunos son Zona A, en el caso de los 4k no hay problemas ya que no suelen venir bloqueados. En cuanto a los extras de las pelis, muchas veces no suelen traer subtitulados o solo en Ingles
    Ok gracias! Pues entonces me lanzo seguro! Los 4K tengo entendido que son todos region free es decir que deberían funcionar en cualquier reproductor 4K no? Con que me funcione ese el Blu-Ray me da igual. Mi reproductor es un Sony UBP-X700B.
    Última edición por Woodcock; 05/09/2021 a las 13:22

  8. #8
    maestro
    Fecha de ingreso
    20 may, 12
    Mensajes
    1,862
    Agradecido
    1653 veces

    Predeterminado Re: Subtítulos españoles en UHD americanos

    Del listado de pelis, puedo hacer referencia a Apocalyse Now, subtitulado latino neutro más que correcto e imagen sobresaliente en el 4k, los extras no traen subtitulado.Edición americana y no trae audio ni español ni castellano en los discos
    Woodcock ha agradecido esto.

+ Responder tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins