Que pena!
Entiendo perfectamente que la gente que no vive en Catalunya y no vió la serie cuando fue emitida en 1986 por TV3 le sea indistinto el hecho de que aparezca en catalán o no. En mi caso, tengo un recuerdo estupendo de ese doblaje, y al igual que el de Star Trek-La Nueva Generación, fué motivo mas que suficiente para guardar todos los episodios en video. Cuando "La Nueva Generación" salió a la venta en DVD soñaba con que llevaría ese doblaje, que por cierto mantuvo a los mismos actores en las 6 temporadas emitidas. Ahora, después de ver Indiana Jones con pista de audio en catalán, no puedo mas que insistir a Paramount en que sean respetuosos con una gran parte de público que disfrutó en ese momento con esta versión, y por supuesto, que incluya también la versión doblada al castellano "de aquí", que fué la utilizada para la venta de la colección en video VHS.
Vale ya de castellano neutro, por favor...
No estamos hablando de packs baratos precisamente y seria todo un detalle que por una vez nos respetaran.

</p>