¿Tu sabes lo que son las ventas internacionales?
Ahora en serio, ¿Has leído detenidamente mi mensaje?, creo que se entiende bien.
Lo repito:
Si Fox saca la serie "Expediente X" en
BD USA y piensa sacarla en el futuro en
BD en España entiendo que no ponga el castellano para que los compradores españoles no corran a comprarla por internet en ese país.
Pero si me decís que a las grandes distribuidoras ya no les sale rentable traer muchas series a este país, la solución para que todos salgamos ganando la veo muy fácil, en vez de dejar a los interesados sin ellas, lo que tienen que hacer es añadir los subtitulos y el doblaje patrio a la edición USA y así abres las ventas a otros países aunque sea por la red.
Esto conlleva un mínimo coste (comprar los doblajes a los canales de televisión de cada país y hacer los subtitulos) y ya veis que ganáis una gran cuota de mercado en países donde de otra manera no disfrutarían de esas series.
Vamos que yo hablo simplemente de hacer ediciones universales en vez de estar quejándote con que no sale rentable editar en países como España ya que de esta manera ni comes ni dejas comer.
Pero claro es mejor estar llorando con que la culpa es de los españoles y de la piratería en vez de innovar y adaptar tu modelo de negocio a los tiempos que corren.
Edito: Que conste que digo USA por ser el mercado más grande pero si lo que buscas es hacer una edición universal para Europa puedes escoger el país del viejo continente que tenga las mejores ventas (UK, o Alemania) y que sea este el que se convierta en edición universal.