Cita Iniciado por imanol1985 Ver mensaje
Y esto? Si la ves en version original, en este caso en ingles, los actores tambien hablan en ingles con acentos rusos, chinos, etc.
De hecho si algo es universalmente criticado en Pacific Rim por gente de habla inglesa son los acentos, ya que dicen que los actores no tienen ni puñetera idea de fingir acentos (por lo visto en cines de Australia lloraban de risa al oir a los personajes australianos). Pero a lo que voy, creo que me he explicado mal, es que espero que al doblar a los chinos o a los rusos no les pongan el típico acento hiper ridículo que se oyen en muchos doblajes. Se puede fingir un acento extranjero en un doblaje sin caer en el ridículo.