Es una gozada ver como una compañía indie se preocupa por traducir los juegos por completo, incluso los rótulos de las tiendas:
Y luego ves juegos de compañías profesionales como I am Setsuna de Square Enix, traducidos al inglés y francés pero no al español, y te entra un cabreo...
Y estoy seguro de que Thimbleweed Park tiene aún más textos que I am Setsuna...
Pero en fin, llevamos así toda la vida...
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Cierto. Aunque pa a mi la solución es bien simple: no traducido, no compro. Y no paso ni uno,ver llame como se llame.
A black belt is a white belt that never quit.
Qué maravilloso saber inglés.
Yo se inglés. No tiene nada que ver.
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Lo maravilloso es que tragues cuando te la están clavando por detrás...
Yo también se inglés, Liberty, pero el tema va conmigo..no con el post en si...
A black belt is a white belt that never quit.
El kickstarter de Thimbleweed Park tuvo en la traducción al Alemán, Español, Italiano y Francés... 50.000$. Mas o menos no es descabellado con las cifras de traducción que siempre he visto barajar para sacar algo traducido a los 4 idiomas habituales en europa.
Suele ser una decisión global europea, la mayoría de compañías o traducen a todos esos, o lo dejan solo en inglés. Hasta en Nintendo tienen debates internos sobre la viabilidad de mantener sus estudios de traducción y hace unos años despidieron a parte de la plantilla, y ahora algunso juegos los subcontratan... para ahorrar costes.
Yo creo que sin tener que usar google translate, como la discusión de Shantae.... no puede ser que muchos juegos que se han quedado sin traducir, pongan la excusa del coste, por que un simple trabajador que tengan en la empresa que pueda tener varios idiomas (eso seguro que los hay y además multi5 también ) puede encargarse perfectamente de traducir algunos juegos (no digo ese Dragon quest? no recuerdo) pero hay otros como el I am Tetsuda (o como se escriba) que tanto texto como para que una persona semana a semana traduzca unas cuantas hojas...
(he borrado el texto siguiente, es muy de berborrea y que no quiero hacer offtopic con el tema... )
Si supiera inglés, no sabría que hacer... pero al no saber el nivel creo que mínimo, directamente yo tampoco compro juegos no traducidos.
"Vive y deja Vivir"
"Estamos la primera mitad de nuestra vida, machacando nuestro cuerpo, haciéndole sufrir.... y la otra mitad, intentando solucionarlo...."
No funciona así. Una persona puede traducir un juego a un idioma, pero hay un plazo de tiempo. Si quieres que en europa no tarde demasiado respecto a USA hay que cumplir tiempos... y para eso hace falta tener acceso al juego en fase casi final, y los textos finales. Cosas grandes rollo DQ requieren mas de un traductor (y mazo de tiempo). Y casi ninguna empresa va a usar traductores que no estén especializado (via filología, por ej) en un idioma específico.un simple trabajador que tengan en la empresa que pueda tener varios idiomas (eso seguro que los hay y además multi5 también ) puede encargarse perfectamente de traducir algunos juegos
Toda traducción tiene que incluir a alguien traduciendo los textos, ese alguien tiene que tener acceso al juego y poder ver los contextos, y además luego pasa por programación (meterlos en el juego), y hay una fase de testeo adicional en cada idioma para comprobar textos e implementación. Son departamentes distintos.
Y si no haces esas cosas... bueno... te sale Shantae O te sale FF VII o el Metal Gear de GBC, que en aquellos tiempos pasaban de pagar por traducciones decentes en europa, y quien lo tradujo ni sabía que pasaba en las escenas que traducía (y con un testeo posterior casi inexistente).
Thimbleweed park estoy casi seguro de que ha seguido los pasos en condiciones y es una GRAN traducción muy de agradecer. Es probablemente de los Kickstarters mejor llevado de la historia
Hay otro tema diferente a lo que es una traducción durante el desarrollo del juego, y es el de las traducciones a posteriori. I am Setsuna salió solo en inglés en el lanzamiento. Meses después, lo tradujeron al francés. Esas son las decisiones que más fastidian, traducciones que hacen después y que sacan en unos idiomas sí y en otros no. Y yo creo que una compañía como Square Enix puede costear una traducción al español de I am Setsuna a posteriori, especialmente si tiene en el horizonte Lost Sphear y quieren potenciar las ventas de la saga...
Pero bueno, dirán que es que no es rentable, que no va a vender lo suficiente, etc., como si ese fuese el único parámetro por el que se rige una empresa profesional, y que quiere ser de referencia...
Luego ves un juego como Steamworld Dig 2, un juego indie hecho por un equipo pequeño y con poco presupuesto, y tiene una traducción impecable... Y más texto de lo que aparenta, ya que hay bastantes diálogos y personajes...
Última edición por Liberty; 25/09/2017 a las 22:58
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
In BAY we trust
- Proyector EPSON EH-TW9300
- Receptor ARCAM AVR390
- Reproductor UHD PANASONIC DMP-UB9000
- Reproductor BD PANASONIC DMP-BDT700
- Altavoces delanteros MISSION 772
- Altavoces traseros MISSION 77DS
- Altavoz central EMOTIVA AIRMOTIV C1
- Subwoofer EMOTIVA BASX S8
- Altavoces Atmos SVS Prime Elevation
Yo lo decía que es una maravilla para mí, pero vamos, que no soy tan cabronazo, yo también defiendo que estos juegos deberían de estar traducidos al español también, no por ello es una de las lenguas mas habladas del mundo, y casi el segundo idioma de Estados Unidos..
Parece ser que por aquí no tira mucho el juego de Isaac. Lo pillé el viernes pasado y menudo enganche. Es una pasada. Y eso que soy más manco...
Nadie juega por aquí?
Un saludo.
Lo ponen muy bien y está en el top 10 de los más vendidos. Yo no lo he pillado.
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
FIFA18 por 44,99 euros mas 2 euros de descuento con Amazon Prime:
https://www.amazon.es/Electronic-Art...&tag=eol00-21&
Mira si me gusta poco el futbol... que no lo compro ni por 19€ menos los 2 de descuento...
Isaac miré algunos videos, pero parece de esos juegos que hay que probarlos, no mirarlos... cuando tenga la consola, si hay alguna demo o algo, lo tendré en cuenta. Pero con lo que hay para elegir de momento y el tiempo, no creo que lo compre por si luego no me gusta. Ya os voy leyendo a ver si me convencéis...
"Vive y deja Vivir"
"Estamos la primera mitad de nuestra vida, machacando nuestro cuerpo, haciéndole sufrir.... y la otra mitad, intentando solucionarlo...."
Un juego de la recreativa Sega Naomi de 2001, que se convirtió a la Dreamcast, confirmado para Switch, Zero Gunner 2:
Van a salir también juegos de las sagas arcade Sengoku, Gunbird, y Striker 1945.
Última edición por Liberty; 26/09/2017 a las 13:16
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Hüevos... parece que al final (no lo veo mal), vamos a tener opciones mil, entre juegos nuevos, remaster, remakes, HD, etc... eso al menos da a entender que hay muchos estudios interesados en la consola y ver que tal va la cosa...
"Vive y deja Vivir"
"Estamos la primera mitad de nuestra vida, machacando nuestro cuerpo, haciéndole sufrir.... y la otra mitad, intentando solucionarlo...."
Yo lo compré de importación hace unos dos meses porque estaba harto del vacile que se traían con los retrasos.
No lo he jugado todo lo que debería pero me ha parecido más complejo de lo que aparenta en un principio. Con un montón de power ups diferentes que tienes que averiguar para que sirven y memorizarlo ya que no te lo explican en ningún sitio. El que las pantallas sean aleatorias en cada partida está bien por un lado pero por otro hace que la suerte juegue un papel importante ya que hay enemigos finales más fáciles y otros más difíciles y no es lo mismo que te toque el difícil en la primera pantalla o más adelante cuando vas petado de power ups.
En general me gusta bastante y engancha un montón.
Ahora estoy con el Mario & Rabbits que tuve que comprar después de que lo pusierais por las nubes y la verdad que no puedo estar más de acuerdo con todo lo bueno que se ha dicho aquí. Un juego muy divertido y muy agradable de jugar. Y a mí me divierten bastante los rabbits la verdad.
También he comprado el Xenoverse 2, dos veces para mi hijo y para mi sobrino. Según me dice mi hijo de 8 años (yo por desgracia trabajo fuera y ahora hace 20'dias que no le veo) es una pasada e incluye dos dlcs que hay que desbloquear. No sé si será muy largo el modo historia porque ya se lo ha terminado pero también es verdad que está muy enganchado y juega hasta por la mañana antes de ir al cole.
“Imposible es solo una palabra que usan los hombres débiles para vivir fácilmente en el mundo que se les dio, sin atreverse a explorar el poder que tienen para cambiarlo.
Imposible no es un hecho, es una opinión.
Imposible no es una declaración, es un reto.
Imposible es potencial. Imposible es temporal. Imposible no es nada.”
Nintendo Switch es la mejor consola para juegos indie, juegos retro, y de esos vamos a temer millares...Hüevos... parece que al final (no lo veo mal), vamos a tener opciones mil, entre juegos nuevos, remaster, remakes, HD, etc... eso al menos da a entender que hay muchos estudios interesados en la consola y ver que tal va la cosa...
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Edito: duplicado
“Imposible es solo una palabra que usan los hombres débiles para vivir fácilmente en el mundo que se les dio, sin atreverse a explorar el poder que tienen para cambiarlo.
Imposible no es un hecho, es una opinión.
Imposible no es una declaración, es un reto.
Imposible es potencial. Imposible es temporal. Imposible no es nada.”
Me alegro de que te haya gustado. Una lástima que tan poca gente de aquí lo haya pillado...Ahora estoy con el Mario & Rabbits que tuve que comprar después de que lo pusierais por las nubes y la verdad que no puedo estar más de acuerdo con todo lo bueno que se ha dicho aquí. Un juego muy divertido y muy agradable de jugar. Y a mí me divierten bastante los rabbits la verdad.
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Yo he anotado en la lista:
Thimbleweed park
Mario y rabbits
Odyssey (este es el que viene primero)
Zelda (que lo quiero rejugar con el tiempo y la expansión)
Xenoblade 2 (melo estoy pensando mucho)
...
Eso es lo primordial que tengo en mente hasta reyes. Usa veremos que cumplo o que cambio.
Por cierto, el pro, teniendo el de wii u, no os pregunto si me lo compro. Pero creéis que el acople ese que trae la consola da bien el pego mientras?
"Vive y deja Vivir"
"Estamos la primera mitad de nuestra vida, machacando nuestro cuerpo, haciéndole sufrir.... y la otra mitad, intentando solucionarlo...."
A esa lista le falta Steamworld Dig 2...
El "acoplo" que viene con la Switch para montarte un mando con los dos joy-con si, puede dar el pego hasta que puedas comprar el Pro. No es muy ergonómico y el stick del joy-con es más blando que el del Pro pero funciona bien. El pro es necesario para los juegos que exijan crucetas, y mucha precisión y rapidez de movimiento tipo Street Fighter, Fire Emblem Warriors, etc. Pero para los juegos de esa lista que no son de mucha acción, te vale con lo que viene en la Switch.
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie