Lo que pasa es que en Maus el padre del protagonista habla un inglés lleno de fallos gramaticales, y quisieron traducir eso al español.
Cuando habla ese personaje, confunde los géneros, los verbos, y claro, parece un poco raro, pero tiene su explicación. El resto no estaba mal traducido.
Edito: se han cruzado los posts![]()



LinkBack URL
About LinkBacks
Citar