Es como compararlo con Los Siete Magníficos, que suena bastante mejor que Los Magníficos Siete. Aparte de que la traducción está mal hecha.
Es como compararlo con Los Siete Magníficos, que suena bastante mejor que Los Magníficos Siete. Aparte de que la traducción está mal hecha.
Última edición por Wallach; 11/12/2015 a las 21:04
Se habrán quedado anchos con la traducción.
Bueno lo importante es que tenemos fecha para disfrutar la película.
Que diferencia hay entre la versión larga y la recortada?
La BSO de "The Hateful Eight" contiene música inédita que Morricone compuso para "La Cosa"
Podremos escuchar parte de la música que Ennio Morricone compuso para la película de John Carpenter pero que nunca vio la luz
Este trabajo le ha valido una nominación a los Globos de Oro en la categoría de Mejor Banda Sonora. Sin embargo hoy hemos sabido que el genial compositor se vio apurado a última hora para acabar el trabajo a tiempo y se lo comentó a Quentin Tarantino. Ambos lo hablaron y tomaron una decisión para tener la banda sonora completada en la fecha estimada: utilizar música que compuso para La Cosa de John Carpenter que finalmente no pudo escucharse en la película
http://www.aullidos.com/noticia/2526...nio-morricone/
Yo le hubiera dejado el título original y santas pascuas nunca mejor dicho.
Al menos tenemos un estreno bastante temprano en España y sin duda estaré el día 15 en el asiento del cine con el cubo debajo por la baba que se me pueda caer.
Sobre el metraje extra, deseaba que se incluyera en el BD y bueno hasta que no se edite nada esta perdido. Si no, me los tendré que ver de cualquier otra manera aunque desearía que el BD incluyera las dos versiones de la película. Como también espero que eOne Films no la cague con la distribución si corre a cargo de ellos (qué seguro) y le suban el brillo a mansalva como suelen hacer con muchas de sus ediciones.
Pajote para empezar el año.
Nolan, Tarantino,... Y todas las que vengan suyas serán bien recibidas...
¡Y esta vez, con Morricone!
Vaya guasa de traducciones, yo la seguiré llamando "The Hateful Eight". Aunque creo que fue peor aquello de "El caballero oscuro. La leyenda renace". ¿Alguien la llamó así en toda España? A todo el mundo le oía decir "la nueva de Batman", "Batman 3", o la nueva de "El caballero oscuro". Con esto espero que pase algo parecido, que se coman el título ese y que nadie la llame así. En serio, esta gente que pone esos títulos deberían pedir más opiniones. Deben ser altos cargos a los que no se les puede toser. Algún jefazo arrogante. Si no, no me lo explico. O puñetas, dejarle el título original, con tanto anglicismo tecnológico que nos invade hoy día y se andan traduciendo el título de una película...
Última edición por manudchief; 12/12/2015 a las 10:38
4 HORITAS DE PURO ZACK
18-3-2021
Eso me recuerda que tengo un amigo que a TDKR la llama con el titulo traducido, pero siempre mal, diciendo unas veces "la leyenda" y otras "renace". En fin, siempre que lo leo/oigo hablar de la pelicula, al nombrar el titulo me entran sudores frios y le repito lo mismo: llamala TDKR
Con el caso de The Hateful Eight, hare lo mismo, como ocurriera ya en verano con Inside Out, o con Inception y la anterior del propio Tarantino (Django Unchained) en su dia, llamarlas por el titulo original. Si se traduce el titulo, que al menos se haga bien.
Gran noticia que por fin hayan confirmado la distribucion en nuestro pais, y crucemos los dedos para que finalmente la sala Phenomena pueda tener el permiso para proyectarla en 70mm en Barcelona
FUERA DE SERVICIO
"So this is how liberty dies, with thunderous applause." - Padmé Amidala
Es que además de que sonaría mejor "Los ocho odiosos", yo creo que al que ha hecho la traducción se le ha escapado el guiño a "Los siete magníficos". La gente que trabaja en distribución y otras profesiones del cine deberían tener un mínimo conocimiento sobre lo que están llevando.
Dicho eso, yo también habría buscado una palabra alternativa a "odiosos", que queda rara.
I'd imagine the whole world was one big machine. Machines never come with any extra parts, you know. They always come with the exact amount they need. So I figured, if the entire world was one big machine, I couldn't be an extra part. I had to be here for some reason.(HUGO)
En Mexico y Argentina se llama Los 8 más odioados
Lo importante es la peli. Que sea un peliculón, que se estrene aquí y que tenga una edición hogareña acojonante.
Eso sí, otro que apoya el título original. The hateful eight suena muy bien. Los ocho odiosos, suena a la continuación de los tres cerditos.
Mi blog: www.criticodecine.es
Me sangran los ojos...
Última edición por Fincher; 14/12/2015 a las 14:47
¡Argh!
Joder, si es que parece una parodia el título. Yo intento meterme en la mente del que hace estas traducciones, pero me resulta imposible. Si es que suena mal en español, independientemente de que sea fiel al titulo original.
Se ha ganado el sueldo, la verdad.
Del facebook de Phenomena:
Phenomena | the ultimate cinematic experience
6 h
En enero estrenamos de forma exclusiva la versión ROADSHOW con varios minutos adicionales y en 70mm de THE HATEFUL EIGHT. Una experiencia para vivirla
Y ahora parece ser por lo visto que en USA es muy posible que se exhiba la Roadshow version en DCP también, ya que TWC pedía a los cines que se hicieran cargo de los costes de la copia en 70mm (bastante costosa) y muchos cines dijeron que no.
Esto dejó a los Weisntein sólo con 50 cines para estrenar la roadshow version el día 25, en vez de los 100 cines incialmente previstos. Y ahora ha surgido la posibilidad de que se distribuyan copias en DCP para llegar a los 100 cines.
Además, parece ser que el estreno masivo se adelanta al 1 de Enero (será un finde de 3 días... Y se evita la competencia con The Revenant).
http://www.joblo.com/movie-news/excl...ht-release-123
Uno de los temas de la banda sonora:
Desde hace años llevo una doble vida. De dia trabajo pero despues mi
corazon y mi adrenalina se disparan. Al verme jamas pensarias que puedo
moverme a velocidades increibles. Correr mas rapido. Saltar mas alto. Llegar
mas lejos... Y, aunque he sobrepasado los limites, yo si puedo decir que
he vivido.
Última edición por invo; 15/12/2015 a las 21:40