Empty Places es el segundo episodio del tramo final de la séptima temporada y del camino hacia la batalla colosal definitiva que pondrá fin a BtVS. Dirigido por el habitual James A. Contner (de hecho la mayoría de escritores y directores desde la segunda temporada son habituales) es un episodio la mar de sólido salvo por el momento crucial.
La escena pre créditos es de una elección creativa algo curiosa: una charla, despedida de hecho, entre Buffy y Clem cuando este, y media Sunnydale, huyen de la ciudad aterrados ante los efectos de la boca del infierno.Es la última aparición del simpático demonio y pese a que sigue siendo curioso como, con el paso de las temporadas, los demonios son cada vez más visibles en el mundo
normal (en Angel eso es más habitual, pero aquello es L.A.), o que conduzca un VW Beetle rojo, es acertado, original (y muy Whedon, no descartaría que fuera idea de este) empezar de esa forma. Nos sitúa en el estado actual de los efectos demoníacos de la boca y de paso resume, en las advertencias amigables de Clem, la gravedad y casi imposibilidad de victoria de Buffy ante la amenaza. Esta vez no. Y de hecho así será. No será sólo Buffy, concretamente.
En el hospital Willow y Buffy acompañan a un Xander consciente, con una venda en su ojo dañado. En uno de esos momentos en los que BtVS se vuelve tan real, Buffy le cuenta a Xander detalles de la medicación que deberá tomar. Una minucia ante lo que le ha pasado y lo que está por venir pero, de nuevo, es un acierto. Cuando Buffy, que sigue sin mostrar demasiada empatía, se larga, Willow dice:
WILLOW
(disappointed) Oh. I thought we were gonna... (looks at Xander, then at Buffy) There were gonna be card games.
Casi parece más decepcionada Willow que Xander. Imposible no querer a ese personaje en momentos como este.
Willow y Xander se quedan solos, podemos ver a los dos amigos de siempre, a los del primer episodio. Ambos tratan de bromear, con un Xander cascándose una referencia brutal:
XANDER
Oh, you know what the best part is? No one will ever make me watch jaws 3-D again.
Pero Willow no puede evitar ponerse a llorar. Es una escena bonita, de esas que no necesitan demasiado pues el trabajo está hecho durante 7 largos años de desarrollo dramático.
Buffy, por un lado, y Spike y Andrew por otro, tienen encuentros con uno de los dos invitados a este tramo final: Caleb. El de Buffy es directo, se lo encuentra en el instituto, ya abandonado y sin clases. Es el clásico encuentro con el villano aparentemente indestructible que, lejos de terminar el trabajo (matando a Buffy) lo aplaza por X motivo. No sé si hace 7 años me di cuenta pero en el discurso de Caleb, como buen cura, hay un cierto componente -poco sutil- de lenguaje sexual que parece, parece, como si navegara a medio camino entre mostrar el camino o mostrarle a Buffy otras cosas.
CALEB
Mind your manners. I do believe I did warn you once. You're angry... frustrated, scared. I like that in a girl.
Por supuesto vuelve a dejar a Buffy fuera de juego. Parece físicamente igual de fuerte que Glory.
Spike y Andrew tienen un encuentro indirecto con Caleb. Por orden de Giles (extraño que Spike las acate sin apenas protestar), y en ausencia de Buffy, acuden a una iglesia en la que Giles cree (mediante las investigaciones de Dawn, que a estas alturas es ya lo que era Willow hace un tiempo buscando información) Caleb estuvo hace un tiempo. Spike y Andrew viajan en la moto del vampiro y BtVS nos lanza un homenaje a la icónica imagen del inicio de la sexta temporada con Spike y Dawn en la moto y con esta última portando un casco de beisbol azul. Andrew lleva el mismo casco pero claro, la escena pasa de ser bonita e icónica, a ser un cachondeo. Y más cuando se ponen a hablar de snacks
ANDREW
Right. Right. Gotcha. (beat) I—I bet even covert operatives eat curly fries. They're really good.
SPIKE
(rolls eyes, then) Not as good as those onion blossom things.
ANDREW
Ooh, I love those.
SPIKE
Yeah, me, too.
ANDREW
It's an onion... and it's a flower. I—I don't understand how such a thing is possible.
SPIKE
See, the genius of it is you soak it in ice water for an hour so it holds its shape. Then you deep-fry it root-side up for about 5 minutes.
ANDREW
Masterful.
Y Spike remata:
SPIKE
Yeah. (beat) Tell anyone we had this conversation, I'll bite you.
En la iglesia encuentran una inscripción que, parece ser, cabreó a Caleb:
SPIKE
(translating) "It is not for thee. It is for her alone to wield."
La chicha del episodio nace de la involuntaria comparación que las potenciales hacen de Faith como posible líder. Antes de eso, el grupo de chicas asiste a una charla de Anya en el sótano (con Andrew de asistente a la pizarra, dibujando chorradas
):
ANYA
(shuffling her note cards) OK... I know you're all upset... and I, myself, would much rather be sitting at the bedside of my one-eyed ex-fiance than killing time here with you people in this over-crowded and might I add increasingly ripe-smelling basement. And I would be, too, if not for a certain awkward discussion he and I recently had right over there on that cot immediately following some exciting and unexpected breakup sex.
Y en ese momento las chicas que estaban sentadas ahí se levantan
Faith se lleva al grupo al Bronze para que se relajen un poco, bailen y se lo pasen bien. Es la última aparición del Bronze el cual ha sido un escenario escaso durante esta temporada pero constante en las anteriores. Casi como si de otro recurso habitual de BtVS se tratara, esto de ver bailar a Faith tras aquel gran momento en Bad Girls, se ha repetido en Who Are You (salvo que era Faith metida en el cuerpo de Buffy, pero SMG clavó eso), en su primera aparición en Angel, y ahora en Emptu Places, con su top marcando potencia delantera, su cinturón heavyata y esa forma de bailar que tal y que cual. Whedon, Noxon y cía son unos cachondos
En el Bronze todo va bien: Faith, Dawn y las chicas bailan y tal. Pero otro efecto de la boca del infierno aparece: la policía llega en busca de Faith (recordemos que se escapó de la cárcel) pero sin los métodos legales, usando armas de fuego. Faith se los quita de encima e incluso recibe ayuda de las potenciales. Buffy, tras una tensa charla con Giles, aparece para mandar al grupo a casa e incluso pegar a Faith.
Todo esto deriva en una reunión en casa de las Summers. Antes de la misma, el director Wood y Faith se conocen en el porche de la casa. Faith vuelve a estar fumando porque, no lo olvidemos, es un personaje gris, oscuro, y esos fuman. Al igual que hiciera con Spike, Faith no tarda en llevárselo a su terreno aunque con más efecto ya que Wood, bueno, lleva menos años vivo y habrá conocido menos Faiths que Spike
Tras ponerse en plan
te conozco, conozco a la gente, Faith le pone en su sitio:
FAITH
(stands) You, uh, live around here, right?
ROBIN WOOD
Uh, no, not exact— Well, it's the center of town, really.
FAITH
This town, walking anywhere after dark is like an extreme sport. Someone who didn't know you very well might think you were out lookin' for a fight or something. (mock-punches him) Maybe you got bigger issues than what's wrong with B. I read people, too. (a car pulls into the driveway) Xander's home.
La reunión nos muestra la dimensión del grupo reunido por Giles: Buffy, Dawn, Willow, Xander, Anya, Spike, Giles, Faith, Wood, Andrew y las potenciales (a estas alturas las hay sin líneas de diálogo, son bastantes). Buffy expone su plan: se ha dado cuenta de que Caleb no muestra interés en el sello/boca del infierno sino que permanece en el viñedo y cree que algo protege ahí. Su idea es regresar, encontrar ese algo y arrebatárselo. Todos los lugartenientes muestran su desconfianza en ese plan: Faith, Giles, Xander y Willow. Los dos últimos son los que más atizan a Buffy emocionalmente. Uno por su herida y la otra porque, joder, porque es Willow.
Las potenciales, lideradas por Kennedy y Rona, proponen a Faith como nueva líder. Eso me funciona. Lo que no me funciona es que sea Dawn quien le diga a Buffy que debe largarse de esa casa. Pueden deponer a Buffy como líder y poner a Faith (tiene sentido, es cazadora, y Buffy no ha estado muy acertada en sus decisiones), pero porque echar a Buffy? Porque Dawn dice eso?
DAWN
(stands, walks up to Buffy, softly) Then you can't stay here. Buffy, I love you, but you were right. We have to be together on this. You can't be a part of it. (Buffy blinks her eyes in disbelief) So I need you to leave. I'm sorry, but this is my house, too.
Por suerte se arregla cuando al irse, Faith la sigue:
FAITH
(concerned) Hey. Look, I swear I didn't want it to go this way—
BUFFY
(sternly) Don't.
FAITH
I mean it, I—
BUFFY
Don't...be afraid to lead them. (Buffy's face is wet with tears) Whether you wanted it or not, their lives are yours. It's only gonna get harder. Protect them, (looks at Faith) but lead them.
Por vez primera Faith, realmente, le ha quitado todo a Buffy. Y por vez primera no ha sido expreso, ni producto de su envidia. De hecho es la menos culpable de todo ese momento (Giles o Willow podrían haber intercedido por Buffy, sin contar lo que suelta Dawn).
Dramáticamente ese momento está logrado, toda la temporada ha mostrado a una Buffy demasiado temperamental como líder, como general, y ante el panorama de ver la muerte de cerca, las potenciales la deponen como se ha depuesto a todo líder en unan guerra: con la ayuda, y connivencia (no buscada en este caso) de los segundos al mando. Hablando a nivel de personajes la peor parte se la llevan estos. No debían dejar sola a Buffy. Pero BtVS no va de confortar al espectador sino de contar una historia y desarrollar unos personajes.
1. Conversations with Dead People (7x07):
8.5
2. Lies my Parents Told Me (7x17):
8
3. Storyteller (7x16):
8
4. Help (7x04):
8
5. Dirty Girls (7x18):
7.5
6. Empty Places (7x19): 7.5
7. Get It Done (7x15):
7.5
8. Selfless (7x05):
7.5
9. Lessons (7x01):
7.5
10. Him (7x06):
7.5
11. Same Time, Same Place (7x03):
7.5
12. The First Date (7x14):
7
13. Beneath You (7x02):
7
14. Potentials (7x12):
7
15. Showtime (7x11):
7
16. The Killer in Me (7x13):
7
17. Bring on the night (7x10):
7
18. Sleeper (7x08):
6.5
19. Never Leave Alone (7x09):
6.5