![]()
![]()
Pues no entiendo un carajo!!!, porque como dije lo miré in situ (de hecho, la primera noticia que tengo de dicha edición fué justamente en un MM haciendo una una visita...), y por detrás miré las características!!! Creo recordar que tenia una pegatina en esa zona pero al final se podían leer todos... de todas formas, miré ambas cosas así que seguro al 100% que "español o castellano" no aparecia en alguna de las dos cosas...
Después lo miré en Dischop y en Tradera creo, y seguramente a ver en la parte superior las banderas de los 4 paises nórdicos, di por sentado eso, que sólo traía esos subtítulos (cosa que como digo, es bastante habitual en películas al menos en Suecia, no en el 100%, pero sí muy habitual...). Pero, como bien ha corregido donjonz, esto es lo que figura en la contracarátula de la edición en Dischop:
Así que, sinceramente... no entiendo nadaaaaaaaaaa, pero nadaaaaaaaa!!!!!!!![]()
![]()
(a no se que fuera una edición importada??
... ni idea, pero vamos, que de la ceguera no estoy tan mal -o eso creo...-. Perdón por el malentendido entonces, pero de verdad que sé lo que ví... saludos.