-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
DeaPlaneta
La edición de Lantana no respeta el formato de imagen 2.35:1, tal como se exhibió en cines. En su lugar presenta la pelicula en formato 1.85:1, que muestra más imagen sobre y bajo el cuadro y menos imagen en los laterales.
Echa un vistazo a este hilo por si hay algo no anotado aquí.
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
Hola, no se exactamente si esto debe ir aqui, pero es que aún estoy flipando en colores, ya me direis si esto es un fallo (aunque yo creo que no, simplemente es que alguien es gilipollas)... En fin, el caso es que me he comprado 2 pelis: Dragón: La vida de Bruce Lee y Brokeback Mountain y menudo chasco me he llevado, la primera no se ve a pantalla completa (4 dedos de banda negra arriba y abajo y a los lados) y la segunda la veo con bandas negras a los lados, es decir verticales. ¿Cómo es esto posible? Me siento timado, mañana voy al ECI a que me devuelvan el dinero .... Por cierto, mi tv es una Samsung LE26R71 (por si acaso).
Si esto no debería ir aqui que algún moderador lo cambie o algo
EDIT: Estoy confuso, he cambiao el cable (veo las pelis en la XBox360 y la tengo conectada a la TV por VGA) del VGA a componentes, el caso es que ahora Brokeback mountain se ve como debe ser, en cambio Dragón se ve con bandas negras horizontales, es decir veo una peli en una TV panorámica y me saca bandas negras arriba y abajo :mmmh ¿Fallo o no? por favor sacadme de dudas antes de ir al ECI a cambiarla.
-
: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
"La memoria del asesino" (De Zaak Alzheimer) de Paramount no trae subtítulos en ningún idioma, de modo que la pista en versión original (flamenco y algunos momentos en francés) sólo sirve para los que dominen el idioma y los demás tendremos que verla con el horrible doblaje. Ni siquiera se subtitulan los momentos en que aparece texto en pantalla, que recuerde ahora mismo: Unas noticias en el teletexto y una nota escrita en un papel, ambos momentos relativamente importantes para seguir la película. En resumen, garrafal. :doh
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
Astronautas viene 1.85:1 y según IMDB el ratio original es 2.35:1....
-
Re:
Ausentes no tiene sonido 5.1 como indican en portada sino stereo. Los de la compañía dicen que lo van a arreglar.
-
Re:
En la edición de Vértigo de Flores Rotas se han equivocado con la estampación de los discos: El que indica extras es la película y viceversa. Nada grave pero asusta!
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
Se añaden al cada vez más amplio catálogo de títulos distribuidos por Paramount SIN SUBTITULOS EN ESPAÑOL:
-"Dos días en el valle"
-"Falso suicidio"
-"Cuento de hadas" (esta sin subt. y sin su formato original)
En la lista de tropelías de Suevia hay que añadir:
-"Operación Whisky" (formato original amputado y calidad de imágen VHS)
Tambien cabe reseñar, aunque por otras razones, "Mandingo" de Universal. Se ha editado una "versión alternativa" (es de suponer que perpetrada en su momento para la exhibición en USA) que no responde a la estrenada comercialmente en nuestro país (ni la que se ha pasado por TV en alguna ocasión). La copia comercializada en DVD tiene "aligeradas" las secuencias violentas y eliminados todos los planos con desnudos, presentando en bastantes ocasiones tomas diferentes con distintas angulaciones de cámara.
Edito para añadir "Los edukadores" (editada por Cameo). Para empezar, siguiendo la costumbre, la v.o. ha sido reducida a un patético 2.0 que desvirtúa totalmente el sonido original; pero lo peor de todo es que las secuencias finales (a partir del minuto 118´) carecen totalmente de subtitulos en español, un fallo garrafal que obliga a cambiar a la versión doblada para poder comprender los diálogos del desenlace (a no ser que sepas alemán, claro).
Una auténtica chapuza.
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
Pues parece ser que la edicion de La selva esmeralda tiene un fallo en la pista de audio española, que cambia a frances a mitad de pelicula. Confirmado ya por 2 foreros, asi que se tratará de una edicion defectuosa.
Esperemos que Universal corrija pronto el error.
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
[center:9637243604]MIRALANS[/center:9637243604]
Trasladado a www.index-dvd.com
-
VERTIGO
[center:224929139e]VERTIGO[/center:224929139e]:nuevo
www.index-dvd
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
La caratula de la edicion de Cameo de Paradise Now esta equivocada pone una duracion de la pelicula de 98 minutos y en realidad son casi 90 , que es la duracion real de la pelicula segun Imdb.
-
Re:
En la edición de Manga de Dementia 13 aparte de proceder de un master fatal, se oye unos chasquidos digitales en la VO hacia el minuto 20.
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
Yo comento errores insustanciales pero bueno la caratula de Todo esta iluminado de Warner EWverything is illuminated pone que dura 120 minutos mientras que verdaderamente dura los 106 minutos que dura la peli.
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
Me extraña mucho que en la reseña de "Timecop" de Filmax se denuncie el cambio de doblaje pero, sin embargo, no se haga referencia a la mutilación de formato perpetrada. El formato original de "Timecop" es 2.35:1 (así se exhibió en cines y así fue editada en su momento por Universal -sin subtítulos en español, claro-). Filmax la ha editado con subt. en español pero ha recortado drásticamente el formato a 1.85:1, con la consiguiente desvirtuación estética, con personajes que quedan fuera del encuadre y con una planificación de las secuencias de acción absolutamente aberrante.
Así funciona nuestra infrazona: el mismo título, editado sucesivamente por dos empresas diferentes, y ninguna de las ediciones cumple los mínimos requisitos. Penoso.
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
El caso de Thomas Crown además de los defectos ya mencionados, no es anamorfica.
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
"The Libertine" (Aurum): Rodada y exhibida en cines en formato 2.35: 1, ha sido mutilada y embutida en 1.85, recortando los laterales. El grano característico de su fotografía se convierte así en insoportable, y los abundantes planos cámara en mano provocan mareo y en más de una ocasión dejan fuera del encuadre a los personajes... Un completo desastre.
¡De nuevo Aurum...!
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
La Cena de los idiotas de Manga, aunque respeta el formato no es anamórfica.
Esencia de Mujer de Universal. Indica que es anamórfica y ni es anamórfica ni respeta el formato.
Un Abrazo!
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
Filmax
La contraportada de la edición de Kinsey indica como formato de imagen 1.85:1, cuando en realidad se presenta en su formato scope original de 2.35:1.
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
No sé si se ha comentado pero en la magnífica serie Anime LAST EXILE de Selecta Vision hay un fallo.
Concretamente en el Volúmen 5 , el primer episodio llamado: Defensa Siciliana en el Audio 5.1 castellano existe una desincronización de audio-imagen de unos 3 segundos mas o menos. Tanto el audio 2.0 castellano como el Japonés están perfectos.
Visto esto me aventuré a escribirles un e-mail a Selecta y ohhhh mi sorpresa me contestaron esto :
Gracias por comunicarnos el problema.
Por favor, confirmanos tus datos y dirección completa para que podamos hacerte llegar
una copia del DVD con el audio corregido.
Saludos cordiales,
SelectaVisión S.L.
i esto :
Tranquilo, no hace falta que nos envies el DVD que falla.
En breve te enviaremos un DVD corregido del vol. 5 de Last Exile.
Punto para Selecta ! :palmas
Saludos :hola
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
Ayer alquilé la película EL NUEVO MUNDO y a pesar de que en la carátula especifica que es 16:9 pués no lo es.
Ademas la imagen carece de calidad,tanto en contraste,como en definición y brillo,total una chapuza a cargo de TRIPICTURES , que nos obsequia una vez más con una edición pésima.
El caso es que hace poco vi el trailer,el cual venía en otro dvd y la verdad es que tenía una imagen formidable,por lo cual yo creí que la edición de alquiler tendría una imagen semejante,pero ya he visto que no.
Un saludo
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
No sé si habrá algún post sobre esta película, pero no lo he encontrado; "Mercury Rising" película editada por Universal en el 2003 trae diez subtítulos pero ninguno en español (ninguno de los extras está subtitulado en español, ni siquiera los comentarios); el formato de imagen anuncia 1.85:1 cuando que es 2.35:1
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
Cita:
Iniciado por buizano
No sé si habrá algún post sobre esta película, pero no lo he encontrado; "Mercury Rising" película editada por Universal en el 2003 trae diez subtítulos pero ninguno en español (ninguno de los extras está subtitulado en español, ni siquiera los comentarios); el formato de imagen anuncia 1.85:1 cuando que es 2.35:1
Le pasa lo mismo que a la edicion de DRAGON, no trae subtitulos en español.
De paso, no puedo dejar de pasar por este hilo sin comentar la clarisima pobre edicion de el dvd de superman return, no se si es un fallo como tal de la edicion del dvd o k, pero vamos, es que se ve horriblemente mal!
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
Buenas! Ayer me compré la nueva EE de 2 discos de Mothman y he encontrado un fallo a mejor :P.
Vamos, que la carátula solo indica audio DD 5.1 en español y euskera y DD 2.0 en ingles, el Menu del DVD también te ofrece solo esas pistas de sonido, pero sin embargo si inicias la película y usas el boton de idiomas encuentras 4 pistas de sonido, la última DTS en castellano.
Que tenga pista DTS y que no lo ponga en la carátula ni en el menu del DVD me parece :chalao
Un saludo :hola.
-
Re: DIVISA
DIVISA
https://www.mundodvd.com/foro/images/smiles/nuevo.gif La caida del imperio romano No es anamórfica pero respeta el formato, la calidad de imagen es bastante floja: a veces muy oscuras, poco definidas, colores un poco desvahidos... Además ocurre una cosa rarísima, y es que para verla tienes que configurar el reproductor en 16:9, aunque vengan en 4:3 letterbox. El sonido de las versiones dobladas es bastante pobre, el de toda la vida, aunque el de la V.O. se oye bastante mejor. Los subtítulos andan un poco desincronizados y salen en la parte izquierda de la pantalla.
https://www.mundodvd.com/foro/images/smiles/nuevo.gif El Cid No es anamórfica pero respeta el formato, la calidad de imagen es bastante floja: a veces muy oscuras, poco definidas, colores un poco desvahidos... Además ocurre una cosa rarísima, y es que para verla tienes que configurar el reproductor en 16:9, aunque vengan en 4:3 letterbox. El sonido de las versiones dobladas es bastante pobre, el de toda la vida, aunque el de la V.O. se oye bastante mejor. Los subtítulos andan un poco desincronizados y salen en la parte izquierda de la pantalla.
https://www.mundodvd.com/foro/images/smiles/nuevo.gif
https://www.mundodvd.com/foro/images/smiles/nuevo.gif Guerra y paz (1967 del ruso Sergei Bondarchuk)Guerra y paz (1967 del ruso Sergei Bondarchuk) La calidad de imagen no es todo lo buena que podria ser debido a la desaparición del negativo original, es todo lo buena que ha sido posible en la restauración realizada. Para mas detalles, se recomienda leer el analisis de zonadvd. La pista en ruso se presenta mutilando canales en 2.0 surround, cuando en el resto del mundo es 5.1 partiendo de los elementos de audio originales. La pista española 5.1 parte del sonido mono, con lo que el resultado no es obtimo, y posiblemente sea el responsable de la desaparición del 5.1 ruso. Una alternativa es la edición norteamericana, además del 5.1 incluye subtítulos en castellano además de doblajes 5.1 en inglés y francés, por lo que siendo equivalente puede ser una opción para los que deseen el audio multicanal. La edición española de Guerra y Paz presenta algunos fallos en los subtitulos, aunque por suerte no demasiado importantes: En el disco 1, hacia el final del mismo, la banda de subtitulado se adelanta ligeramente a los personajes. En el disco 3, en dos o tres ocasiones, cuando debiera aparecer una 'a' con tilde aparece un asterisco (p.e. "m*s" en lugar de "más"). Y finalmente, aunque quizá se trate de una posible traducción de un nombre propio, todas las referencias en castellano al personaje interpretado por Sergei Bondarchuk lo llaman Pierre, mientras que en los subtítulos, durante toda la película -no en los extras- es denominado Pier. Se ha incluido del anuncio antipiratería (que no puede quitarse) en los 5 discos de la presentación. Si ya resulta molesto comprar (pagando) una película y tener que ver el anuncio como si uno fuera un delincuente, tener que verlo cada vez que se cambia de disco es realmente patético. Con incluirlo en el primer disco hubiera resultado más que suficiente.
https://www.mundodvd.com/foro/images/smiles/nuevo.gif El hombre y la tierra No tiene subtitulos para sordos o para la pista de sonido aislada. La imagen es buena al haber sido restaurada.
Papyrus volumenes 1 al 6 No se incluye subtitulos en español ni el doblaje en euskera existente.
https://www.mundodvd.com/foro/images/smiles/nuevo.gif Rey de reyes Calidad de imagen horrorosa. Como alternativa tenemos en Z1 una edición que tiene subs en español.
https://www.mundodvd.com/foro/images/smiles/nuevo.gif 55 dias en Pekin No es anamórfica pero respeta el formato, la calidad de imagen es bastante floja: a veces muy oscuras, poco definidas, colores un poco desvahidos... Además ocurre una cosa rarísima, y es que para verla tienes que configurar el reproductor en 16:9, aunque vengan en 4:3 letterbox. El sonido de las versiones dobladas es bastante pobre, el de toda la vida, aunque el de la V.O. se oye bastante mejor. Los subtítulos andan un poco desincronizados y salen en la parte izquierda de la pantalla.
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
UNIVERSAL
Kojak - Primera Temporada
Está redoblada. No se pudo tener acceso al doblaje original de 1975, ya que éste, en palabras de TVE, se encuentra "perdido".
La casa de la pradera
No incluye el episodio piloto, emitido en España en su día.
[De la calidad de imagen y sonido, según reviews extranjeras, habría que hablar mucho y mal. Pero todo a su tiempo]
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
Cita:
La caida del imperio romano No es anamórfica pero respeta el formato, la calidad de imagen es bastante floja: a veces muy oscuras, poco definidas, colores un poco desvahidos... Además ocurre una cosa rarísima, y es que para verla tienes que configurar el reproductor en 16:9, aunque vengan en 4:3 letterbox. El sonido de las versiones dobladas es bastante pobre, el de toda la vida, aunque el de la V.O. se oye bastante mejor. Los subtítulos andan un poco desincronizados y salen en la parte izquierda de la pantalla.
Sabéis si ha habido una tirada defectuosa de esta película? Porque ya llevo dos copias probadas y las dos con el mismo fallo: llegados al capitulo 11 o 12 la imagen se para, va a trompicones, se pixela, etc. A alguien más le ha pasado :?
Un saludo.
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
Las ediciones de Fanático de TriPictures y Esencia de Mujer de la Universal indican en la contraportada que son anamórficas. Y no solo no lo son, sino que la mutilación esta puesta en un hermoso 4:3 puro y duro.
Un abrazo!
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
Fanático es de TriPictures si no me equivoco. Lo digo porque yo también la tengo :bigcry
-
Re:
Esencia de Mujer es 1.85, no? Mutilacion????
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
Cita:
Iniciado por Vincent
Fanático es de TriPictures si no me equivoco. Lo digo porque yo también la tengo :bigcry
Efectivamente. Ya lo he corregido. Gracias Vincent.
Cita:
Iniciado por F_Elliott
Esencia de Mujer es 1.85, no? Mutilacion????
Esta tarde sin falta os lo confirmo. Pero juraria que estaba mutilada, mutilada.
Un abrazo!
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
UNIVERSAL:
"Drácula" (1979): Es 2.35 pero NO es anamórfica (aunque la carátula indica que sí lo es).
"Dulce Libertad" ha sido mutilada y editada en 1.33 (la carátula especifica absurdamente que la edición es 1.33 ¡anamórfica!)
"Wanted": No sé cuál es su formato original (según imdb es 1.78) pero lo cierto es que la carátula asegura que está editada en 2.35 aunque en realidad la imágen del dvd es 1.85 anamórfica (y además carece de definición, parece estar desenfocada durante todo el metraje).
CAMEO:
La edición de "C.R.A.Z.Y.", muy correcta en los demás aspectos, presenta una deficiencia llamativa: las abundantes secuencias adicionales no han sido subtituladas y hay que verlas en francés.
SUEVIA:
"Página en blanco": Es 2.35 pero NO es anamórfica.
"Operación Pacífico": respeta el formato original pero NO es anamórfica.
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
El Expreso de Medianoche de Sony Pictures no es Anamorfica.
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
"Muerte al amanecer" (distribuida por Paramount) no incluye subtitulado alguno.
"El intruso" (también distribuida por Paramount) presenta los audios en v.o. y en catalán mutilados a 2.0, en vez de el correspondiente 5.1 del original.
"Noches en la ciudad" (Universal): No sé si ya se habló sobre ella cuando se editó (en el buscador no me aparece). Lo cierto es que su formato original es 2.35 y la edición de aquí sólo conserva ese formato en los números musicales, el resto de la película está mutilada a 1.85; es decir, la imágen se estira y se encoge, se mutila o no, "al compás de las secuencias musicales" ¡qué chapuza!
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
Como ya he dicho en otro hilo, las ediciones de Encerrado, Cobra y, sobre todo, Yo el halcón, tienen más grano que una paella.
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
Una vez más, las ediciones de TriPictures carecen de la mínima calidad exigible: "Héroes imaginarios" carece de nitidez y le falta luminosidad, mutila el sonido de la v.o. a un patético 2.0. y elimina los extras (secuencias adicionales incluídas) que complementan la edición de este título en otros paises.
Por TriPictures no pasan los años, ni los avances tecnológicos, ni los controles de calidad, ni...
Versus tambien se apunta a la mutilación del sonido original con la edición de "Nueve vidas": para el doblaje puede optarse entre 5.1 y 2.0 (¡qué gran avance tecnológico!) pero la v.o. sólo puede oirse en un amputado 2.0. Impresentable.
Otros que amputan canales de sonido: DeAPlaneta/SAV mutila el original 5.1 de "Mi familia y otros animales" a un deslucido 2.0.
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
Sony
La contraportada de la edición de No Te Muevas (Non Ti Mouvere) indica como formato de imagen 1.85:1, cuando en realidad se presenta en su formato scope original de aprox. 2.35:1. El sonido en v.o. es un simple estereo frente al 5.1 del doblaje castellano. Los extras de video, en italiano, carecen de subtítulos.
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
Ayer alquilé EL CAMINO DE LOS INGLESES y aunque en la carátula trasera pone que el sonido es DD 5.1,pués no es cierto,ya que solo es Dolby Prologic.
Saludos
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
"Orgullo de raza" (Suevia) indica en la carátula que es 16/9 aunque no es cierto. La copia respeta el formato original (2.35) pero NO es 16/9.
Edito para añadir otras ediciones Suevia con información falsa en las carátulas
"La invasión de los ladrones de cuerpos" NO es 16/9 sino 4/3.
"La dolce vita", igualmente, NO es 16/9 sino 4/3.
"La ciudad sin ley", otra que tal.
No entiendo como Suevia no pone freno a tanta especificación fraudulenta en las carátulas de sus productos.
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
¡Más sonidos mutilados a la infrazona!
"La prueba del crimen" (Sony) presenta 5.1 en español, pero la v.o. es un planísimo 2.0.
"El gran destino" (Versus) tambien padece amputación de canales en la versión original: 2.0 frente al 5.1 del mediocre doblaje. "Versus" se ha especializado en desvirtuar sistemáticamente los sonidos originales en sus ediciones. Eso sí, delante de las películas incluye un larguísimo promo (que no se puede saltar) autoalabando sus excelencias como editora y, claro, otro contra la piratería y en defensa del respeto que se merece la obra ajena (ese que ellos no practican difundiendo mutilaciones).
-
Re: El Post de las Ediciones con Fallo versión 3 BETA
Más chapuzas. Esta vez a cargo de Sogemedia/Fox. "El camino de los ingleses" presenta todas las secuencias adicionales con el sonido desincronizado.