Lo comentan en foros pero a mí de momento me sigue apareciendo 4K y tengo plan con anuncios.
Versión para imprimir
Llegará el momento en el que te cobrarán por iniciar sesión. Crapulas. Usureros. Sinverguenzas.
A mi me gustaría una fuente más concreta que "los foros dicen".
Que ya sabemos que los foros dicen algunas cosas a veces......
"los foros dicen", esa gran fuente de confianza.
Dónde quedó el comprobar las cosas y saber si es cierto o no lo que "dicen los foros"...
Voy a inventarme yo cualquier mierda en contra del streaming a ver hasta donde llega...
No sé si alguien lo habrá notado o si esto alguien lo ha comentado en otro lugar.
Desde hace una semana noto que en el Apple TV, la app de Prime Video, hace que algunas películas no se reproduzcan en Castellano, ofreciendo otros idiomas, incluso en lenguas que no son descritas (Castellano, Inglés,...).
No funciona la configuración con el mando. No funciona configurar la cuenta desde un ordenador en ajustes. Pero luego si uso la app en una Smart TV sí que me sale meterle opciones y reproducir en castellano.
Pero en Apple TV no.
Un ejemplo por si lo queréis ver: Una proposición indecente. Que se la puso mi madre y acabó harta. No he sabido cambiarlo pero en una Smart TV, en un ordenador sí que puedo. Solo es en el Apple TV.
He actualizado, tampoco funciona.
Prime Video amplía su oferta de entretenimiento en España con más de 300 temporadas de series disponibles para comprar.
A partir del 16 de diciembre de 2024, los clientes en España podrán disfrutar de una nueva y extensa biblioteca de series de televisión de éxito – desde los últimos lanzamientos hasta los clásicos más populares – ofreciendo aún más entretenimiento, opciones y comodidad en un mismo lugar.
https://www.aboutamazon.es/noticias/...ento-en-espana
Temporada 3 de La Rueda del Tiempo el 13 de Marzo.
https://www.youtube.com/watch?v=qk0D4OV95bQ
Me dispongo a ver Broken rage, la nueva peli de T. Kitano, y sólo ofrece audio vo pero sin subtítulos en español.
:wtf
Ni unos míseros subtítulos. Pero para joder interrumpiendo con publicidad no les tiembla el pulso.
No es la única cagada de Amazon.
Dogman de Luc Besson a los 30 minutos de peli se desincronizan los subtítulos completamente.
La española "El Llanto" en la parte final en la que la protagonista habla en francés,lo mismo,subtítulos desincronizados.
Suma y sigue.
Casi toda Justified, la ley de Rayland, tenía subs amateur y desincronizados cuando intenté revisionarla hace un año o dos. Acabé viéndola en Disney, donde no mostraron ni un fallo.
Edito:
Pues ahora mismo iba a ver La conversación, y no tiene subtítulos en español. Alucinante.
Broadchurch. Dos temporadas disponibles. O casi. El episodio 5 se la primera tiene los "derechos caducados".
Y la primera temporada tiene audio latinoamericano y la segunda en castellano.
Sin opción de VO o subtitulos.
Desde luego que se están luciendo.
¿Alguien que esté viendo Reacher que me pueda decir cuántos cortes publicitarios hay en cada capítulo?
Os recomiendo Family man con Nicolás Cage