Yo creo que la culpa principal, sin embargo, la tuvo ALW. Se dice, sin embargo, que hicieron una película deliberadamente floja para revitalizar el interés por los montajes teatrales del musical.
Yo creo que la culpa principal, sin embargo, la tuvo ALW. Se dice, sin embargo, que hicieron una película deliberadamente floja para revitalizar el interés por los montajes teatrales del musical.
"People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."
"Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.
"Listen to them... Children of the night! What music they make..!"
Ignoraba que hiciese falta revitalizar nada, siempre pensé que el musical había sido muy exitoso
¿Y que opinas de lo que te he comentado en mi post anterior, respecto a las distintas versiones y demás?
![]()
Y lo que yo la disfruto...
Me la compré al poco de salir en DVD, edición coleccionista o especial (ahora mismo no recuerdo) y encima rebajada
Y lo fue. Jane se refiere (que me corrija si me equivocoIgnoraba que hiciese falta revitalizar nada, siempre pensé que el musical había sido muy exitoso![]()
) a que de ese modo, la gente sentiría interés para acudir al teatro tras ver la película. Y así, sacaban más tajada
De hecho, el fenómeno es cierto que resurgió, porque llegó hasta Madrid.
Última edición por Campanilla; 29/11/2015 a las 15:35
"El único modo de ser feliz es amando. Si no sabes amar, tu vida pasará como un destello" - The Tree of Life
Sí, a mí me pasa bastante lo mismo. Creo que la versión definitiva del Fantasma aún está por hacerse. Y sí, la versión de 1990 tenía un momento Star Wars
.
Yo ya lo dije y lo vuelvo a decir: aunque es el que se suele llevar todos los palos, Gerik no es el principal responsable, que él hizo lo que pudo. Además, a éso le tienes que sumar que no tiene una formación musical ni una voz operística. Si este Fantasma hubiera sido una versión rock del personaje, sin embargo, creo que sí hubiese sido perfecto. De todas formas, no le tengo demasiado cariño a su Fantasma, que me parece un tanto cabronazo, la verdad: mira el modo.Spoiler:
A mí me gusta la versión de 2004, es entretenida y vistosa, pero no la cuento entre mis versiones favoritas. Éso sí, menos todavía me gusta la versión de 1943, y éso que es clásica.
Sí, ya te lo ha dicho Campanilla. Supongo que una película llega a más gente que una obra de teatro (fue, por cierto, lo que les llevó a adaptar a la televisión el Fantasma de 1990, que en sus orígenes también era un musical teatral que sin embargo, no ha alcanzado nunca la relevancia del de ALW), y querrían que la gente que se había visto la película (que no serían los que se habían visto el musical en el teatro, o muchos de ellos no lo serían; mi teoría es, precisamente, que la película de 2004 estaba dirigida principalmente a personas poco familiarizadas con el musical de ALW), volviera a pasar por caja para ver alguno de los montajes teatrales.
Última edición por Jane Olsen; 29/11/2015 a las 16:30
"People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."
"Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.
"Listen to them... Children of the night! What music they make..!"
Ayer vi en unos grandes almacenes la versión de 1983, con Jane Seymour:
http://www.amazon.es/El-Fantasma-De-...YTP2A0JQXVSH50
No me atreví a comprarla porque parecía edición cutrecilla...¿merece la pena?, ¿tiene buena imagen?...
Si alguien se la ha comprado que nos "ilumine un poco"...
![]()
Última edición por cinefilototal; 29/11/2015 a las 17:24
No sé si llegó a comentar algo en el hilo del cine de terror de este lanzamiento. Yo no la compré porque efectivamente la edición parecía cutrecilla. La peli la volví a ver hace poco y la recordaba bastante mejor, éso sí.
"People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."
"Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.
"Listen to them... Children of the night! What music they make..!"
¿Donde la viste Jane?, es para echarle un vistazo...
No sé de donde habrán partido para editarla en castellano, yo no he podido encontrarla por ahí...
En el hilo de terror la mencionan, pero no la comentan, no me extraña que nadie se atreva a comprarla, siendo llamentol la editora...pero le tengo ganas...
![]()
"People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."
"Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.
"Listen to them... Children of the night! What music they make..!"
Acabo de visionar este documental:
Aunque no estoy demasiado de acuerdo con el punto de vista de reducirlo todo casi a una historia de discapacitados criminales y feminismo (además de pasar por alto varias versiones de la historia), ni estoy de acuerdo con algunos de las opiniones allí vertidas (¿la Christine de 1990 una mujer fuerte y decidida..? ¿Gwynplaine un criminal monstruoso
..?), creo que es interesante y permite estudiar el Fantasma y su contexto bajo una nueva luz.
Última edición por Jane Olsen; 09/01/2016 a las 22:21
"People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."
"Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.
"Listen to them... Children of the night! What music they make..!"
Hoy, en El hormiguero, ha estado de invitado Gerard Butler (el Fantasma de 2004).
Lo he pillado empezado, así que no sé si han mencionado al Fantasma (y sinceramente, no sé si soy capaz de tragarme otra vez la ronda de tontás del Motos y resto de la peña), pero que el Gerik no haya perdido el buen talante en ningún momento para aguantar a estos, creo que dice bastante en su favor (además, creo que ha vuelto a perder peso, lo he visto más delgado). Al final, a poco queman el estudio
:si es que esta panda cualquier día sale volando por los aires.
"People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."
"Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.
"Listen to them... Children of the night! What music they make..!"
Yo también lo viCreo recordar que no mencionaron nada. Eso sí, el tío simpatiquísimo y hecho un pincel. Qué guapo iba
![]()
"El único modo de ser feliz es amando. Si no sabes amar, tu vida pasará como un destello" - The Tree of Life
Me alegra ver que de nuevo andas por aquí![]()
.
Ya empezaba a pensar que te había capturado el Capitán Garfio y te había encerrado en un farol![]()
...
El poster que pusieron al final del programa, por cierto, era el del anuncio de Hugo Boss:
![]()
"People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."
"Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.
"Listen to them... Children of the night! What music they make..!"
¡Muchas gracias, Jane!![]()
![]()
Ya empezaba a pensar que te había capturado el Capitán Garfio y te había encerrado en un farol![]()
...
![]()
![]()
, ése es peligroso, tengo que ir con cuidado
![]()
La verdad es que he tenido muy complicado lo de sacar ratitos, hasta he tenido que dejar cosas, pero bueno, espero poder ir participando más a partir de ahora.
SíEl poster que pusieron al final del programa, por cierto, era el del anuncio de Hugo Boss:
![]()
![]()
![]()
Me acordé de ti!!!
Estábamos hablando de eso en algún hilo y, de repente, ahí estaba en plan visita por el tema del perfume
Y sí, sí, estaba más delgado, como decías. Se notaba. Y descubrimos que sigue siendo soltero de oro y que le gustan las mujeres anónimas, ummhhh, interesante, Gerald, interesante!!
![]()
"El único modo de ser feliz es amando. Si no sabes amar, tu vida pasará como un destello" - The Tree of Life
Si, casi mejor que te centres en Butler porque a Fassbender se le ve la mar de feliz con Alicia Vikander. Y le entiendo .
![]()
"There’s this misconception these days that a thematic score means a dated-sounding score. This, of course, is a cop out. There’s no reason to throw the baby out with the bathwater. The art of composing modern scores is the having the skill set to keep motifs alive while being relevant. But too many times, newer composers have no idea what fully developed themes are because they grew up on scores that are nothing more than ostinatos and “buahs.”
John Ottman.
Ya empieza otra vez este hilo a desviarse sutilmente a temas erótico-festivos. No es la primera vez
.
(No, no he leído Unmasqued. Ni pienso hacerlo, así que olvidaos de verla comentada por aquí -a menos que alguien se atreva-. Ya me vi ayer I, Frankenstein, tengo el cupo de truños cubierto para una temporada larga
...).
Última edición por Jane Olsen; 13/03/2016 a las 15:28
"People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."
"Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.
"Listen to them... Children of the night! What music they make..!"
Habéis comenzado vosotras, conste.
![]()
"There’s this misconception these days that a thematic score means a dated-sounding score. This, of course, is a cop out. There’s no reason to throw the baby out with the bathwater. The art of composing modern scores is the having the skill set to keep motifs alive while being relevant. But too many times, newer composers have no idea what fully developed themes are because they grew up on scores that are nothing more than ostinatos and “buahs.”
John Ottman.
Última edición por Jane Olsen; 13/03/2016 a las 15:33
"People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."
"Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.
"Listen to them... Children of the night! What music they make..!"
![]()
![]()
![]()
¿Para esto me dices que me pase por el hilo?
![]()
![]()
¡Qué mala leches tienes!
Fuera coñas...
soy muy fan de la Vikander (también la odio, síNo lo negaré
![]()
![]()
), pero la admiro por ligarse al Fassy y "disfrutarlo"
como yo nunca lo podré disfrutar
Endivia sanísima la mía
Eso sí, que tenga cuidadín, que este es un poco picaflor y lo sabemos![]()
![]()
![]()
(No, no he leído Unmasqued. Ni pienso hacerlo, así que olvidaos de verla comentada por aquí -a menos que alguien se atreva-. Ya me vi ayer I, Frankenstein, tengo el cupo de truños cubierto para una temporada larga
...).
Uy, pues entonces no sé si atreverme
La culpa aquí la tiene el Gerald![]()
Y encima yo siempre te digo que leeré el libro y veré las pelis y nada. Siempre me pasa algoPero sí, tengo el hilo este bastante muerto. No encuentro nada interesante ni nuevo que comentar, y como de todas formas se mete tan poca gente por aquí...
De hecho, este año sólo he leído dos libros por tema de estudios y obligatorios (aunque los disfruto igual), y tengo dos a medias desde verano...
Esto me causa un dolor...
Pero nada, que tarde o temprano caerá, porque lo tengo en la estantería comprado desde hace lo menos la friolera de 10 años (o más)No me lo puedo creer, me avergüenzo de mí misma
![]()
"El único modo de ser feliz es amando. Si no sabes amar, tu vida pasará como un destello" - The Tree of Life
Estaré esperando...
"People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."
"Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.
"Listen to them... Children of the night! What music they make..!"
Ayer vi la versión de 1943, después de muchos años. Me ha parecido un rollazo
La película no se centra en el misterio, en lo terrorífico o en lo gótico-romántico, y parece más un folletín decimonónico. Te dan la historia linealmente y con un ritmo bastante lento, por cierto, de modo que cuando el fantasma empieza a actuar (bastante tarde) ya sabes todo de él.
Buena parte de los problemas de ritmo los tiene el hecho de que te ofrezcan largos fragmentos de óperas sin venir muy a cuento, no aportan nada a la trama principal, y acaban lastrando por mucho que visualmente sean atractivos (en muchos momentos da la sensación de que la película es más una excusa para lucir en technicolor el maravilloso decorado de 1925, o el fastuoso vestuario).
Los actores jóvenes son unos sosainas, y encima hay que aguantar una sub-trama cómica de la rivalidad entre los dos pretendientes de Christine. Claude Rains es lo mejor de la película, y aún así su Fantasma no deja de ser un pobre vejete cabreado.
Lo mejor y lo que uno espera toda la película, la bajada de Christine a las catacumbas con el Fantasma, no son más que cinco minutos al final. En fin, una versión muy floja.
I'd imagine the whole world was one big machine. Machines never come with any extra parts, you know. They always come with the exact amount they need. So I figured, if the entire world was one big machine, I couldn't be an extra part. I had to be here for some reason.(HUGO)
Me alegra tenerte en este hilo.
Pues estoy bastante de acuerdo con tus apreciaciones, como ya he comentado otras veces en este hilo. Pese a ser clásica, la versión de 1943 es de mis menos favoritas. Como dices, no hay terror, no hay romance, no hay casi suspense y apenas hay música. Encima creo que meter a Claude Rains a interpretar al Fantasma -pese a ser un gran actor, y hacerlo muy bien en El hombre invisible- fue un error de bulto. Boris Karloff o Conrad Veidt lo habrían hecho mucho mejor. Además Claude Rains se negó a llevar un maquillaje que lo hiciera parecer demasiado desfigurado. Y sí, en esta versión y en la de 1962 (que parte un poco de ésta, pero llevándola a las últimas consecuencias), el Fantasma ni es el Amante de las Trampillas, ni una criatura de la noche, ni el Maestro de las Trampas, ni el Hombre de las mil Voces: es sólo un pobre diablo, un pringado que da bastante vergüenza ajena. Algo parecido tenemos también en la versión de 1983, con la diferencia de que el Fantasma ahí sí está como una cabra y llega a dar bastante miedo.
Puede haber influido el hecho de que hubo problemas con el guión desde el primer momento, o que, debido a la guerra, anduvieron muy timoratos y no quisieron ofrecer al público nada demasiado fuerte. También el hecho de que, por aquel entonces, la Universal había cambiando de dueños -los Laemmle ya no controlaban el estudio- y era gente con menos pretensiones o preocupación por su legado de terror. Y el que Europa estuviera en guerra-controlada por los nazis: era difícil hacerse con los derechos de interpretación de la mayoría de las óperas, y optaron por meter una serie de óperas-kitsch-camp compuestas sobre la marcha y basadas en piezas musicales clásicas del dominio público o de las que pudieron obtener los derechos.
A favor: la fantástica fotografía en Technicolor y los sets (reaprovechados en gran medida de la versión de 1925, todo hay que decirlo).
Última edición por Jane Olsen; 11/06/2016 a las 15:42
"People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."
"Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.
"Listen to them... Children of the night! What music they make..!"
Sí que es timorata la película, sí, hasta los asesinatos son fuera de campo. En el folleto que acompaña el pack donde venía la película (el de los Monstruos de la Universal) venía de hecho un documento en que las autoridades del momento recomiendan cortar la escena del candelabro porque puede asustar a los espectadores. Curiosa recomendación en una película de (supuesto) terror.
I'd imagine the whole world was one big machine. Machines never come with any extra parts, you know. They always come with the exact amount they need. So I figured, if the entire world was one big machine, I couldn't be an extra part. I had to be here for some reason.(HUGO)
Lo peor era que los guionistas y el director no se ponían de acuerdo en si Christine tenía que ser el interés romántico del Fantasma (lo que les parecía bastante desagradable, porque era un hombre mayor y una chica joven...anda que no se ha visto éso en películas
) o...su hija perdida
(a imitación de lo que pasaba en otra película de la Universal de por aquel entonces, Casi un ángel, que había sido un gran éxito de taquilla)... Al final el estudio decidió que esto último olía a incesto, y en la versión que se estrenó en los cines, faltaba una escena donde salía la tía de Christine contándole a Raoul que Erique era en realidad el padre de la chica, a la que abandonó cuando era un bebé, y haciéndole prometer que nunca lo contaría...Casi ná al aparato
. Con esto, sin embargo, quedó sin explicar cuál era la verdadera naturaleza de la relación entre en Fantasma y Christine, de ahí que la película sea tan pobre y ambigua en el apartado romántico.
"People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."
"Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.
"Listen to them... Children of the night! What music they make..!"
De hecho, es peor, porque sí parece que Claudin tiene una cierta obsesión algo rijosa en Christine. El tema padre-hija habría tenido más sentido.
I'd imagine the whole world was one big machine. Machines never come with any extra parts, you know. They always come with the exact amount they need. So I figured, if the entire world was one big machine, I couldn't be an extra part. I had to be here for some reason.(HUGO)
Para mí, el Fantasma es básicamente una historia de amor cortés y de redención a través del amor, un amor puro y desinteresado tipo La Bella y la Bestia. De ahí que no tengan mucho atractivo para mí las versiones donde el Fantasma y Christine son parientes, o aquellas otras donde lo único que él quiere es trajinarse a la chica (para éso, le hubiera servido cualquier otra mujer).
"People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."
"Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.
"Listen to them... Children of the night! What music they make..!"