De esa larga parrafada de
Carlos-Martín parece que se saltó la palabra "murió" cuando hablan del reemplazo de Carlos Revilla, que además de estar a cargo de Los Simpson y Futurama, otras series animadas para adultos, también dirigía redoblajes en castellano de cortos de Disney y puso voz al Tío Gilito.
Si Fnac tuvo que ver en la reedición de las temporadas que ya existían, podían haber metido caña a Paramount para sacar más y vender en exclusiva, que mira que suele meter mano a otras editoras y hasta ponen su logotipo, pero será sólo a las españolas.
Malas noticias, la edición alemana de la temporada 17, que ha salido antes que en Reino Unido y suelen ser los mismos discos, no tiene español. En definitiva, aunque tengan a tiempo el doblaje ya no lo meten.
http://www.amazon.de/South-Park-komp...rds=south+park
A ver si lo adquiere alguna editora local, como en Francia. ¿Cameo quizás en alianza con Fnac? ¡¡Llamentol noooo!!