Sí señor, Bela. Estupendo artículo, y me queda claro que tengo que pillar también esta nueva edición.
No recordaba yo lo del anamorfismo fake de la de filmax.
Versión para imprimir
Sí señor, Bela. Estupendo artículo, y me queda claro que tengo que pillar también esta nueva edición.
No recordaba yo lo del anamorfismo fake de la de filmax.
será como dices, seguro. Tiés buen ojo tu.
Me fio.
Sobre lo que dice Bela de si La mujer del lago es un giallo o no... yo creo que a Bazzoni realmente no le gustaba mucho el genero. Sus peliculas evitan a toda costa sus señas (asesinatos sangrientos, colores fuertes...)y eso mismo las hace muy interesantes desde la perspectiva del genero.
Por cierto, la pista en italiano de Terror en la Opera flojea un poco en su parte final. Nada grave, pero se nota un ligero bajon de calidad. Me da la sensación de que han partido de varias fuentes de audio para completar la versión integra.
Curioso. Yo me inclino más por pensar que quizá Bazzoni quisiese darle un toque más personal a un género que:
1) aún estaba por definir en La donna del lago.
2) paradójicamente, ya estaba en desuso y decadencia casi el año en que se estrenó Le orme.
Imagino que quiso dejar su impronta en el género, sin tramas muy truculentas, sin macabros asesinatos, sin guantes, sin sombreros, sin gabardinas, y creo recordar que ni J&B... Huyendo, por tanto, de las premisas ya marcadas por Argento, Martino, etc. Resumo: no creo que fuese tanto que no le gustase el género sino que más bien se trató de una visión más personal. Así es como yo lo veo.
A modo de explicación, creo que sería bueno recordar los primeros "Gialli" rodados por Lenzi a finales de los 60, donde la trama era más acorde al suspense clásico que un "thrilling all'italiana". No al menos el "thrilling all'italiana" definido por Argento, claro. Parece ser que luego, no mucho más tarde, le tuvo un poco más de apego al rodar Sette orchidee macchiate di rosso. Un guión y una historia notables para una película del mismo calibre. Eso sí, hay que evitar a toda costa la VE.
Como casi siempre en estos casos amarillos y en los fantaitalianos, el inglés suele ser la pista buena (o la menos mala).
Me inclino por pensar que sea más fallo de sincronización que otra cosa. Que también puede ser, claro, porque una película donde hay una española, tres italianos y otros tantos angloparlantes... :sudor A ver quién es el guapo que nos afirma con rotundidad cual sería la pista correcta. Conclusión: una "tortilla papas".
El problema también es que siempre escuchas a los mismos tres o cuatro dobladores italianos en todas las películas, lo cual es un coñazo. Que no sé si es impresión mía o si es así en realidad, pero siempre escucho las mismas voces. Si no estoy en lo cierto, que me lo desmienta alguien, pero supongo que incluso serán conocidos los nombres de estos actores de doblaje, porque las voces me parecen siempre las mismas. Aparte de eso, los nombres de los personajes suelen ser recurrentes. ¿Cuántos personajes se llaman Richard y Jane en estas películas? Me parece que en todas hay un "Richard" y una "Jane". :cuniao
Aquí os dejo una reseña sobre los últimos lanzamientos de Regia Films, en cuanto a gialli se refiere.
La edición de Filmax era muy deficiente en imagen. Por no ser, creo recordar que no era ni anamórfica. A poco que la nueva edición sea medio medio... Eso sí, yo me quedo con mi copia en HD en italiano.
Hay que ver lo mal que editaba a veces Filmax. Por cierto, se le perdió la pista total y absolutamente a esa edición de "7 muertos en el ojo del gato", verdad? Se supone que la editaba la misma casa que hizo lo propio con "El destripador de Nueva York". Extraño.
Ya lo comenté en su momento: no encontraban fuente de financiación para poder sacarla, por lo que ahí sigue. Y sin embargo creo que había parte del trabajo hecho, por lo que no descartaría que saliese algún día (pero no tengo ni idea, es sólo una suposición).
Sí, pero anamórfico con un zoom aplicado... Eso es trampa :cuniao
Por favor quisiera preguntar si la película "Milano difendersi o morire" (1978) ¿ se dobló en España alguna vez o se editó en video?. Es de Barbara Magnolfi y George Hilton entre otros.
Recuerdo otra película de Barbara Magnolfi que en España se tituló "La muerte tiene ojos" que era giallo. De esta sí que he dado con ella.
Bien! Uno de mis “Giallo o no” favoritos (genial lo de la caratula).
Bufffff....
Esta es durilla. Vamos, que me pareció un tostón cuando la vi en su momento.
Y ni siquiera me pareció un giallo.
Para mí tampoco es giallo. Es más bien ciencia ficción con toques oníricos.
Pero me parece magnífica.
Yupiiii !
Para que los que no la consideren Giallo fijáos en el detalle de la caratula reversible.
Lo cierto es que el detalle de la carátula reversible tiene, en este caso, más sentido que nunca. :palmas
Vaya, parece que todavía queda sentido del humor en este mundillo. :D Lo digo por lo de la carátula, un puntazo.
No lo indican por ningun lado ( la caratula pone claramente DVD ) , al menos que se sepa por aquí.
Sí, editan en DVD-R. Es una lástima.
madre mia, cómo está el patio...
se extiende el virus... y muta a dvd también...
lo próximo quizá sean bso en cd-r.
Una “edición especial limitada” en DVD-R. Ese concepto.
Y de El Extraño color de las lágrimas en tu cuerpo que iba a salir a finales de año en BD se sabe algo?
Un saludo.
Alguien se ha hecho con la edición Blu Ray recién salida de "La lama nel corpo"? Pregunto por saber qué tal la imagen. He leído un par de comentarios al respecto pero son dispares y no me fío. Es esta:
http://www.blu-ray.com/movies/Die-Mo...lu-ray/143032/
¿No sería mejor "onírica con toques de ciencia ficción"? :cortina
Yo aportaré mi granito de arena. Según mi criterio mínimo del "giallo", según el cual tiene que haber al menos un asesinato sobre cuya autoría pese un misterio, "Le orme" entraría. Aunque "de aquella manera", claro.