Hola, hace tiempo me compré Hols, el príncipe del sol. Y todavía tengo una duda sobre este dvd. El doblaje castellano que incluye es antiguo o es un redoblaje que se ha hecho, expresamente para el DVD. Lo que ocurre es que no me acuerdo si cuando la ví en mi época (época infantil quiero decir) fue con doblaje castellano o sudamericano. La verdad es que me suena más con el doblaje sudamericano, pero no estoy seguro.
Con el Gato con Botas me pasa igual. No sé si en mi época la ví en castellano o en sudamericano. De esta sí que no tengo ni idea. Alguien sabe con que doblaje la vimos en España?
A ver si me podeis ayudar con estas dos dudas, por favor
gracias.