Es una película genial. Todo niño debería verla.
Es una película genial. Todo niño debería verla.
Qué tal es la edición extranjera en dvd de "Young Hannah: Queen of the Vampires" (La tumba de la isla maldita)?
Mejora la edición de Filmax, con penosa calidad de imagen y sin mejora anamórfica?
Es que según he podido ver en Dvd Empire, no me dá muy buena sensación la contraportada, en donde parece una cutredición que da a entender poca calidad de imagen.
http://www.dvdempire.com/Exec/v4_ite...or=1#topoftabs
Sabe alguien si tiene audio en castellano?, porque en unas tiendas pone que sí, en otras que no, y en Dvd Empire, no indica nada en la contraportada.
Pues lo que es yo, ...como no me encargue de traer las bebidas!
"Ex Ignorantia Ad Sapientiam; Ex Luce Ad Tenebras"
Me acaba de llegar el Icons of Horror de Hammer, a ver si puedo echarle un ojo y lo comento.
(Por cierto, me ha llegado en el que sin duda ha sido el paquete más rápido en todo mi historial con Amazon; me lo enviaron el jueves y me ha llegado hoy...).
Ya hemos montado el grupillo de auto-edición comentado más arriba.
Quien se quiera sumarse, que lo diga por privado...
Ya has recibido la invitación para registrarte.
Tu mensaje lo vi, pero luego se me pasó. Me pondré a ello...
Ya nos están tocando los digo... pintando las películas
The Devil Bat
Bride of the monster
The last man on Earth
Aunque al menos incluyen también la versión en B/N
(no pone nada de subtítulos, asi que es de esperar que no....)
I don't think you fully understand, Bigelow. You've been murdered.
Sobre la idea de la autoedición.. no sé si interesará, pero yo ahora voy haciendo duales de determinadas películas, primero con cosas "sencillas" (vamos, misma duración, pero igual PAL-NTSC o diferencia de apenas segundos entre montaje español y montaje del extranjero) y luego saltaré a películas con censura y demás... si interesan mis servicios por esa vía por mí encantado.
Yo estaría dispuesto a echar una mano en el tema traduccionil, pero ahora mismo ando liadísimo (como bien se nota por mi poca presencia en el foro), pero si veo que voy mejor de tiempo en el futuro, me apunto...
No, de ninguna manera.
A mi juicio este proyecto consiste en facilitar a quien lo deseé la información técnica, las herramientas informáticas y las traducciones sincronizadas de los subtítulos con objeto de que cualquiera pueda subtitular al castellano sus DVDs originales previamente adquiridos.
La forma lógica de administrar esta información será a través de una página web accesible a todo el mundo. Los costes de dominio y alojamiento se financiarían a través de publicidad.
Si semenjante proyecto tuviera el más mínimo ánimo de lucro yo no estaría en él. Esto es un hobbie.
Yo es que estoy en el grupo de los que necesitarán una "guía de edición para dummies" (...y muy gorda, me temo) para ser capaz de hacer por mí mismo algo así, pero bueno ...que si hay que ir, se va! (¿acaso no fui capaz de aprender yo solo cómo salía la bandejita esa del ordenador para poner el vaso con la bebida?, ...pues con esto igual!).
"Ex Ignorantia Ad Sapientiam; Ex Luce Ad Tenebras"
¡Querer es poder Dr. Lao!.;)