Bueno, en realidad la bala mágica hace referencia al primer tratamiento contra la sífilis de tal forma que se puede decir que el Dr. Ehrlich fue precursor en lo después se llamaría quimioterapia. Supongo que se te ocurrirá alguna gracia también con esto...
Última edición por gonzalo120w; 17/06/2015 a las 11:29
Como me gusta a veces ese foro...
La del supositorio es una excelente pelicula.
Sí, me apetece mucho.
Y la otra también. Será una compra fija...
Una vez vista La Bala Mágica, Dr. Ehrlich Magic Bullet, coincido con Bela tema muy penetrante y por encima de todo entrañable con un Edward G. Robinson sobresaliente que merecía un Oscar que nunca se le concedió. El DVD no es perfecto especialmente en imagen pero desde mi punto de vista es mucho más decente que muchos de los BD-Rs que van apareciendo. La película que le acompaña El Hacha Justiciera, The Hatchet Man, vista muy por encima en diferentes escenas parece muy decente también.
I´m no actor, and I´ve 64 pictures to prove it. Victor Mature.
Empiezo a detectar (quizá ya hubo otros ejemplos) ediciones anónimas en esta colección de ECI. Por ejemplo, Ceremonia secreta, de Joseph Losey:
http://www.elcorteingles.es/cine/pel...01025940958090
Ni en la carátula, ni en el disco, ni cuando se carga el DVD, ni siquiera en la página de ECI hay referencia alguna a una editora o distribuidora. ¿Habrá que concluir que ECI se ha lanzado motu proprio a editar DVD? ¿Es legal que se publiquen DVD sin indicar quién lo edita?
Lo de la carátula es nuevo, aunque es bien cierto lo mosqueante del tema en cuanto a la no aparición de logos ni en la autoría del dvd, ni en ocasiones en la serigrafía del disco.
Aunque en alguna publicación especializada que comenta varios de los últimos lanzamientos, éstos aparecen ahora sin indicar distribuidora (sólo se menciona que están editadas por ECI), deduzco que por el tipo de diseño en la contracarátula (en el que se indican las características técnicas) será fácil deducir si siguen siendo los habituales (Resen, Feel Films, Llamentol, etc...).
En cualquier caso, creo que Ceremonia secreta se editó en otros países a través de Universal respetando el formato 1.85 con mejora anamórfica. Veo en la web que indican 4:3 como formato, ¿es correcto?
Saludos.
"And at the instant he knew, he ceased to know"
No me había fijado, encima errores en la información de la web. La película sí es anamórfica (1,78:1, llena la pantalla). La calidad de la imagen me parece regularcilla, aunque quizá en parte sea imputable al estilo visual de la época, con esa textura un tanto sucia y granulosa típica de finales de los 60 y de los 70. Por lo que respecta a quién edita, en este caso se conserva el logotipo de la Universal al inicio del film... no sé si eso da alguna pista.
Por cierto, la película en sí es un ejemplo curioso de ese cine de Losey un tanto críptico, de relaciones extrañas y tortuosas, aunque en esta ocasión el resultado queda lejos de films más logrados como El sirviente. Con todo, tiene su interés ver a una jovenzuela Mia Farrow o a una Elizabeth Taylor ya en papeles de señora entrada en años (y en carnes). Aparece también Robert Mitchum (con aire despistado) encarnando un personaje muy mal dibujado. Y la temática, cómo no, es de las que entonces se llamaban "fuertes".
Alguien ha comprado el doblete "Madame Satán" - "Náufragos en la jungla" de mi admirado Cecil B. DeMille?
Gracias por comentarlo, mad dog earle.
Supongo que la calidad visual será muy similar a la edición inglesa de 2006.
Por la trama de la película y lo que cuentas, parece de visión (particularmente) recomendada en v.o.s., ya que de incluir el doblaje original, este puede aligerar/alterar el argumento considerablemente.
"And at the instant he knew, he ceased to know"
No tengo el doblete, aunque si parten de las ediciones americanas, Madame Satan (editada en z1 por Warner Archives) tiene una calidad de imagen correcta, pese a no estar restaurada. Los diálogos son inteligibles.
Náufragos en la jungla fue editada por Universal en un pack (en z1), siendo esta la que peor salía parada del lote, con mucho grano y ruido digital, así como rayas y manchas esporádicas a lo largo del metraje.
Pongo en spoiler algunas imágenes de esta última (no se si se veran; de todos modos en el enlace se pueden ver).
Spoiler:
A ver si algún compañero puede confirmar la calidad del doblete.
Saludos.
Última edición por MIK; 07/07/2015 a las 21:38 Razón: no aparece lo escrito en cursiva
"And at the instant he knew, he ceased to know"
Muchas gracias Mik
Pues, sí, se parece bastante. Respecto a lo del doblaje, no lo comprobé, siempre recurro al subtitulado. He leído en imdb que esta película tuvo un montaje "aligerado" para hacerlo más digerible para su pase por televisión:
When the film aired on NBC several years later, it was not only heavily edited to sanitize some of the seamier sexual suggestions but also included newly shot footage (none involving any of the actors who appeared in the actual film: Michael Tolan. Paul Rogers), including a prologue and epilogue in which a psychiatrist character discussed the characters' failings and attempted to explain away the truncated film's many plot holes. Among other major changes was the profession of Elizabeth Taylor's character, who somehow morphed from a prostitute in the theatrical release to a wig model in the TV version.
Teniendo en cuenta que toca el tema de los abusos sexuales a menores en el ámbito familiar, todo es posible, aunque hay imágenes que o se eliminan o no hay manera de arreglarlas con el doblaje.
¿Qué tal la calidad de imagen del doblete "Another Dawn" / "Green Light" (ambas editadas en USA por Warner Archive)?
Gracias anticipadas por la información.
Comprada Una historia inmortal, de Orson Welles, edición por la que seguro que suspiraban muchos admiradores de la obra del director norteamericano.
Primero decir que, como empieza a ser demasiado habitual, no hay indicación de la empresa editora o distribuidora por ninguna parte (ni en la carátula, ni en la contracarátula, ni en la serigrafía del DVD, ni se carga ninguna identificación de la editora una vez ponemos el disco). El diseño de la contracarátula recuerda los de Feel Films, pero no aparece logo de ningún tipo.
La película es la versión en inglés (viene también doblada al castellano, y con subtítulos en castellano y portugués), con una duración de 60 minutos. Es anamórfica y al parecer respeta el formato de 1,66:1 (el correcto, según imdb), se presenta con estrechas franjas negras a derecha e izquierda. Respecto a la calidad de imagen tengo mis dudas: copia limpia, con colores sólidos y contrastados, presenta problemas de enfoque, aunque no sé hasta que punto es algo intencionado. Hay algunos primeros planos poco nítidos y en los planos generales cuesta apreciar los rostros de las figuras más lejanas. No recuerdo cómo se veía en cines (sólo la he visto en salas una vez y hace muchos años). Teniendo en cuenta que se trata de un film para la televisión, quizá el original no dé para más, en todo caso me queda la duda.
Yo si recuerdo bastante bien cuando vi Una Historia Inmortal en el Cine Club de mis tiempos universitarios y, salvo traición de la memoria, creo ver planos desenfocados y desenfoques selectivos. Tengo muchas ganas de volver a verla.