Traducciones recetiles :
Tarta de pera: (Pear tart)
-ocho onzas de hojaldre
-cuatro onzas de queso azul
-una onza de nueces , ligeramente aplastadas
-dos peras maduras , peladas , sin corazón , en rodajas
Forrar el molde de la tarta de cuatro pulgadas de diámetro con la masa.
Pinchar ligeramente la superficie con un tenedor.
Rallar el queso y repartirlo entre las cuatro tarteras.Cubrir con una capa fina de nueces machacadas
Colocar las rodajas de pera decorando.
Pintar las peras con matequilla derretida y hornear hasta que la masa esté dorada y haya subido.
Servir con ensalada y nueces.
Hojaldrillos (Dumplings)
-masa de hojaldre
-relleno ( mermelada , fruta o carne )
Hacer unos cuadrados con la masa de hojaldre y pintar los bordes con mantequilla derretida.
Añadir dos o tres cucharadas de relleno en el centro y enrollar la masa uniendo los bordes.
Pintar la parte superior del hojaldre relleno con huevo y colocarlo en una bandeja de horno.
Hornear hasta que estén dorados
Champiñones con Tocino. (Mushroms and Bacon)
Tres tiras de tocino cortado en cuadritos. Poner una sartén al fuego y añadir una cucharada de mantequilla.
Freír hasta que el tocino empiece a ponerse crujiente.Añadir tres tazas de champiñones.
Cocer hasta que los bordes de las setas empiecen a dorarse.
Añadir 1/4 taza de agua , sal , pimienta y una pizca de ajo.
Cubrir y hervir a fuego lento hasta que las setas estén hechas.
Mermelada de fresas (Strawberrie preserves)
-dos libras de fresas frescas
-dos libras de azúcar
-dos cucharadas de vinagre
En una cacerola combinar las fresas , el azúcar , el vinagre y la sal. Llevar a ebullición y cocinar removiendo frecuentemente.
Verter la mezcla en frascos limpios dejando un espacio y cerrar al baño maría.
La traducción de "Dumplings" fue algo jodida... es un término que no existe en castellano porque aquí no se hace , a diferencia de muchos países europeos donde es un plato común... el maestro y amigo DeMiguel me echó un cable y lo tradujimos por "hojaldrillos" , que es lo más parecido que vimos que existe por aquí... ya que pueden ser dulces o salados... En inglés traducen dumpling por albóndiga o empanadilla , pero no es eso exactamente...
Bueno , si alguien cocina alguna receta hobbit , que ponga fotos , please! XDDD
He disfrutado mucho haciéndolas , sobre todo por el tema de envejecidos de las hojas , al estilo Daniel Reeve con acuarelas. Él hace así los paperprops : envejece papeles con manchas de acuarela de diversas maneras y luego escribe o monta con ordenador dibujos a pluma... Es una manera muy bonita de trabajar y creo que da unos resultados excelentes.
El tema de las recetas es para probar un poco el "feeling" de tocar una cosa en papel artesano , escrita y manchada a mano... es algo que sólo se puede ver si lo tienes entre las manos , valga la redundancia...
Bueno , muchas gracias a todos por el interés , seguiré por aquí inventando historias , dibujos , acuarelas... es mi pasión , me encanta.
Os mando mi enlace al blog de acuarelas : www.tobalacuarelas.blogspot.com y al blog de frikadas escultóricas : www.eldodoalbino.blogspot.compara el que tenga curiosidad por ver mis desvaríos!
Saludoooos!