No has entendido el chiste...
Quería decir que es la misma dirección.
( Es que estás enfermo )
A este paso va a ser ciencia-ficción que en este hilo se debata sobre el tema que corresponde en lugar de usarlo para foro-chateo y otros asuntos que no vienen a cuento
Tienes razón...
Para compensar, comentaré que en junio, creo, en zona 1, Universal edita JOURNEY TO THE FAR SIDE OF THE SUN, también conocida como DOPELGÄNGGER. Producida por el matrimonio Anderson - Espacio 1999 - , lamentablemente no tendrá subtítulos en español.
Esa película me encanta. Me gustaría mucho saber si vosotros, expertos, soléis subtitular vuestras películas en DVD. Recientemente me he comprado la colorida FLIGHT TO MARS (1951) y me está costando lo mío.
Yo sólo lo he hecho con mudas, que es más fácil....
Pero sí que hay por aquí algunos compañeros que se dan mucha maña con el tema. ;)
"Ex Ignorantia Ad Sapientiam; Ex Luce Ad Tenebras"
en cierto animal de carga hay unos hechos...
...que me gustaría añadir a mis DVD. Pero este no es el foro adecuado para hablar sobre este tema. Gracias.
Última edición por Oskis; 15/04/2008 a las 22:07
Me gustaría preguntaros también si habéis comprado DVDs en Scifistation, donde hay muchas películas inéditas en video incluso en EEUU. Estoy interesado en JUST IMAGINE (1930) y otras así, de modo que querría saber qué experiencia tenéis con esta gente.
Scifistation trabaja con películas que son de dominio público, localiza el master más adecuado y duplica los títulos en formato DVD-R subtitulando cuando es necesario. ¿No podríamos nosotros hacer algo parecido?
¿O es que ya lo hacéis y yo como soy novato voy de pardillo?
A ver si lo entiendo: ¿esa gente te subtitula las pelis que le pidas?
¿JUST IMAGINE, subtitulada al español? !!!
Será carísimo, ¿no?
No, no, me he expresado fatal. Lo que quiero decir es que subtitulan al inglés películas de otros idiomas, como UCHU DAISENSO, THE H MAN, VARAN y esas cosas del Japón.
Las americanas (y una buena cantidad de británicas nunca antes vistas en DVD) vienen a pelo, en inglés.
Yo lo decía por subtitular nosotros, yo qué sé... estoy empezando en esto, perdón.
Supongo que eso lo deben hacer exclusivamente en títulos de habla no inglesa. Por que si fuese en todos me pediría Queen of Blood.
Pues THE H MAN me interesa muchísimo. Y si fuera buena copia y subtitulada al inglés....
A ver si alguien les conoce y dice si son de fiar...
Barato no es, pero tampoco es un disparate. Los precios oscilan entre 12$ y 15$. Independientemente del número de títulos que se pidan los gastos de envío (a España) son de 20$. Vamos, por ejemplo, tres pelis saldrían entre 50€ y 60€, más o menos.
Lo que yo os pregunto es si habéis comprado alguna vez aquí.
He estado mirando y todo lo extranjero que he mirado, o pone que está doblado al inglés, o es sospechosamente ambiguo no poniendo nada. Y esos gastos de envío me parecen una ida de olla.
A conseguirlas por otros medios...
Yo compré algunas pelis en scifistation y tengo mala experiencia. El tío no es muy simpático, quería cancelar mi compra porque no había pagado dos días después de haber pedido, y cuando me llegaron las pelis (segun me dijo de excelente calidad), la imagén era fatal, algunas (Riders from the Stars por ejemplo) eran copiadas de la tele, logo y todo incluido.
Hoy encontré a Butrilo, es todo un caballero. Pasamos la tarde charlando con Olaria, también un encanto. Una tarde bien redonda.
La autentica doctora de L'Atelier 13
Por fín tengo los Monolitos.
Y recibidos directamente de la mano de la Dra. Todo un honor.
Y como bien dice acompañados del entusiasta Olaria.
A ver cuando nos vemos todos en el pase de Nude on the moon.
PS: Todavía no he vista la película porque tengo obras en casa. Llevo dos días sin cine ni música. Empiezo a tener convulsiones.