Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Página 3 de 3 PrimerPrimer 123
Resultados 51 al 58 de 58

Tema: Chicho terremoto y demás...

  1. #51
    6E, rue Pillore Avatar de diomede
    Fecha de ingreso
    28 jun, 02
    Mensajes
    2,396
    Agradecido
    8 veces

    Predeterminado Re: +18

    como no entendéis lo q digo dejo de decir nada en serio...

    lo q vosotros queráis...

    en la filmoteca ahora van a recuperar Los Fruitis, Delfy y David el Gnomo....quería llevar a mis primos pequeños pero ni acompañados les permiten entrar

    Disney está hecho tb para adultos...Mickey Mouse para adultos, el pato Donald, Tom y Jerry, David el gnomo, pokemon...series dirigidas al público adulto...con foros de discusión sobre la interpretación de sus diálogos...en todas las oficinas del mundo el lunes se habla de los dibujos q hacen el sábado y domingo por la mañana...ahora me diréis q Pat el cartero tb es una serie de adultos, como los teletubbies....como los lunnis...(estos incluso tienen la lunniclopedia, en la q se discute sobre definiciones de la rae)

    por cada serie de dibujos q hay para adultos hay tres para niños (mínimo...os pongo la balanza suavizada)

    q de 10 años para aquí los japos hayan hecho anime para adultos no significa q los dibujos hayan sido para adultos siempre...

    scooby doo era para adultos??

    es q quiero que quede claro q me parece muy bien q haya mil series japonesas para adultos (fijaos q solo japonesas, europeas no conozco y americanas si se compara la producción de uno y otro público el porcentaje de las adultas es vergonzoso)

    pero como queráis...


    un saludo a todos

    q desahogado te quedas al discutir según q cosas que ni nos van ni nos vienen<img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/grin.gif ALT=":D">


    adéu!


    Jusqu'ici, tout va bien...</p>

  2. #52
    Anonimo09062023
    Invitado

    Predeterminado Re: +18

    Hago un pequeño inciso... si consideramos los "dibujos animados" en general como cine de animacion...entonces Japon es con diferencia el que mas produce, pero la diferencia es sencillamente brutal... no tengo datos, pero en usa pelis que lleguen a los cines de animacion saldran...6, 7 o 8 a los cines Usa...en japon salen a cientos !!! Y si esto es asi...la "animacion en general" pasa a ser mayoritariamente japonesa, y alli el baremo de "dibujos = infantil" no se aplica ni de coña. Estoy seguro de que si se hiciese el calculo, mas del 50% de la animacion mundial seria para mayores de 13 años o incluso de 18 (si es que el Hentai es una parte muy grande de la animacion japonesa tambien xD).

    Por otro lado... y ciñiendome al tema... Ali G en VO me parecio bazofia, no me rei en ningun momento. Hace poco la vi doblada...que la puso un amigo...y jope , por los suelos xD Es que me reia sin parar xD Y la peli seguia siendo igual de mala... pero con el doblaje se hacia mucho mas divertida.

    Y con Chicho... adoro el doblaje de chicho terremoto, donde se le veia comiendose una bola de arroz y 2 minutos antes decian que iban a cenar "tortilla de patatas" xD Pero es que es una serie de humor... y con ellas es que creo que entramos en algo distinto...a veces las voces y el tipo de chistes del doblaje acaban uniendose tanto a las imagenes...que no lo concebimos sin el. A mi me pasa con el principe, con chicho, con los caballeros del zodiaco, y cosa curiosa...el doblaje no era bueno, y metian cosas porque si...pero en one piece las voces las asocio totalmente, y en oliver y benji...igual. Ufff es que los tengo tan asociados que ya forman parte asi de mi cultura animada xD

    Yo siempre sere partidario de la VO porque es el original... pero es que estas series / peliculas...son miticas en gran parte por su doblaje...les añade carisma o algoa si xD Por cosas asi adoro el dvd, porque puedo oir ambas cosas y disfrutarlas en su justa medida ^^


    </p>

  3. #53
    freak
    Fecha de ingreso
    16 jun, 04
    Mensajes
    854
    Agradecido
    0 veces

    Predeterminado Re: +18

    Para terminarla de liarla, Diodeme, pero de buen rollo, eh, q me caes mu bien y me gustaria q fuera reciproco.
    El caso, q si los "dibujos animados" son para niños, entonces los comics tb, no?

    Una M M MIERDA!!!!!!!!!!!! (con acento en la m). (Véase post de comic americano y europeo y tal)

    Hecha esta logica y razonada explicacio,. me retiro pq esto esta desvariandose demasiado.

    Ale, buen rollito y q saquen todaslas series de nuestra infancia en DVD pero ya. Y con VO y con subtitulos bien puestos. Y q luego cada uno lo vea como quiera.

    Agur

    Leer es bueno, pero como toda regla tiene un millon de excepciones. Esta es una.
    Ladrones
    Sgae
    Descubre lo que le ego puede hacer en <span style="font-size:x-large;">El Dios de los Esclavos</span> v. 53
    <span style="color:red;">version 54.0 ya en el borrico</span></p>

  4. #54
    6E, rue Pillore Avatar de diomede
    Fecha de ingreso
    28 jun, 02
    Mensajes
    2,396
    Agradecido
    8 veces

    Predeterminado Re: +18

    los cómics son otra cosa....<img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/grin.gif ALT=":D">
    los hay para niños y para adolescentes-adultos...y en este caso mandan los segundos...hay más dirigidos al segundo público q al primero...

    en los cómics creo q estaremos de acuerdo todos


    adéu!


    Jusqu'ici, tout va bien...</p>

  5. #55
    sabio Avatar de Alpha3
    Fecha de ingreso
    02 oct, 00
    Mensajes
    3,185
    Agradecido
    1851 veces

    Predeterminado Re: +18

    <blockquote>Quote:<hr>los cómics son otra cosa....<hr></blockquote>

    Diomede, empiezo a creer en ti. Del comic al anime solo existe un paso.... <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/encantado.gif ALT=":encanto"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/smoking.gif ALT=":cigarrito"> <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/grin.gif ALT=":D">

    </p>

  6. #56
    Estoy solo
    Fecha de ingreso
    08 feb, 05
    Mensajes
    11,013
    Agradecido
    59 veces

    Predeterminado Re: +18

    Yo no creo que la mayoría de los "dibujos animados" estén destinados a los niños, sino que son los niños los que aceptan mejor la idea de ver una película de dibujos animados (o una serie).
    Me niego a pensar que joyas como El Jorobado de Notre Dame, El Rey León o las pelis de Pixar están destinadas al público "infantil". Son películas que te cuentan lo mismo que cualquier película "real", pero en dibujos.
    Simplemente creo que a los niños les atrae más la animación que a los adultos (será por los colores, por los dibujitos o yo qué sé). Pero es que según esa misma regla de tres la mayoría de los musicales está desnitada a los gays...

    Todo producto tiene un target y en el caso de los dibujos el target es el público infantil. Pero no por que los que crean esos dibujos quieran que sea así, sino por que son los niños los que más consumen.

    Y decir que la cosa es así por que todas las series de animación que se ven en este país están destinadas a los niños... bueno, como ya han dicho, eso es culpa del país, no de las series.


    And also featuring the blog of Taboo</p>

  7. #57
    experto
    Fecha de ingreso
    30 may, 04
    Mensajes
    484
    Agradecido
    1 veces

    Predeterminado Re: +18

    Yo creo que aquí estamos mezclando dos discusiones paralelas. Una sobre el target de audiencia de determinados productos y otra (la que abrió el post) sobre ciertos doblajes.

    En el primero, pues sinceramente estoy con diomede. Por mucho que Japón produzca animación "no para niños" (Que mucha parte es para adolescentes, que no adultos), éste siempre ha sido un producto diseñado primariamente para los niños, ya que se sienten más atraidos por los colores. ESTO NO QUITA que haya productos que tengan una audiencia diferente, pero por mucho que pese a algunos, las pelis de Disney van al público infantil, y eso se nota en su merchandising. Que una serie infantil/juvenil pueda ser buena y ser vista por otros no quita el público primario. Es evidente que otros no, sea los Simpsons, Futurama u otras series de animación.

    Sobre la segunda discusión, tengo que responder a esta frase:
    <blockquote>Quote:<hr>Pero es que es una serie de humor... y con ellas es que creo que entramos en algo distinto...<hr></blockquote>
    Es que el hecho de "decidir" que es digno de un doblaje de una manera u otra me parece, digámoslo así, triste.
    El hecho de ser una peli/serie de humor da carta blanca? O es menos serio? Que pasa si "alguien" decide que Kill Bill es una peli de humor (bueno, tiene un par de chistes) y contrata a Floren para doblar todas las voces a lo burlador de Castilla?

    Yo esto es lo que no me gusta, si Ali G es una mierda en VO, pues problema del guionista. No creo que nadie tenga la potestad suficiente para doblar así una peli. Y si aceptamos esto, pues aceptamos también Gardfield. Y no me vengais con que es distinto, justificar algo porque nos gusta no es un argumento que me convenza.

    <blockquote>Quote:<hr>a veces las voces y el tipo de chistes del doblaje acaban uniendose tanto a las imagenes...que no lo concebimos sin el<hr></blockquote>
    Eso es porque tu primer contacto fué la versión doblada. A mi me pasa con Expediente X, con los Simpson y con Futurama. Me pasaba también con la versión catalana de Babylon 5 hasta que me compré la serie en Z1 y ahora soy incapaz de oir cualquier voz distinta a las de VO. Me pasaba con CSI y cuando sólo podía verlo en VO me acosumbré tanto que al volver al castellano no me entraba. No creo que esto vaya tanto con la calidad como con la costumbre.

    </p>

  8. #58
    aprendiz
    Fecha de ingreso
    04 mar, 04
    Mensajes
    77
    Agradecido
    0 veces

    Predeterminado -

    <blockquote>Quote:<hr>Eso es porque tu primer contacto fué la versión doblada. A mi me pasa con Expediente X, con los Simpson y con Futurama. Me pasaba también con la versión catalana de Babylon 5 hasta que me compré la serie en Z1 y ahora soy incapaz de oir cualquier voz distinta a las de VO. Me pasaba con CSI y cuando sólo podía verlo en VO me acosumbré tanto que al volver al castellano no me entraba. No creo que esto vaya tanto con la calidad como con la costumbre. <hr></blockquote>
    Exacto. Me ha pasado con todas las series de las que tenía completamente asimilado su doblaje y luego he podido verlas en v.o. No concebía Friends sin sus voces dobladas. Después de haber visto todas las temporadas en v.o., la sensación que me da escucharla doblada es horrible, absolutamente falsa. Y estamos hablando de uno de los mejores y más profesionales. Pues lo mismo con Futurama, Expediente X y Frasier. Una vez que has probado lo original, no hay color.

    O2

    </p>

+ Responder tema
Página 3 de 3 PrimerPrimer 123

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins