Capturas de la edición francesa de LJC Editions. Doblaje francés. Sin subtítulos. No anamórfica. 89 min.

El último cuarto de hora no tiene nada que ver con ninguna de las dos versiones italianas, la completa y la censurada. Ferreri rodó este nuevo final que traiciona sustantivamente el espíritu de la película.

donnascimmia_fr_0.png donnascimmia_fr_11.png donnascimmia_fr_12.png

donnascimmia_fr_13.png donnascimmia_fr_15a.png