28 de agosto a la venta en USA
28 de agosto a la venta en USA
Después de pasar por Sitges ¿Hay atisbos de verla por aquí?
Es por esperar o tirar directamente a por la edición USA.
En Sitges se estrenó bajo el Título Upgrade(Ilimitado) por lo que al tener título español se entiende que tarde o temprano acabara llegando.Yo la vi allí y la espero como agua de mayo!!!
Casi seguro que sí, juega a su favor el llevarse el premio del público y da el perfil que les gusta a las editoras, es una peli muy accesible para todos, no es transgresora que sólo guste a minorías.Que tiempos cuando La Aventura editaba pelis del festival como Una chica vuelve a casa sola de noche,eso si que era para aplaudir.
Pues malas noticias. Le he preguntado a La Aventura si sacarían en bluray algunas de las que llevaron a Sitges y me han dicho qué sólo confirmada Piercing en DVD. Qué las ventas de bluray siguen bajando y sólo sacarán las que prevean mayores ventas. Espero que las ventas de "historias de fantasmas" sean buenas y así se animen a seguir con blurays.
Qué lástima, Piercing me interesaba.
A contracorriente siempre edita algunos títulos del festival en bluray todos los años y Shout Factory suele sacar también muchos(subtitulados en español y bloqueados de zona), yo me compré un reproductor zona A, para esos casos.De hecho, Elizabeth Harvest y What Keeps you alive, ya están disponibles.
La edición nórdica de Upgrade traerá audio en español (pte confirmar si será castellano o latino) y también alemán. 14 de enero
Ojalá lleve Castellano o salga pronto por aquí.Si alguien se entera que avise por aquí.Estoy obsesionado con esta Película desde que la vi en el festival de Sitges!!!
¿Se sabe algo de este lanzamiento en España? veo ediciones como la italiana que indica que traen español (no sé si castellano o latino) pero a unos precios un poco exagerados.
En amazon italia hay ahora mismo dos fichas para upgrade: Una es la versión USA que trae audio latino y la otra es la edición francesa que saldrá a la venta el 13 de febrero que según algunas fuentes traerá sólo francés, inglés e italiano.
Yo creo que la edición que traerá castellano es la nórdica (y alemana) que sale el 14 de enero (ahora mismo a 9,95 euros más gastos de envío).
Le he mandado un correo a universal España pregúntándoles si saldrá aquí también. Si me dicen algo lo pondré por aquí.
A feliux, que habla de la película What Keeps you alive: La distribuidora española es la aventura audiovisual por lo que aún es pronto para saber si se editará aquí en bluray o sólo en dvd
Aquí Upgrade será editada por Sony,confirmado por ellos,lo que no sé sabe si solo en Dvd.Sera en el Primer Trimestre del 2019 parece ser
Universal y Sony en muchos países de Europa, incluido España, distribuyen conjuntamente bajo el nombre de Universal Sony pictures home entertainment. En la contracaratula nórdica se pueden ver los logos de Universal y de Sony.
Edición Corea del sur que se puede comprar en ebay.es (foto sacada de internet)
Hoy les he vuelto a preguntar a sony por esta película y no hay nada concreto. No saben si saldrán antes en cines y me han dicho que no saldrá en formato doméstico a corto plazo (ni me han sabido decir si saldrán en bluray ni fechas aproximadas).
Acaban de colocar un artículo en mubis donde indican que no será editada en España. Ya no espero más. Cuándo me llegue la nórdica comentaré si trae castellano.
Cuando te llegue si tiene Castellano por favor avisa y también donde la has comprado!!!! Muchísimas gracias!!!
Acabo de comprarla en laserdisken. No queda en stock por lo que sospecho que me tardará en llegar. La edición trae audio en alemán por lo que cuando se edite en Alemania probablemente sea más fácil adquirirla en amazon.
BD info de la edición con castellano que circula por internet:
Disc Size: 32,228,807,056 bytes
Protection: AACS
Extras: BD-Java
BDInfo: 0.7.5.3
PLAYLIST REPORT:
Name: 00612.MPLS
Length: 1:39:54.530 (h:m:s.ms)
Size: 31,414,573,056 bytes
Total Bitrate: 41.92 Mbps
VIDEO:
Codec Bitrate Description
----- ------- -----------
MPEG-4 AVC Video 30369 kbps 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
DTS-HD Master Audio English 3689 kbps 5.1 / 48 kHz / 3689 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
DTS Audio German 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio Spanish 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio Spanish 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio Czech 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio Hungarian 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
DTS Audio Polish 768 kbps 5.1 / 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -7dB / Dolby Surround
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
Presentation Graphics English 37.024 kbps
Presentation Graphics German 29.932 kbps
Presentation Graphics Spanish 26.810 kbps
Presentation Graphics Spanish 28.482 kbps
Presentation Graphics Danish 28.199 kbps
Presentation Graphics Finnish 25.380 kbps
Presentation Graphics Norwegian 26.737 kbps
Presentation Graphics Swedish 27.578 kbps
Presentation Graphics Portuguese 29.668 kbps
Presentation Graphics Turkish 30.267 kbps
Presentation Graphics Czech 23.239 kbps
Presentation Graphics Hungarian 27.285 kbps
Presentation Graphics Polish 25.207 kbps
Presentation Graphics Hindi 23.625 kbps
Presentation Graphics Chinese 22.776 kbps
Presentation Graphics Chinese 24.583 kbps
Presentation Graphics Korean 17.330 kbps
Presentation Graphics Greek 30.887 kbps
Presentation Graphics Icelandic 27.806 kbps
Presentation Graphics Bulgarian 28.320 kbps
Presentation Graphics Romanian 25.471 kbps
Presentation Graphics German 0.188 kbps
Presentation Graphics Spanish 0.554 kbps
Presentation Graphics Spanish 0.599 kbps
Presentation Graphics Czech 0.210 kbps
Presentation Graphics Hungarian 0.417 kbps
Pues nada. Gracias a Sony por menospreciarnos.
Mi blog: www.criticodecine.es
¿Seguro que esto es decisión de Sony? Lo digo porque la licencia mundial de la película es de Universal, entonces esta no-decisión en España, ¿ha sido cosa de Universal como licenciataria o de Sony como distribuidora?
La peli es distribuída por Universal, Si aqui no sale no es cosa de Sony, es de Universal que es la que decide sus lanzamientos. Sony como distribuidora en España de los productos de Universal y Paramount solo translada a las tiendas lo que Universal les da.
Con series es habitual que no salgan en España y luego incluyan castellano en ediciones de fuera, con pelis igual es la primera (hablo de las de Universal).
Nos quedaba el consuelo del dvd. Pero ya ni eso. Para atrás.
Mi blog: www.criticodecine.es