The Pacific - The complete series | Jeremy Podeswa | Warner | 2010
02-11-2010
Español, Inglés, Francés
(*) Siendo Amazon Premium descuentas los gastos de envío
Yo creo que está descatalogada porque Warner ya no les sirva mas DVD extra. Ahora pone que no está disponible temporalmente pero que tampoco saben si la volverán a tener en stock.
Bueno, pues serie terminada.
Aqui mi crítica:
- Imagen: Apabullante, si tuviera que ponerle nota sería un 4.5/5, pero vamos que es sólo por algún planito desenfocado y el grano, pero tiene muchísimos momento, sobre todo en batallas, de 5. Mejor que BoB y de calidad parecida a la remasterización de Salvar al soldado Ryan.
- Sonido: De esto puedo decir poco ya que yo disfruto de los BD con Cascos en VO, así que decir que todos los efectos se oyen a la perfección y los detalles de sonidos en las batallas son increíbles.
- Subtítulos: Esto si que no lo comprendo, hay dos opciones que nos conciernen: Castellano y Español, he probado en varios capítulos con ambos y siempre hay alguna frase que me desentona de nuestro querido idioma, es decir que no es español de España, sino Español latino/neutro. Por favor que alguien más lo confirme con la edición Española.
- Argumento:
Si bien yo soy de los que apuesta sobre seguro (Es decir, no me la juego a comprar algo que no me puede gustar), BoB me dejo tan buen sabor de boca, que me dije que esta también debía de dejarme así; por lo que con esta serie hice la excepción.
Así, si bien es cierto que hay algunos capítulos que no acaban de convencer (el 1,2 y 4), el resto, y sobre todo a partir del 5º son "del estilo" de BoB (entiéndase por eso que cuentan las desventuras de la guerra en el frente Pacífico, a través de los ojos de un grupo de chavales, cada cual con su historia y forma de ser), retratándonos lo cruda que es la vida en el frente y anécdotas curiosas que allí se dieron.
Ya os digo, la serie tarde en arrancar (sólo 4 capítulos), pero a partir del 5º os quedaréis pegados a la pantalla, los otros son para entrar un poco en materia y conocer a los personajes.
Los que critican a "The Pacific" es por que la comparan con su hermana mayor, BoB, pero sin duda, esta nueva serie no pretende competir con ella, sino retratar desde otro frente la cruente 2ª guerra mundial.
Recomendable: Sí, sin duda, si te gustó BoB, y Salvando al Soldado Ryan, esta es sin duda, otra de las sereis bélicas que mejor reflejan la guerra. Con una factura de imagen que muchas películas envidiarían, The Pacific es un excelente compra para disfrutar de 10 sobresalientes capítulos.
Un saludo.
Lo de los subtítulos es algo criminal. En el capítulo 4, han sido capaces de traducir "ataque banzai" por "ataque bonsai"... Y estoy hablando de la pista castellana. Se omiten muchísimas palabras malsonantes e incluso, para eufeminizarlas, han sido capaces de caer en el más absoluto ridículo con frases como "isla de porquería" o "idiota de porquería", careciendo de toda lógica... Lo que han hecho a sido coger a algún traductor sudamericano, se ha puesto con un diccionario sobre la mesa y ha puesto lo mínimo para hacer pasar esa pista por castellano. Pero la chapuza canta por los cuatro costados. Hay subtítulos mejores en la red...
"El negocio del cine es macabro, grotesco: es una mezcla de partido de fútbol y de burdel"
Federico Fellini
En el capítulo 4, han sido capaces de traducir "ataque banzai" por "ataque bonsai"..![]()
Si ya las traducciones de los doblajes son bastante malas, las de los subtítulos, que les importan una mierda porque saben que usa poca gente, son mucho peor...Se omiten muchísimas palabras malsonantes e incluso, para eufeminizarlas, han sido capaces de caer en el más absoluto ridículo con frases como "isla de porquería" o "idiota de porquería", careciendo de toda lógica... Lo que han hecho a sido coger a algún traductor sudamericano, se ha puesto con un diccionario sobre la mesa y ha puesto lo mínimo para hacer pasar esa pista por castellano. Pero la chapuza canta por los cuatro costados. Hay subtítulos mejores en la red..
Por suerte mi nivel de inglés es suficiente para usar subtítulos en inglés, porque sino el dilema sería gordo: ¿usar el doblaje en donde se cargan a los actores, o usar subtítulos en castellano en donde la mitad es invención o está cambiado el sentido? Alguna vez me he puesto a comparar lo que dicen en inglés con lo que dicen los subtítulos, y es como ver dos películas distintas: diálogos inventados, cosas que no se traducen, frases cambiadas por completo de sentido, frases que no tienen sentido, censura y más censura...
Si queréis disfrutar, de verdad, del cine y las series angloparlantes, apuntaros un verano a un curso de inglés para poder usar al menos subtítulos en inglés. Muchas películas y series que conocéis os parecerán completamente nuevas...
Última edición por Liberty; 03/12/2010 a las 12:49
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Los habrá traducido el argentino aquel que hacía de traductor en los comienzos de "El Hormiguero" y era para echarse a llorar. Buscad el vídeo en youtube de cuando Stallone visitó el programa para promocionar "John Rambo" y os daréis cuenta a lo que me refiero.
En cuanto al consejo de Liberty, totalmente de acuerdo. No hay nada como dominar un idioma o tener un nivel alto del mismo y poder entender a los actores en su lengua materna. Yo con el inglés no tengo problema, aunque es el unico idioma que domino, a parte del castellano, como para seguir una película sin aparentes problemas. Ojalá pudiera ver "El Hundimiento" o "La vida de los otros" en alemán sin subtítulos, aunque se me hace un tanto difícil. Doy fe de que Hulk se desenvuelve mejor que yo.
Pantalla: TV SAMSUNG 4K 55" KS7000 Reproductor: Blu-Ray 4K Sony UBP-X700
Receptor: YAMAHA RXV-373 Altavoces: HARMAN KARDON HKTS-9
Mediacenter: Zidoo Z9S IPTV: Movistar Arris HD
Auriculares: Sennheiser HD 598
Mi Colección DVD/BD
Cierto es no hay nada como ver las peliculas en su versión orginal, tambien depende de la tematica del argumento, que depende del nivel del ingles de cada uno, puede ser mas o menos accesible, me defiendo en ingles, frances, portuges, catalan, italiano, y alguna que otra lengua africanapero si puedo me gusta más ver las peliculas dobladas al español
saludos
JVC D-ILA X-35 + Pantalla Elite Cinetensión 2, de 110" + Samsung UE49KU6500 UHD 4K HDR + Pioneer SC-LX 501+ Xbox One S 4K + Klipsch Synergy F2 + Mourdant Short 905-903 + Subwofer Rel Quake + Polkaudio OW M3 Dolby Atmos + Dune HD Solo Lite 4k + Reproductor Sony BDS 370S + Toshiba HD DVD EP 30
Yo hoy he recibido Salvar al Soldado Ryan, que aún no la tenía en blu-ray, a ver si baja un poco esta serie y cae.
Como veo que recomendáis películas de esta temática echarle un ojo a Lazos de Guerra, sobre la Guerra de Corea.
"Tae Guk Gi", la de los hermanos en la guerra de Corea. Buenísima película, la verdad. A ver cuando la sacan en BD en zona B.
"Si alguno de vosotros, nenas, sale de esta isla, si sobrevivís al entrenamiento, seréis como armas, ministros de la muerte, siempre en busca de la guerra."
Es una gaita, sí. Bien trasladada al BD, sería espectacular. Nada que envidiar a la producción de la que se habla en este hilo o sus congéneres.
"Si alguno de vosotros, nenas, sale de esta isla, si sobrevivís al entrenamiento, seréis como armas, ministros de la muerte, siempre en busca de la guerra."
Ayer vi en el C4 esta serie y la nueva edición de BOB, son mucho mas pequeña las cajas que la anterior edición, me he quedado con la intriga de como cabe todo hay pero ya lo averiguaré cuando compre the pacific xD
Recibida ahora mismito la respuesta de Warner.uk del disco erroneo sobre Peleliu en Uk:
(resumiendo me han creado una orden de reposicion del disco extra,a saber cuando la envian)
Good afternoon
Thank you for your e-mail regarding the replacement disc for the Pacific.
An order for your replacement DVD disc has been processed on our system, and will be with you shortly
We would like to apologise for the inconvenience that that this may have caused, and hope that the you enjoy viewing the Pacific
With regards,
Warner Bros Customer Services
Les envie este mail,por si alguno quiere reclamar su copia:
"Hi, i bought the pacific blu-ray with amazon exclusive Uk,but the disc "inside the battle of peleliu" hadn´t it,my order in amazon is xx-xxxxxxx-xx,and they tell that i require to you the right disc,if this is ok,my address is the next:
xxx
xxx
xxx
If you send the right disc; i´m interested in it,thanks you,greetings"
Saludos.
Corregidas algunas palabras garrafadas por obra y sugerencia del compañero xinelo......espero que sirva para la cuestion del que la necesite y si no,al menos que no quede por la buena intencion.
Última edición por coleguis; 07/12/2010 a las 19:42
jajajajaj..no sé si "ese ingles ahi bueno" es ironia o no(y cierto no es buyed es bougth y good lo cambiaria por right ;pero con las prisas a uno se le va la olla)....oiga que uno no es nativo.....sea como fuese,no lo tomaré a mal y no pediré al cielo que broten rayos y centellas sobre vuestra merced compañero xinelo,si pusiese vuasé entonces si que sería de mala fe,lo importante en todo es que al menos me hayan entendido y sirva para la cuestión,a buen entendedor,sea en el idioma que sea,pocas palabras bastan......un abrazo....sin acritud.
Sorry por el off-topic.
Última edición por coleguis; 07/12/2010 a las 21:31
Gracias.
Pedido The Pacific en BR por 33,80 € si no me he equivocado en mis cuentas ya que he tenido que restar del saldo de mi trajeta varias compras y sacar lo que ha sido el coste de este producto, porque en ningún momento me han confirmado el cargo en Euros ni durante el proceso de pedido ni en el posterior email.
Bueno, edito para decir que esta mañana he recibido un email de Bee.com para decirme que han cancelado el envío porque "el artículo que me iban a enviar estaba dañado". Por si alguno pensó en pedirlo.
Última edición por jojamiro72; 09/12/2010 a las 10:13
coleguis, sin acritud porsupuesto.
Además tu post es 100% para ayudar e informar a la gente, poco más se puede decir ;)
Oye esa tienda que comentáis, bee.com, veo que es de Preston (UK). Habiendo echado un ojo rápido, es muy barato (Shutter Island 8 libras, War of Worlds 5 libras, etc).
Productos nuevos ? Fiable ?
Saludos.
Última edición por xinelo; 09/12/2010 a las 20:38
Recien recibido el dvd corregido desde Warner Uk,y ahora si,que viene el documental de unos minutos de duracion,con subtitulos en castellano,es del mismo estilo del "como se hizo the pacific" intercalando,entrevistas a expertos,veteranos de guerra,imagenes de la la serie y videos de la toma de Peleliu,un documental interesante,aunque a decir la verdad yo pense que este documental trataba sobre el rodaje de los capitulos de Peleliu y no sobre la batalla en si,en fin a caballo regalado.......y un 10 para Warner uk.
Un saludo.
Aviso a navegantes, vuelve a estar en Amazon UK con el documental de regalo al mismo precio.
Para los que gusten de "latitas", que no se duerman, me ha costado horrores encontrar esta serie enlatada en Barcelona, al agotarse la primera remesa en muchos comercios, las que llegan ahora, tanto de BoB como de esta, llegan en una especie de digipack o caja de carton.
Hablo de la ed. de aqui, y en tienda fisica.
Me enteré ayer y tengo una mala leche que pa qué ¬¬U Yo es que hay políticas que no las entiendo. Tenía mucho que pillar en navidades y los packs gordos los dejé para mas adelante..y ahora me veo obligado a tener que buscarlo a sangre y a fuego para que no se cargue la estética con Hermanos de Sangre. Pero si hay cuchucientasmil de Band of Brothers y de esta que han hecho ¿15?![]()
Un gran hobby conlleva un gran gasto
Visita mi página de cine en Facebook: Yoyocine
O a USA, como yo...![]()