¿Has comprobado tu copia? Por ahora, todo el que lo ha hecho que yo conozco, el mismo fallo, luego entiendo que será toda la tirada.
¿Has comprobado tu copia? Por ahora, todo el que lo ha hecho que yo conozco, el mismo fallo, luego entiendo que será toda la tirada.
Existe una película clave para iniciar a alguien en el b/n, cualquiera que sea su edad, y esa es "Freaks" (Tod Browning, 1932). Llevo ya unos años programándola y el éxito que suscita es inigualable.
Edito: llego tarde al debate
Última edición por azadkanjo; 18/12/2021 a las 04:00
Mi sala semi-dedicada en Sótano :
http://www.mundodvd.com/mi-sala-de-c...ta-rojo-123087
Mi colección de BDs:
https://www.blu-ray.com/community/co...n.php?u=381214
Esto ya es el colmo de los colmos. No tienen ni el más mínimo control de calidad, ni el más mínimo cuidado, ni respeto alguno hacia el cliente, ni vergüenza. ¡Vaya profesionales!
Justamente vengo de probarla. Efectivamente, audio inglés y alemán, y subtítulos inglés y alemán. Hay dos pistas de subtítulos alemán. Una de ellas no se si será para los básicos.
Lo que da más coraje, en mi caso, es que no se ve nada mal, pese a las imperfecciones del material de salida o la fuente de la que tomaron la edición.
Lo dicho. le toca mover ficha a Arvi.
Mi blog: www.criticodecine.es
Pues si es la más vendida en la sección de “deportes” de Amazon las devoluciones les van a colapsar.
Es la más vendida en deportes...de riesgo
Lamentable el error. Es un título que tenía en mi lista de deseos.
Se pueden entender los errores humanos, pero para evitar un caso como éste bastaba con haber tenido un mínimo de control y revisión. Es inexplicable que se lance al mercado un producto en esas condiciones.
Espero que den una rápida y sastisfactoria solución a quienes ya la han comprado. Pero aparte de que deben arreglar este estropicio más pronto que tarde, ya pueden sentarse a reflexionar y ponerse las pilas, porque llevan una dinámica desastrosa. Ahora mismo cada título que editen va a tener encima la sombra de la sospecha.
¿Quién es más loco, el loco o el loco que sigue al loco?
" Quod in hac vita facimus, vocem aeternitate habet"
mi consejo es que el que lo compro, que lo devuelva, ya si hacen un disco nuevo habrá tiempo de comprarlo. esperar soluciones , con nuestro dinero yo no lo veo, aparte que lo demoran en el tiempo. También pueden ser soluciones lamentable como la caratula de casi famosos
" Quod in hac vita facimus, vocem aeternitate habet"
Siembran la desconfianza título tras título, edición chapucera tras otra, y pretenderán obtener buenos resultados de negocio con este reiterado despropósito y permanente autosabotaje. Sus productos son cualquier cosa menos fiables.
Pues entonces habría que plantearse si quedársela o no, porque son capaces de reeditarla a partir de otro master e incluirla en su colección "No es pirata pero lo parece".
Pueden mejorarlo: "Edición española exclusiva y limitada para coleccionistas de Alemania".
Última edición por Twist; 18/12/2021 a las 18:13
Confirmo también que en Himno de Batalla pasa lo mismo.
Alemán e Inglés.
Nada de Castellano ni en subtítulos ni audio.
Twitter de Coleccionismo: https://twitter.com/samulimon
Pues se ha cubierto de gloria Arvi con estos últimos lanzamientos. Otra que compré esta semana.
Alguien debe salir a dar la cara.
Mi blog: www.criticodecine.es
Vamos, que le dan al "copy and paste" de las autorías ajenas que ni Resen.
Madre mía...
Podríamos probar a comprar la edición alemana si la hay. Igual lleva castellano y no alemán.