Hola a todos.
Ayer precisamente fuí a ECI de mi zona (Algeciras),para reservar la cajota con las 10 pelis y me confirmaron el precio 129,95€,con lo cual,parece q esta vez saldremos ganando.Y si ademas tenemos paciencia,con el 35% nos saldra a unos 84,45€,q la verdad q para 10 pelis es un precio inmejorable.
Mi unica duda es,si en esta cajota,vendran los 2 discos extras q vienen en cada uno de los pack's sueltos?
Saludos.
Última edición por Silver21; 19/11/2009 a las 11:02
Ese 35% corresponde al descuento q hacen en ECI en temporadas de rebajas,en este caso imagino q empezaran el dia 7 de Enero hasta finales de Febrero.
En anteriores rebajas,tenias q comprar 3 o mas para q se te aplicara este descuento,pero con 2 peliculas tambien te aplican otro,menor,pero descuento al fin y al cabo.
Saludos.
¿El año pasado no lo adelantaron?...
Crucemos los dedos...
Acabo de terminar de ver las películas de la Nueva Generación llegadas desde UK. Las he visto en inglés subtituladas y, tal como pasaba con las anteriores, los subtítulos, muchas veces, dan pena. En Némesis llegan a traducir la palabra percepcion como perfección; y en Insurreción traducen containment field por campo de humedad. La verdad es que no sé si reír o llorar.
Eso sí, tanto de imagen como de audio muy bien.
El sábado me toca Star Trek 2009, a ver que tal.
Yo me pongo siempre los subtítulos en inglés, y así evito esos problemas.
A mí cuando alguien dice que ve las pelis subtituladas en español, me entran sudores. y la pena es que es la mayoría de la gente... :( Si las traducciones de los doblajes ya suelen ser deficientes, las de los subtítulos son desastrosas, porque asumen que las usan cuatro gatos y no les dedican tiempo ni esfuerzo (ni profesionales).
Merece la pena hacer un esfuerzo con el inglés hasta llegar al menos a los subtítulos en inglés, os daréis cuenta de que estáis viendo pelis completamente diferentes...
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Quien lo tenga, que se ponga a ver algunos capítulos de V en versión doblada, con los subtítulos en castellano activados. Es un festival del humor, y ninguna de las dos traducciones es del todo fiel. Pero es que hay momentos en que se contradicen el uno al otro...
Es cierto lo que decís, pero también un poco exagerado. y nunca es bueno generalizar.
Yo me he encontrado de todo.
Por ejemplo en subs USA, desde algunos PÉSIMOS, hasta con faltas TREMENDAS de ortografía (Eden Lake, esa Obra Maestra......), hasta otro muy decentes, mejores incluso, a mi gusto, que los castellanos.
Pero vamos, con saber un poco de inglés, ya te vale para darte cuen de cuando "se les va la perola"...
Y aseguro que acostumbrándose a ver las pelis en VO, se aprende infinitamente más inglés, que en mil años de bachillerato...
Pero vamos; como las aberraciones en el doblaje: NADA.
Muy cierto, aunque no negaré que en alguna ocasión he usado los subs en inglés porque los que venían en castellano/español eran de traca gorda. Pero requiere un doble proceso mental que me resulta desagradable.
Pero bueno, con Star Trek tenemos para dar y tomar: "aplastador/golpeador", "dispositivo de reloj", "Jordi", etc, etc, etc.
Aunque nada como el antológico "inocente" de Kirk en la versión doblada de ST IV (el "not" del "not guilty" se lo dejaron por el camino los muy cachondones).
Habrá que ver cómo salen porque tengo de camino el segundo pack. Pero, vamos, que con los subtitulados de ST me espero casi cualquier cosa (por desgracia).
Sí... cuantas veces no habrá tocado rebobinar para comprobar algo que "no cuadraba"...
Y coincido completamente contigo en la razón para no utilizar demasiado los subs en inglés...
Sí se hace el esfuerzo se entiende casi todo, pero te toca hacer ese esfuerzo extra que, te hace distraerte demasiado de la trama en sí (y uno ve pelis, por las pelis, no para aprender inglés...)... Cosa que con los subs en español, a poca práctica que tengas, no pasa, porque, los "procesas" de un modo practicamente inconsciente.
Imagino que con la suficiente práctica en inglés, te llegaría a pasar lo mismo, pero querido Liberty, siempre me pasa que no soy capaz de "dar el salto", y "sacrificar" las 1ªs decenas de pelis, hasta que lo dominara del todo...
Esa es la razón, entre otras, de no haber todavía hincado el diente a la 4ª temporada de Star Trek Enterprise (ahorita mismo estoy haciendo "el esfuerzo" de introducirme en el universo Babylon 5, con al 1ªT, que me parece bastante floja, por vuestros comentarios entusiastas acerca de la serie. Y porqué la tengo COMPLETA comprada a USA, desde hace tiempo...), importada de UK, en su caja "buena", por veintipocas libras, en su día...
La cuarta de Enterprise,gracias a la gente de Paramount,la tengo bajada del animalito,y aunque la vi doblada,me suena que tenia para bajarse subtítulos.
De Babylon 5,en cuanto empieces a llegar a los últimos capítulos de la 1ª temporada,veras que la cosa se anima...
GRACIAS, amigo.
Y, respecto a Babylon: en eso confío con expectación...
Que ya empiezo a encariñarme con los personajes.
Y tengo ganas de meterme obsesionada/apasionadamente en un mundo de Sci-Fi; como me pasó con todas las temporadas de la para mi legendaria y mítica Star Trek.
Que se ahorran el disco 11 y el 12:
Includes 2 Bonus discs of special features that go behind the scenes of all 10 movies and comprehensive features for each individual title including:
Star Trek Summit: Parts 1-3
Audio commentaries on each film
A massive selection of featurettes taking in aspect of the Star Trek universe
Cast Interviews
Special Effects tests
Star Trek trivia
Roundtable discussions on each movie
Me extraña que quiten los discos, Paramount España tiene muchas cosas malas, pero si algo hace bien, es sacar lo mismo que en otros países, incluyendo los estuches. Será un fallo de la publicidad.
Además en el pack que ha salido con las 6 primeras pelis, creo que sí que viene el disco 7 solo con extras...
Última edición por Liberty; 27/11/2009 a las 14:34
Sé menos curioso acerca de las personas y más curioso acerca de las ideas -Marie Curie
Si a mí también me extraña, pero tanto la información de zonadvd como las fichas de las webs de dvdgo y de fnac especifican que el pack contiene 10 discos y que cada uno corresponde a una película.
Las antiguas series de Star Trek,están bien editadas,hasta que cambiaron de jefazo,y a este Star Trek y los fans se la pica.
Sin embargo,el anterior,tengo entendido que era un fan de la serie,y eso se notaba
A mi,lo de los discos,no me extrañaria nada,y mas viendo que el pack sale mas barato aquí que en UK.Ojalá me equivoque.
Parece confirmado que los dos discos de extras se han esfumado en nuestro país multicolor:
http://www.moviesdistribucion.com/bl...28Blu%2DRay%29
Última edición por Twist; 02/12/2009 a las 20:42
ayer tuve una caja en mi mano y ponia que los traia... no lo entiendo?
Estoy comprando las películas de star trek editadas individualmente, y al ir a comprar Star Trek V he notado que en el lomo falta el título "La Última Frontera". En el resto de títulos sí aparece el título de la película después del genérico Star Trek.
¿Es un fallo generalizado o es un fallo de impresión de esta en particular?