-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
Yo me he enamorado de esa Cajota... imaginaros como quedaria al lado de sus hermanitas "Gone with the Wind" y "Wizard of Oz" :ansia :babas
Se sabe definitivamente algo de los audios?? Porque las dos que he nombrado llevan perfecto castellano y seria una pena que esta no... :sudor
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
Esta es Fox, no Warner. Veo probable audio latino y bloqueo de zona. Lastima de las cancelaciones, si. Lo que hace la crisis.
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
Lo sabia repopo, pero la caja apuesto que es de exactas dimensiones, y el contenido en chuches es mas que similar. De ahi lo de "hermanitas".
Un saludo y gracias por estar siempre al quite :lengua
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
Cita:
Iniciado por
andresecol
En pases televisivos la han llegado a pasar con las canciones en inglés subtituladas (estoy hablando de cuando yo la grabé en un video BETA), así que existe. Pero, por desgracia, en ninguna de las ediciones en DVD lo incluyeron así, y es una pena. A lo mejor ahora les da por incluirlo.
Que yo recuerde, las canciones que en TV se han pasado en VOS, son las censuradas en su momento y nunca dobladas.
De todos modos, es rato sencillo hacer lo que pides, pero requiere otra pista de subs y audios adicional, que no tiene exceso de sentido hacerla. Si puedes con las canciones en VOS, puedes con toda la pelicula, si eres purista, selo entero.
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
Cita:
Iniciado por
FHarlock
Que yo recuerde, las canciones que en TV se han pasado en VOS, son las censuradas en su momento y nunca dobladas.
De todos modos, es rato sencillo hacer lo que pides, pero requiere otra pista de subs y audios adicional, que no tiene exceso de sentido hacerla. Si puedes con las canciones en VOS, puedes con toda la pelicula, si eres purista, selo entero.
En TV, al menos cuando yo la grabé hará 16 o 18 años, TODAS las canciones eran VOS. Todavía la tengo.
Respecto a lo segundo, no es lo mismo doblar los diálogos que las canciones, ya que no es sólo traducir lo que dicen, sino el como lo dicen, adaptándose a la melodía. Y eso no suele quedar bien (salvo excepciones, que las hay). Además, me da igual lo que sea ser purista o no (en ningún momento he dicho que lo sea ni que no lo sea). Yo sólo sé lo que me gusta más y lo que me gusta menos. Y si me dan a elegir entre una pista doblada al completo y una doblada con las canciones en VOS, prefiero la segunda. Aunque también es verdad que me encanta verla entera en VOS. Hay cosas que no me gustan dobladas, otras que no me gustan en VO y otras que me gustan de las dos maneras (como esta película) ¿Esto me hace un purista, o un purista a medias o no me hace un purista? Como he dicho antes, no lo sé ni me importa.
Por otro lado, yo sólo contestaba la duda de otro forero, no pedía nada.
PD.: Soy andresecol que, sin darme cuenta me he metido con la primera cuenta que me hice y que luego cambié.
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
Este pack es increible. Por fin una edición excepcional para una película excepcional. Espero que a España llegue la misma edición para coleccionistas que en USA. Tendremos fe en la innombrable, que parece que se esta portando bien últimamente. Al menos a lo que futuros estrenos en Blu-ray se refiere.
De todos modos si este pack no llega a España, lo importante será que el Blu-ray americano no tenga restricción de zona. Ya que si lleva Español será el de nuestro país, como es el caso de Lo que el viento se llevo y El mago de Oz. Se que no es la misma productora, pero buscando en la red he descubierto que esta película no se doblo nunca al español latino, lo único que cambiaron fue el título que fue: La novicia rebelde. Pero el español que escucharon fue el doblado en España. Así que en cierta forma podemos respirar con mayor tranquilidad.
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
Cita:
Iniciado por
FHarlock
Que yo recuerde, las canciones que en TV se han pasado en VOS, son las censuradas en su momento y nunca dobladas.
De todos modos, es rato sencillo hacer lo que pides, pero requiere otra pista de subs y audios adicional, que no tiene exceso de sentido hacerla. Si puedes con las canciones en VOS, puedes con toda la pelicula, si eres purista, selo entero.
En los pases de TVE se pasaba esta pelicula con los dialogos doblados y todas las canciones en v.o.s. No solamente las dos (creo) canciones que se cortaron en su momento.
Yo conocí esta pelicula asi, y la primera vez que oí las canciones dobladas fue en un viejo cassete con la banda sonora.
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
Esto va calentando motores...
Carátula 45 aniversario USA
http://img199.imageshack.us/img199/8...dsofmusic1.jpg
La edición "45 aniversario" saldría en España el 17 de noviembre, pero la "Edición Coleccionista" también parece que saldrá por aquí, por lo que habrá que estar al tanto. :sudor :sudor
Sin duda, ambas son de esas ediciones imprescindibles y el problema podría estar en decidir cuál comprar :agradable
http://beegamer.es/2010/09/edicion-b...html#more-6582
Saludos...
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
Noticias frescas y muuuuuuuuy buenas, puesto tenemos edición europea:
The Sound of Music – Meine Lieder meine Träume
http://www.zehnachtzig.de/bilder/the...-music-660.jpg
Anbieter: 20th Century Fox
Kaufstart: 26.11.2010
Originaltitel: Rodgers and Hammerstein’s The Sound of Music
Land: USA Jahr: 1965
Regie: Robert Wise
Produktion: Robert Wise
Drehbuch: Ernest Lehman
Darsteller (u.a.): Julie Andrews, Christopher Plummer, Eleanor Parker, Richard Haydn, Peggy Wood, Charmian Carr, Heather Menzies, Nicholas Hammond, Duane Chase, Angela Cartwright
Kamera: Ted D. McCord
Musik: Irwin Kostal
Bildformat: 1080p, 2,20:1
Audio:
Deutsch: DTS 5.1
Englisch: DTS-HD Master Audio 7.1
Italienisch: DTS 5.1
Russisch: DTS 5.1
Kastellanisch: DTS 5.1
Mandarin: Dolby Digital 5.1
Untertitel: Englisch, Deutsch, Italienisch, Russisch, Kastellanisch, Estnisch, Lettisch, Litauisch, Bulgarisch, Mandarin, Kroatisch, Rumänisch, Slowakisch, Ukrainisch
Laufzeit: ca. Min. FSK: ab
Bonusmaterial:
* Kommentar von Julie Andrews, Christopher Plummer, Charmian Carr, Dee Dee Wood & Johannes von Trapp
* Kommentar von Robert Wise
* Die Entstehung des Films – Eine Bilderreise
* Die Lieder zum Mitsingen
* Wissenswertes
* Quiz
Gran noticia, ya que nos abre una puerta para deducir los próximos movimientos de Fox respecto a éste tipo de lanzamientos.
Saludos, colegas.
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
:D Han refundido dos carátulas en una !!
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
¿Por qué? ¿Por qué?:bigcry
Pero de verdad pagan a alguien para que hagan esas atrocidades. ¿Pero esto que es? No pueden dejar las portadas bonitas como estaban. La portada del Blu-ray americano está muy bien, que la dejen así, o sino que pongan la portada original de cine, que también es preciosa.
En fin, seré positivo y seguiré pensando que Fox España no volverá a cagarla como siempre. Por favorrrrrrrrrrrr.:sudor
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
Ojalá en España compartamos caratula con la USA... madra mía que caratula en Alemania... ¡abajo el photoshop!
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
Yo vi la película hace pocos años con las canciones dobladas creo que en Antena 3.
Me da igual la carátula, yo quiero tener las canciones dobladas junto con el doblaje español. Si quiero oír las canciones en inglés, me pongo la pista en V.O.
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
Estoy de acuerdo contigo Senogul. Además no se si será porque esta película yo la vi totalmente doblada al castellano, cuando la alquilaba sin parar del videoclub, o no sé, pero yo le tengo especial cariño al doblaje integro de esta película. A pesar de que dos de las canciones han sido redobladas, es decir: How to resolve a problem like Maria y Climb every mountain.
En fin, veremos que nos espera. Siempre que lleve, al menos, la portada de USA.
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
Ésta es la que parece va a ser carátula definitiva; es muy similar a la edición USA pero tiene un ligero toque y me gusta más... será que se acerca el lanzamiento :D :D :D
http://img138.imageshack.us/img138/5...imasbluray.jpg
Saludos...
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
Me gusta la portada... menos mal que no han usado la realizada con el photoshop alemán
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
pero según pone donde ya sabemos los audios son:
Audio: DTS-HD Master Audio 7.1 Inglés. DTS 5.1 Castellano.
Subtítulos: Inglés, Castellano.
supongo que faltan audios y suntitulos?? no creo que hagan un edicion sólo para aquí??
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
Bueno, bueno. Levantarse y leer una buena noticia siempre es agradable. Menos mal que nos han dejado esta portada para la edición sencilla, y no esa caratula alemana del infierno.
Tenéis razón en que los colores parecen más vivos en la que, se supone, será la caratula en nuestro país. Me gusta.
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
La portada española es muchisimo más bonita que la alemana.
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
Cita:
Iniciado por
kovah
pero según pone donde ya sabemos los audios son:
Audio: DTS-HD Master Audio 7.1 Inglés. DTS 5.1 Castellano.
Subtítulos: Inglés, Castellano.
supongo que faltan audios y suntitulos?? no creo que hagan un edicion sólo para aquí??
Por lógica, no.
En el post de más arriba tienes más info de lo que parece ser una edición común europea (menos para Francia).
Ahora esperemos que UK tire de la misma y que no comparta con Francia.
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
Yo quiero la supercajota con todo y con castellano... es mucho pedir??? :rubor
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
Yo también quiero...:lengua
Espero que FOX España se porte por una vez.
Siempre porsitivo nunca negativo :D:sudor
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
Toquemos madera... por ahora, la foto del pack es la misma, aunque uno no se puede fiar de las fotos promocionales de ciertas webs...
-
Respuesta: [BD] Sonrisas y lágrimas
A los clientes que se han puesto en contacto con Fox les han asegurado que la edición coleccionista española será idéntica a la americana (salvo por los rótulos de la caja). Ojalá sea así.