¿Se repite lo que ocurrió en DVD, con una primera edición en catalán y otra en castellano?
Harry Potter: The Complete Saga | Chris Columbus, Alfonso Cuarón, Mike Newell, David Yates | Warner | 2011
29-11-2011
-- por determinar --
(*) Siendo Amazon Premium descuentas los gastos de envío
¿Se repite lo que ocurrió en DVD, con una primera edición en catalán y otra en castellano?
Pues veremos a que precio sale en UK que seguro que será mucho más barata. Lo raro es que ni siquiera esté para pre-order.
En Amazon.de estan la 1 y la 2 a 30.95 más gastos de envio.
Entrar entraba en la edición europea, pero han preferido hacer una a parte, para que en el resto de europa no vean que se pueden meter doblajes autonomicos, por si da ideas a los idiomas locales de otros paises. El problema no es el catalan, el problema es la falta de respeto de Warner.
Ahora que hacer BD no es tan caro, no volveremos a ver el catalan en una edición mundial como ocurrio anteriormente. Ahora pueden permitirse hacer varias ediciones para ocultar a otros paises que se meten ciertos idiomas.
Me parece poco probable que se haga una edición sólo para España con catalan y castellano. Lo más problable es que contenga un moton de doblajes más, hungaro, thai, turco.... Recordad que la pelis de Harry Potter al ir destinadas a un publico infantil han sido dobladas incluso en países que no recurren habitualmente a esta técnica.
Las Ultimate Editions se quedarán al precio de 29.95 en España. Viendo las ediciones hay que decir que se han ajustado en el precio la gente de Warner.
Lo único que falta en la edición española es el libro ese de 48 paginas que viene con la película.
Pues no esta nada mal el precio son 3 discos blu ray, creo que Warner se esta concienciando, ya era hora. Terminator de Sony es un disco solo y vale eso mismo, me parece un robo. Deberian de ir dandose cuenta que no esta la cosa como para poner los precios por las nubes.
francis
3 discos??? 2 son la misma pelicula con 10 minutos mas, y el tercero la pu** copia digital, nose si esto de Ultima Edicion resultara ser la ultima...
No hay fuerza más poderosa que el deseo de vivir.
A ver, que me he hecho un lio:
Tanto la edición americana como la inglesa vienen con le librito de 48 páginas (consultada ambas en amazon). ¿Nos escatiman dicho libro en la edición española???? ¿Es definitivo????
Por otro lado: la edición americana es zona 1 (según amazon), mientras que la inglesa es zona 2. Pero ¿qué subtítulos lleva la edición inglesa????
Y ya de paso, ¿alguien me puede recordar en que página se puede consultar la región en que se editan los blu-ray americanos? ¿y una web fiable que de los detalles de las ediciones UK?
Muchas gracias!!!
Aquí, click!
Warner no bloquea sus BDs (al menos por ahora) asi que no tendras problemas con el USA, En UK tiraran del disco Europeo.
Deutsch DD 5.1 EX
Englisch DTS-ES 6.1
Französisch DD 5.1 EX
Italienisch DD 5.1 EX
Spanisch DD 5.1 EX
Niederländisch DD 5.1 EX
Portugiesisch DD 5.1 EX
Untertitel:
Deutsch, Deutsch für Hörgeschädigte, Englisch für Hörgeschädigte, Italienisch für Hörgeschädigte, Niederländisch, Spanisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch
Esos son los datos de la Alemana, es decir, todos los idiomas, al igual que en la edicion Española.
Última edición por Anonimo04052022; 03/11/2009 a las 11:26
Pero en UK aun no hay fecha para las Ultimate Editions ¿no?
La edición UK no tiene fecha confirmada, la USA está anunciada para el 8 de diciembre y en cambio la española está anunciada con 3 semanas de antelación respecto a la americana, el 17 de este mes. ¿Son fiables estas fechas?
Por otro lado la "caja" tal como la anuncian en algunas webs es practicamente igual a la americana salvo las traducciones, de forma que cabe bastante cosa en ella, libro incluido. ¿Está confirmado que el libro de 48 paginas que se anuncia para las ediciones americana e inglesa no se incluirá en la española? ¿Porqué? ¿Para poder sacarla con tanta antelación? Siendo (por lo que he podido ver) un libro básicamente de ilustraciones ni siquiera necesitaría una traducción. A no ser que la explicación sea poder sacar una edición más barata y asegurarse un mayor número de ventas.
Viendo el precio tan bueno que tiene la ultima de la saga en Alemania he estado mirando y en la review no coinciden con los audios de la Española y no sabiendo con seguridad los audios de la USA, me hace dudar que ese Español de la Alemana pudiera ser la edición USA y fuera latino.
Espero estar equivocado y es que el catalán lo hayan obviado en la review.
Deutsch DD 5.1
Englisch Dolby TrueHD 5.1
Englisch DD 5.1
Englisch DD 2.0 (Descr. Audio)
Spanisch DD 5.1
Französisch DD 5.1
Italienisch DD 5.1
Portugiesisch DD 5.1
Niederländisch DD 5.1
Finnisch DD 5.1
Katalanisch DD 5.1
Idiomas sacados de Bluray-disc.de
Última edición por HanSolo; 16/11/2009 a las 11:14
Sigue sin coincidir con los de la edicion Españla.
Audio:
Dolby TrueHD 5.1 Inglés.
Dolby Digital 5.1 Inglés, Castellano, Catalán, Danés, Holandés, Flamenco, Francés, Alemán, Italiano, Japonés, Sueco.
Subtítulos: Inglés, Castellano, Catalán, Danés, Holandés, Flamenco, Francés, Alemán, Italiano, Japonés, Sueco.
A ver, recapitulando, las ultimate ya sea en UK o DE, de todas las características que hemos visto coinciden en que lleve o no audio en castellano sí lleva subtítulos... ¿no? Porque si es así a muchos nos la pelará el audio en castellano, en catalán o en madrileño cañí.
Sobre el castillo: ¿a alguno se lo han procesado ya? framazon suele adelantarse 2-3 días y en principio la lanzan el miércoles, pero personalmente el pedido ni tan siquiera ha entrado en preparación.
Otra pregunta: ¿a dónde han ido las ultimate UK en ukamazon? no me aparecen ni a la de 3. Sólo se muestran las US Ultimate importadas
El castillito esta en preparación:
Expédition nº 1 : Envoi imminent Nous préparons ces articles afin de les expédier. Cette partie de votre commande ne peut pas être annulée ou modifiée. Avez-vous besoin d'informations sur la manière de renvoyer un article ?
Articles commandés Prix
1 ex. de : Harry Potter 1 à 6 - édition prestige Château de Poudlard [Blu-ray] [Blu-ray]
de Daniel Radcliffe, et al
Etat : Neuf - Nouveau
Vendu par : Amazon EU S.a.r.L.
EUR 186,44
Última edición por KINGDOM; 16/11/2009 a las 12:39
Las ultimates en UK aun no se encuentran, raro pero es asi.
Los datos arriba indicado son los de la ultima de la Saga, "el misterio del príncipe".
Las ultimates de Alemania, por datos llevan Español (parece castellano) tanto en idioma como en subtitulo, en España se ve que han editado otra versión con catalan.
EDITO: he visto estos datos en una pagina Alemana sobre las ultimates
Sprachen:
Deutsch: Dolby Digital EX 6.1
English: Dolby Digital EX 6.1
Français: Dolby Digital 6.1
Japanese: Dolby Digital EX 6.1
Italiano: Dolby Digital EX 6.1
Dänisch: Dolby Digital EX 6.1
English: PCM 5.1
Holländisch: Dolby Digital EX 6.1
Tschechisch: Dolby Digital EX 6.1
Schwedisch: Dolby Digital EX 6.1
Untertitel:
Deutsch, Englisch, Deutsch für Hörgeschädigte, Englisch für Hörgeschädigte, Spanisch, Japanisch, Niederländisch, Polnisch, Tschechisch, Dänisch, Finnisch, Norwegisch, Italienisch, Koreanisch
Me estoy temiendo que solamente vamos a tener opcion de comprarla en España para el audio castellano.
Última edición por Anonimo04052022; 16/11/2009 a las 12:25
No, ya hulk, si llevo monitorizando el hilo casi desde sus inicios, pero han salido un huevo de características (Italia, Alemania, UK y España) y en lo único que coincidían todas (incluso las modificaciones que retiraban el audio) es que de la primera a la última tenía subtítulos en castellano.
Personalmente me preocupé cuando se dijo que se perdía el audio en la edición DE y se mantenían los subtítulos porque entendía que la edición DE podía ser mundial (UK e IT inclusas) y que los subtítulos también fueran mundiales, perdiendo algunos en los extras y siendo transoceánicos, claro está. Y esto venía reforzado por la edición española con catalán y castellano. Vamos una paranoia con todas las de la ley.
Pero bueno, en definitiva, que tocará esperar a su salida para confirmar definitivamente e incluso que alguno pique.
-----
Reina, ¿te han cobrado eso? o es el precio del castillo. Recuerdo que lo pedí un poco antes que tú y a mí está previsto que me claven 186 euros.
El precio del castillo, incluidos los gastos de envio ascienden a ....
Articles commandés Prix
1 ex. de : Harry Potter 1 à 6 - édition prestige Château de Poudlard [Blu-ray] [Blu-ray]
de Daniel Radcliffe, et al
Etat : Neuf - Nouveau
Vendu par : Amazon EU S.a.r.L.
EUR 179,42
--------------------------------------------------------------------------------
Articles : EUR 154,67
Livraison : EUR 6,05
-----
Total HT : EUR 160,72
TVA : EUR 25,72
-----
Total : EUR 186,44
-----
Montant total pour cet envoi : EUR 186,44
Un cordial saludo