Tengo una mariscada en condiciones. Trae los dos doblajes españoles. El nuevo suena a metálico (sí, el espantoso), y el antiguo suena con interferencias, bronco. Los audios italianos e ingleses suenan muy bien. Yo no tenía claro cómo se rodó y estuve leyendo los labios de los actores y hablaban en inglés. La verdad es que Jessica Harper, Alida Valli y Joan Bennett así lo hacían. Con Miguel Bosé no lo comprobé. . Así que me la vi en inglés con subtítulos en español.
Según lo que leo, tenemos una cagada inminente, y yo no pienso jubilar mi mariscada...