Los discos UK llevan audio en español latino, así que mejor que te decantes por Francia o Italia por ejemplo.
Versión para imprimir
Perdonad por la pregunta pero no tengo tiempo para leerme todos mensajes del hilo. ¿La edición del 30 aniversario esta remasterizada. La edición italiana esta 15.88 euros (blu ray) ¿Me aconsejáis que me compre esta edición, que lleva castellano? Os agradecería de todo corazón que me respondierais.
No existe remasterizacion de la trilogía, son los mismos discos que la edición del 25 aniversario, aunque hayan cambiado la serigrafía. Si no tienes las películas y quieres hacerte con ellas es un buen precio. Si no han hecho remasterizacion para fecha tan señalada no creo q vaya a ocurrir "próximamente". Yo, a pesar de los problemas de imagen que se le puedan achacar a la edición en bluray, estoy bastante satisfecho :)
Y si no te interesan los extras nuevos, también tienes la edición 25 aniversario, que igual la puedes encontrar hasta más barata. Aunque estarán más o menos al mismo precio, en ese caso interesa más llevarte la última, por los extras nuevos. Desde luego la edición italiana 30 aniversario es una muy buena opción para los que no queremos la edición coleccionista y por precio. Seguro que cuando saquen una edición sencilla en España será mucho más cara que ésta italiana...
Un offtopic que puede interesar... :disimulo
Fotos libro español Regreso Al Futuro - La Historia Visual Definitiva
http://i1266.photobucket.com/albums/...o/DSC01379.jpg
Precioso. Gran adquisición.
¿Es de tapa dura? Lo pregunto porque en Amazon indica que es de tapa blanda pero me da a mi que no...
Que no se te caiga al pie... :cuniao
Es de tapas duras. La edición es magnífica, de gran calidad.
Hola buenas. ¿Alguien me puede indicar si el BD Digibook americano trae castellano o latino?. Y por lo que decís aquí es de Región Libre. Ya puestos, quisiera saber una web que lo vendan a buen precio, y que hagan envíos a España.
No sabía que existía el libraco ese que acabo de ver, el que vale sobre 49'95. Le quierooo...
Saludos.
Cucu, nadie sabe??
Jo, pues es una pena, porque es una buena edición a buen precio, la verdad. Aparte que trae el disco con los extras nuevos, aunque no aporte gran cosa, la verdad. La cosa es que la edición del condensador de fluzo tiene un precio prohibitivo, la mires en el país que la mires.
Casi para eso, prefiero comprarme el libraco ese que vale cerca de 50 euros, y eso si que es material mas novedoso. Además trae un monton de chuches muy freakys.
Ya he leído que el BD UK trae español latino. ¿El disco de estras incluye subtítulos en español (sea latino o castellano)?
Yo tengo uno de los packs UK y ninguna de las tres pelis tiene español latino, ni audio ni subtítulos. El disco adicional de extras de la edición 30º aniversario parece que si tiene subtítulos en castellano:
Back to the Future (Blu-ray) (1985) | dvdcompare.net
Cita:
Notes:
The Bonus Blu-ray includes optional Arabic, Bulgarian, Cantonese, Czech, Dutch, English, French (Canadian), French (Parisian), German, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Mandarin (Simplified), Mandarin (Traditional), Polish, Portuguese (Brazilian), Portuguese (European), Romanian, Russian, Spanish (Castilian), Spanish (Latin), Thai, Turkish subtitles.
Also available in a limited edition Flux Capacitor Packaging.
Pues parece increíble que siendo de la Universal no metiesen doblaje en la edición EE.UU. Y este no es un caso como algunas de las Warner cuyos derechos aquí son de otra empresa distinta.
No, no me lío, pero sí que puedo liar a este chico. Perdón, pues.
Verás, yo hablo de la edición americana: comento que es algo extraño que siendo de la Universal (para todo el mundo) no tenga doblaje castellano en su edición EE.UU. No siempre se hace, pero a veces... Cuesta creerlo.
Que se hace? rara veces. Cuando una peli pertenece a Universal Mundialmente, a veces, se hace una edición común para todo el mundo (caso de Tiburon 2, 3, etc) pero eso suele pasar desde hace poco para abaratar (y mas ahora que ni se incluye subtitulos en los demás idiomas). Antes la USA llevaba latino, francés de Canada y nada mas. Luego el misterio estaba en saber si solo había una edición para Europa (así compartíamos con Alemania, italia y uk, a veces si no tiraban de la USA).
En el caso de Regreso al futuro no sucedió así. Aun recuerdo que cuando se puso el preorder era la fiebre de amazon uk, reservé la caja esa de metal (por si era común europea con castellano), luego se supo que llevaba Alemán pero no castellano, se me olvidó cancelar y me la comí con papas. Me dolió porque, la verdad, no soy coleccionista, no me gasto un dinero en una caja si los discos no me van a servir, pero bueno, ahí la tengo en la estanteria.
Te la cambio por 20 Resenadas... :cuniao
Quita las que ha montado el... :P
Hoy han caído algunas :rubor
Bueeeeeeeeno, qué delicáo, por Dios, más que un pavo. Pues por 30 de CINECOM...
Ya en serio: imagino que si no se ha deshecho de ese pack es porque francamente mola sólo el hecho de contemplarlo en la estantería del salón. Y verla en VO... Molaría también bastante. Yo lo hice no hace mucho y me pegué una panzá reír... Yo en su lugar no me deshacía de él.
Yo tengo la lata metálica del 25th que esta llena de chuches. Tiene un precio de unos 400-600€, no creo que nadie haya pagado eso pero es lo que piden.
Joder pues hace un año me pillé esa lata a 200 pavos, repleta de chuches y, además, el vendedor me incluyó más material de una edición Japonesa que era una caja aún mas grande. El tipo necesitaba pasta y me llamó la atención la edición.
No sé si hablamos de la misma. El digipak interior tiene reflejos y no relieves cómo la edición española. Prometo fotos de todo, que estoy un poco confuso con tanta edición de esta saga.