Tras Rebecca y Encadenados se anuncia otro clásico del mago del suspense para enero
http://www.blu-ray.com/news/?id=7820
Tras Rebecca y Encadenados se anuncia otro clásico del mago del suspense para enero
http://www.blu-ray.com/news/?id=7820
De subtítulos todavía no sabemos nada... Crucemos los dedos.
-¿Por qué no se fía de los hombres?
- Porque una vez me fie de uno.
Tierras Lejanas (1955, Anthony Mann).
El dvd de zona 1 (MGM) tiene subtítulos en español. .. No conozco edición en DVD que tenga subtítulos en español y desaparezcan para el BD.
Yo soy (muy) optimista.
Aquí deben aparecer de la mano de Vértice, que es quien tiene los derechos in spain. Dudo horrores que MGM las edite en España.
¿Pero esto de los derechos como va? Porque deben de tener caducidad. ¿Tú como sabe que a Vértice no le han caducado?
Y se renuevan. .. (los títulos de la RKO los tiene vértice -casi todos- y no caducan hasta dentro de muuuuuuuuuuuuuuchos años)
Hay una base de datos en la web del Ministerio de Cultura (no recuerdo el enlace)
Salvo sorpresa todos los títulos serán editados por Vértice. .. (cuando ellos quieran editarlos. O cedan sus derechos a otra editora patria)
¿Y la tal Vertice como es? ¿Edita bien?
Vértice es la antigua Manga Films.
Los títulos en DVD de Hitchcock más o menos se editaron bien (salvo alguna como "Sospecha", que ahora sale remasterizada y dicen que con buena imagen) ..
Por lo general, Vértice, edita los títulos clásicos (en DVD) de forma espantosa. Pero aún no se han estrenado con títulos clásicos en BD. . (acaban de salir dos títulos de I. Bergman en BD, y es su estreno con la HD -aunque los títulos de I. Bergamn en dvd salieron con una excelente calidad de imagen-)
Última edición por alvaroooo; 06/12/2011 a las 14:48
Mmmmm, por lo que comentas de momento no me inspiran mucha confianza, pero bueno, habrá que esperar a ver.
Primer análisis:
http://www.blu-ray.com/movies/Spellb.../34679/#Review
Y un dato confirmado: NO TIENE SUBTÍTULOS EN ESPAÑOL Y NO ES LIBRE DE ZONA.
Vamos, que Encadenados y Rebeca no llevarán subtítulos en español. Menuda putada nos hace MGM. .. (¿Por qué prescinden de los subtítulos en español que SÍ tiene el dvd -zona1- de MGM?)
Alguna edición en el mundo vendrá con subtítulos españoles o latinos.
O más bien eso espero.
Pues esta era la única que podría tenerlos. Los derechos de estos tres clásicos que salen ahora son de editoras diferentes. Y cada país tiene una editora LOCAL -caso de Vértice en España- como poseedora de los derechos.
Toca esperar a Vértice o futuras reediciones de MGM en USA.
Muuu chungo esperar a Vértice.
Ya no quiero a MGM
Equipo Cine
Receptor: Denon AVR 3805
Reproductor BD: Panasonic DMP-BDT 700
Cajas:
Frontales: Monitor Audio Silver RX6
Traseras: Monitor Audio Silver RX6
Central: Monitor Audio Silver RSLCR
Subwoofer: SVS SB-1000
Proyector DLP Mitsubishi HC 3100
Auriculares: Takstar PRO 80
Equipo HiFi
Amplificadores:
BC Acoustique EX-332D
Kenwood KA 6100
Fuentes:
Plato Dual 510
Sony CDP 461
Streaming: PC + Spotify + HRT Music Streamer II
Cajas: Monitor Audio Silver RS6
En resumen, ediciones de mínimo esfuerzo / coste por parte de MGM, como suele ser habitual en ellos. Cogen el máster que habían usado para el DVD de 2008, recodifican en MPEG-4 AVC / 1080p rapidito, le encasquetan los extras del DVD, ni se molestan en hacer un menú ni añadir subtítulos y lo envuelven todo en un amaray con una carátula genérica cutre-salchichera. No se puede decir que ofrezcan muchos alicientes para que el que ya tenga el DVD de MGM o Criterion se pase al blu-ray. Yo no los tengo, así que supongo que me los pillaré cuando estén a $15, si ya las tuviera en DVD esperaría a que bajaran a $10.
Y otra más...
¿Qué esperanza tenemos de que nos saquen clásicos en HD explotando el formato? Parece que salvo "Los más grandes", no hay garantias de nada. Tenemos el mejor formato que ha existido nunca, y... qué rabia...
Yo me quedo con mi dvd, que se ve muy bien, y tan contento.
-¿Por qué no se fía de los hombres?
- Porque una vez me fie de uno.
Tierras Lejanas (1955, Anthony Mann).
A parte de la no remasterizacion de todos estos Hitchcock que están saliendo es la ausencia de subtítulos en castellano que a muchos nos impide su compra. Ellos verán , pero pierden mucho mercado potencial.
Saludos
-No quería verte.
-Me lo dijeron.
-Tenía miedo de seguir queriéndote.
-Eso espero.
-Mi miedo, tu deseo... ambos concedidos.
El juego de Ender(Orson Scott Card)
¡A ver si sacan estas pelis en España en BD pronto!
Review Dvdbeaver: http://www.dvdbeaver.com/film/dvdcompare/spellbound.htm
Duermo tranquilo porque mi peor enemigo vela por mí.
Comparativa BD/DVD Spellbound | Blu-ray: US vs. DVD: US
I know what you’re thinking: “Did he fire six shots, or only five?” Well, to tell you the truth, in all this excitement, I’ve kinda lost track myself. But being this is a 44 Magnum, the most powerful handgun in the world, and would blow your head clean off, you’ve got to ask yourself one question:“Do I feel lucky?” Well do ya, punk? (Harry Callahan)
Mini-review de la edición española editada por IDA Films y distribuida por JRB.
Datos ténicos:Spoiler:
Este blu-ray tiene uno de los bitrates más altos que he detectado por el momento en lanzamientos de JRB. Lástima que, como he dicho en todas las ocasiones, utilicen MPEG-2.
De todas formas el resultado final es bueno y la imagen es un calco de la edición USA editada por MGM. Dejo unas cuantas capturas:
El audio en V.E., que me corrijan si me equivoco, creo que se trata del doblaje de cine de 1965. No es demasiado nítido que digamos, creo bastante posible que hayan aplicado un filtro para eliminar ruido de fondo que haya "amortiguado" las voces más de la cuenta. En V.O. bastante más nítido pero con un constante, audible aunque no molesto, ruido de fondo.
Subtítulos. Pues aunque no debería ser noticia algo tan corriente como que no existe desincronización en el subtitulado, en este caso es motivo de gozo y alegría. Eso sí, como en otras mini-reviews no he visto la película entera sino que he ido realizando catas. Supuestamente existen escenas "extendidas" sin doblaje y subtituladas.
Dentro de lo que significa adquirir una película distribuida por JRB, entre otras cosas una penosa autoría con menús achatados, uso de codecs desfasados, ausencia de extras... la edición que nos ocupa podría situarse entre las "buenas" de la distribuidora.
Última edición por rantamplan; 10/11/2012 a las 18:51 Razón: escribir a altas horas de la madrugada en ocasiones implica hablar otro idioma distinto al que se pretende
Muchas gracias por la mini-review, la verdad es que JRB me asusta y mucho, hace poco me hice con 39 Escalones y lo del menú es la leche, me tuve que acercar hasta la pantalla para poder leer lo que ponía.
Pues esta cae cuando tenga un precio entre los 7-8 euros. Lo de los subtítulos ha sido la confirmación de mi futura compra. Gracias rantamplan.
Me interesa mucho la peli pero esperaré a que la edite alguna empresa seria que cuide un mínimo la edición
Yo por por mierdaediciones no pago ni un euro. Mientras sigamos pagando, nos seguirán dando (por c...). Yo igual que Jose Ignacio, me esperaré a que la edite una empresa seria.