El día 30 de Julio se edita este BD en Alemania. Todavía no tiene fecha de salida en España. En nuestro país el doblaje corrió a cuenta del genial dúo Gomaespuma.
A tenor de los audios y subtítulos, se prevé edición europea con CASTELLANO
Muchísimas páginas corroboran esto. No parece que haya espacio para el error:
(La imagen colgada pertenece a la edición USA, cuya portada no diferirá de la alemana en el dibujo salvo en el segundo título: "Cats & Dogs - Wie hund und Katz")




Amazon Alemania:

Sprache: Französisch (Dolby Digital 5.1), Spanisch (Dolby Digital 5.1), Deutsch (Dolby Digital 5.1), Portugiesisch (Dolby Digital 5.1), Italienisch (Dolby Digital 5.1), Englisch (DTS-HD 5.1)

Untertitel: Französisch, Niederländisch, Portugiesisch, Dänisch, Finnisch, Norwegisch, Schwedisch

Bluray-disc.de:

Spracheneutsch DD 5.1
Englisch DTS-HD 5.1 MA
Französisch DD 5.1
Spanisch DD 5.1
Italienisch DD 5.1
Portugiesisch DD 5.1

Untertiteleutsch für Hörgeschädigte, Englisch für Hörgeschädigte, Italienisch für Hörgeschädigte; Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Französisch

DVD-forum.at:

Tonformat: Spanisch (Dolby Digital 5.1)
Portugiesisch (Dolby Digital 5.1)
Italienisch (Dolby Digital 5.1)
Französisch (Dolby Digital 5.1)
Deutsch (Dolby Digital 5.1)
Englisch (DTS HD 5.1 Master Audio)

Untertitel: Schwedisch | Portugiesisch | Norwegisch | Niederländisch | Katalanisch | Französisch | Finnisch | Dänisch

Dvdb.com:

TonDeutsch: Dolby Digital 5.1
Englisch: DTS-HD Master Audio 5.1
Französisch: Dolby Digital 5.1
Italienisch: Dolby Digital 5.1
Portugiesisch: Dolby Digital 5.1
Spanisch: Dolby Digital 5.1

Dvd-palace.de:

Tonformat(e) Deutsch: Dolby Digital 5.1
Englisch: DTS-HD Master Audio 5.1
Französisch: Dolby Digital 5.1
Italienisch: Dolby Digital 5.1
Portugiesisch: Dolby Digital 5.1
Spanisch: Dolby Digital 5.1