"Estoy aburrido, vamos a prenderle fuego a algo" Deadpool
"¡Arruinar vidas es parte de mi trabajo, imbécil! ¡Era lo único que se me daba bien en preescolar, aparte de la siesta!" Deadpool
"Ahora podemos volver a hacer lo que los krogan hacemos mejor: salvar a los demás de monstruos gigantes." Wrex
"Si he de tener un pasado, prefiero que sea de opción múltiple." Joker
Pero en la edición USA, en la contraportada no figura ni el alemán ni italiano, lo cual deja esperanza que haya una edición europea con español peninsular.
Si miras las características del disco q está en preventa en Amazon España, verás que hay serias dudas al respecto. Lo he indicado en post anteriores.
Para Warner España, la liga de la justicia no parece tener tirón en ventas...mucho de sus títulos no han sido doblados al castellano, ni siquiera editados en nuestro país...
realmente no sé quienes serán sus "cabezas pensantes" pero de este modo pierden muchas ventas...
![]()
![]()
Pues eso tiene fácil solución; esperar a la próxima película de imagen real para que le dé más renombre a la liga de la justicia, o bien poner antes del título "Batman: ...".
En cualquier caso, a los de lego no parece importarles.
Una de las próximas películas animadas de Warner Bros. será la adaptación animada de La Broma Asesina de Alan Moore y se ha confirmado que Mark Hamill (Star Wars, Batman: La Serie Animada) volverá a dar su voz al Joker (se espera que Kevin Conroy también haga lo mismo con Batman)
Exclusive: Mark Hamill to Voice The Joker for BATMAN: THE KILLING JOKE Animated Film
Hola! he estado leyendo el hilo por encima y bueno soy algo torpe, me gustaría saber si alguien puede guiarme, hace poco empecé a coleccionar las películas de DC editadas en España en Blu-Ray, y es una lástima que no estén todas las que verdaderamente han salido, entonces mi duda es si alguien puede decirme de que país debo comprar estos títulos, si tiene Castellano prioridad, si no pues latino y/o subtítulos, lo importante es que traiga contenido en Español y sea Region Free o B en este caso. Los títulos serían:
-Batman/Superman: Public Enemies
-Batman/Superman: Apocalypse
-Superman: Doomsday
-AllStar Superman
-Superman/Shazam: Regreso de Black Adams (Esta no sé si existe en Blu-Ray en algún lado)
-Justice League: The New Frontier
-Justice League: Crisis on Two Earts
-Justice League: Doom
-Justice League: War
-Flashpoint
Si alguien conoce otro título de Batman, Superman o la Liga que no estén ligadas a la serie de animación, sería de agradecer saberlo. Disculpad las molestias de verdad, y muchas gracias de antemano.
Hoy me ha llegado la edicion USA de Batman Unlimited Monster Mayhem y que indica en la contracaratula que lleva audios castellano y latino y resulta que solo lleva incluido el latino,en los subtitulos si incluye ambos
![]()
¡¡Que mentirosos son!!...
No sabía de esta secuela de Batman unlimited: Animal instincts...![]()
¿Este título sale en España o no?...![]()
Última edición por cinefilototal; 21/08/2015 a las 23:13
Pues confirmar que liga de la justicia:dioses y monstruos no lleva audio castellano. Solo latino.
Los subtítulos están en castellano y latino.
Y respecto a liga de la justicia: el ataque de la Legión del mal (lego) sí lleva audio y subtítulos en castellano.
O sea que ya no se molestan ni en doblarlas. Tienen las santas pelotas de editarlas en España directamente sin castellano, solo con latino. Es increíble.
Definitivamente estos tíos de Warner son la peor basura.
Superman Doomsday solo ha salido en USA con subtítulos en portugués ¿Verdad?
A ver si se dignan a traerla por aquí de una vez.
si te refieres a esta: http://www.filmaffinity.com/es/film244328.html en España solo se editó en DVD y al igual que ha pasado con "Batman del futuro: El regreso del Joker", que se ha editado en USA sin castellano, no esperes verlas por aquí en blu ray con el poco tirón que tienen en nuestro país.
Heroe, Artista, Humaniatario simplemente M.J.
Gracias, la tengo en dvd desde hace tiempo y tenía esperanzas.
Cerezadas: Listado de capturas de Mercury
"Movies exist to cloak our desires in disguises we can accept" Roger Ebert
Por cierto, últimamente están echando en Clan los últimos 13 episodios de Justice League Unlimited, los repiten una y otra vez muy temprano. ¿No han doblado toda la serie en castellano? ¿Llegaron a doblar la segunda temporada de Justice League a secas? ¿Se podría colar estos doblajes en los próximos Blu-ray?
NOTICIÓN
Warner Bros sacará en USA la serie "Unlimited" y anuncia una nueva de JLA. Quedan por conocer las especificaciones, pero pinta bien.
http://lafortalezadelasoledad.es/wb-...animada-de-jl/
Última edición por atticus; 08/10/2015 a las 00:06
"Reivindico la melancolía porque somos lo que fuimos" Carlos del Amor
Disculpen la irrupción, señores.
Tengo entendido que entre los extras de 'Batman: Capucha Roja' vienen los capítulos animados 'Robin's Reckoning' parte 1 y 2 ('El ajuste de cuentas de Robin' en España, si no me falla la memoria) de la mítica serie noventera. Mi pregunta es si vienen doblados en castellano, en latino o sólo subtitulado.
Sé que la edición en blu-ray de la misma película trae, además, 'The Laughing Fish' / 'El pez sonriente'. Y que el blu-ray de 'Batman: El regreso del caballero oscuro parte II' trae 'The Last Laugh' / 'La última risa' y 'The Man who killed Batman' / 'El hombre que mató a Batman' y me gustaría saber lo mismo respecto a ambas.
Muchas gracias de antemano.
Muchísimas gracias.
¿Y qué hay de estos DVDs?
http://www.dvdgo.com/dvd-batman-supe...op-dvd/2049609
http://www.dvdgo.com/dvd-batman-supe...an-dvd/2049610
Me interesa especialmente el de Killer Croc, pero sólo si está doblado en castellano de España al menos el capítulo 'Vendetta'.
Gracias por poner el enlace de mi página. De verdad, mil gracias![]()