Hombre, creo que se pide un doblaje mínimamente profesional y no uno que hayan hecho 4 amigos, más que cuestión de gustos es cuestión de profesionalidad. Respecto a es lo que hay... hay otros doblajes latinos, pero es cierto que como comentan, adquirir esos otros doblajes latinos tampoco sería cosa fácil y no compensaría si no quieren venderla a esos países.
A mí personalmente de todas formas mientras las ediciones cumplan con la VOS me vale y me sobra, aunque lo haya intentado explicar y aclarar no significa que comparta el mismo interés.
Desde fuera opino que me parece igual de razonable la petición de los fans de hacer un doblaje único y coherente para toda la serie como complicado para Selecta realizarlo en términos económicos. Con esto quiero decir que me alegro mucho de no ser el responsable en Selecta de tomar la decisión, porque están en una situación muy complicada y tanto una decisión como la otra pueden tener consecuencias desastrosas. Si la editan sólo con el doblaje de T5 perderán muchas ventas (haciendo que editarla no les salga rentable), y doblándola ganaran muchas ventas (pero quizás no las suficientes para que les salga rentable).
Ahora mismo en Selecta deben estar cagándose en TVE por no emitirla completa doblada y en Tele5 por no haber pagado por un buen doblaje en su día, porque de haber sido así editar esta serie hoy en día sería pan comido.