la de RESEN yo me la he comprado en Amazonhttp://www.amazon.es/gp/product/B00JOFPZHU
por 11€
doblaje de cine y duración de 135 minutos- BD prensado
la de RESEN yo me la he comprado en Amazonhttp://www.amazon.es/gp/product/B00JOFPZHU
por 11€
doblaje de cine y duración de 135 minutos- BD prensado
pero nos queda AMAZON, allí las venden
por lo menos, nos queda Amazon y otras tiendas de internet para poderlas comprar
Pero bueno, no compréis películas a estas editoras.....
Si no queréis la de Sony por el tema del audio y de los subtítulos, genial, no la compréis, pero no compréis la de esta gente. Esperaos a una edición en condiciones por parte de Sony, que seguro en algún momento reeditará como toca.
Si seguís comprando películas a esta gente, lo único que estáis haciendo en realidad es fomentar que sigan sacando películas de manera ilegal, y forzando por tanto a Sony en este caso, a editar la película en no muy buenas condiciones para no perder cuota de mercado... Es así de sencillo.
Si esta gentuza no hubiese sacado esta película, Sony la habría editado en condiciones en el momento que decidiera hacerlo.
Por tanto, de manera indirecta, si compráis una edición editada ilegalmente estáis contribuyendo a que Sony no cuide su edición.
El DVD de sony que tengo. Que parte del editado en España solo tiene español latino tanto en doblaje como en subtítulos. El lunes la recogeré. Lo que tenía entendido es esto. Latino como el DVD solo el subtítulo que es lo que me interesa. Siempre entendí que fuera así. Esto es como: Seven Men from Now (7 Men from Now) que fue editada en España por paramount solo con subtítulos en VO. Esto es lo mismo. Yo no estoy en contra. La intención es verla en ingles subtitulada. El latino no me gusto.
El BD Sony no llevara castellano?
LG OLED G2 55”//Panasonic 4k UB450//Apple TV 4K 2022/Amplificador Yamaha RX-473
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
No, lleva subtitulos en español (No se si latino o castellano).
Subtítulos latinos bastante diferentes al doblaje. Te quedas con el subtítulo y el idioma inglés. Si no te haces un lio.
Lo de (El latino no me gusto) Me refiero al doblaje de esta película en otras sí. No es nada despectivo o personal simplemente, no me gusto en este caso.
Entiendo que existan usuarios descontentos con esta política pero yo personalmente. Si le pueden echar mano al disco USA y no tienen posibilidad de editarla doblada que tendría lógicamente más ventas pues 100% de acuerdo. Para nosotros es más fácil comprar aquí que tener que estar importando cosas y esperando largos plazos de entrega.
Soy pro VO en títulos clásicos antiguos o modernos. Películas de culto etc...
Lo del doblaje es una barrera cultural que para nuestro bien tenemos que cruzar. Los viejos no tenemos remedio. Ya nada podemos hacer.
Última edición por juanlago; 01/06/2014 a las 05:20
Creo que las críticas no se centran exclusivamente en la ausencia de doblaje.
Mi crítica en concreto es que ni se molesten en editar con subtítulos en castellano y tiren de los latin.
A mi me parece un exceso de pereza y desgana.
En mi caso, que no lleve doblaje me da igual.
Podemos decir que la película no está editada en España; está distribuida, pero editada no, porque por lo visto el disco ni lo han tocado para nosotros.
Disculpa pero, sin entrar por enésima vez en la conveniencia o inconveniencia de comprar ediciones Feel/Resen, la conclusión a la que llegas es irreal: Sony ya editó en su momento "Mayor Dundee" en dvd hace tres años (por tanto, sin competencia de Feel) exactamente en las mismas condiciones que lo hace ahora en BD.
La política de las majors ha sido siempre muy desconsiderada con el mercado español, antes y después de que aparecieran Feel/Resen, LLamentol, Sotelysa y demás jauría.
Última edición por Twist; 01/06/2014 a las 15:09
Lo dudo mucho, lo único que empiezo a tener claro es que las ediciones que salen en este país de clásicos en HD van cada vez más de mal en peor. Por lo tanto mi sentido común como coleccionista me dice que si aparece alguna edición con calidad aceptable me haga con ella cueste lo que cueste, porque lo más seguro es que en la vida vuelva a tener otra oportunidad de conseguirla.
—Os busqué en el Tridente —les dijo Ned Stark y sus hombres se situaron junto a él. Eran siete contra tres.
—No estábamos allí —replicó Ser Gerold Hightower —la Guardia Real no huye.
—De haber estado el Usurpador lloraría lágrimas de sangre —dijo Ser Oswell Whent.
—Hicimos un juramento —contestó Ser Arthur Dayne. Desenvainó a Albor y la sujetó con ambas manos. La hoja era blanca como la leche, la luz hacía que pareciera cobrar vida.
Spoiler:
Estas de guasa, no???
que no compremos la de Resen???? que se vaya a la mierda Sony...hombre, ya esta bien..esta gente lo unico que hace es darnos alegrias...ahora vendra La Selva Blanca..xdd que recuerdos
Y a ver.... lo que tenia que haber hecho SONY , despues de saber que Resen la editaba es lo siguiente
Buscar donde fuera el doblaje original del estreno,,,meter la version de 122 minutos y luego la de 135 con el redoblaje mas los subt en las partes nuevas
Y PUNTO
de este modo yo la habria comprado a SONY... y que hacen???...habran pensado que les den por donde amargan los pepinos a estos españoles..pues hala..a ver cuantas venden
Última edición por pp; 01/06/2014 a las 10:33
Aparte. Si compramos la burra que nos vende Sony es como decirles: adelante; con subtitulos latin spanish nos conformamos...
Por tanto, podría pensarse que si les compramos, les apoyamos, y ello puede implicar que saquen todos los clásicos en esas condiciones.
Así que supongo que la única manera de hacerles ver que ese no es el camino es no comprarles nada que nos vendan sin unos mínimos.
Cada cual ya es mayorcito para saber lo que compra... pero tened en cuenta que al apoyo a ediciones chapuceras fomentará la salida de más ediciones chapuceras.
Me estoy volviendo un depresivo con el mercado BD ESPAÑOL.....
que triste.....pues nada a por la "ilegal"
LG OLED G2 55”//Panasonic 4k UB450//Apple TV 4K 2022/Amplificador Yamaha RX-473
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Yo lo que tengo es un deja vu de esos...
Es la misma historia, punto por punto, que con todo lo vivido con el dvd. Con resen o sin resen, llevamos 20 años igual... Y ahora sony, para demostrar esa afirmación, edita el bd exactamente igual a como editó el dvd...
... del mismo modo que interrumpieron series a medio editar en dvd... y ahora lo hacen con las series en BD...
Puestos a preguntar, ¿se ha comprobado si la edición Resen tiene subtitulado en castellano o se han limitado a copiar el subtitulado latino de Sony?
Conociendo el percal, el subtitulado será el del dvd, que no recuerdo si era latino o castellano.
El subtitulado del dvd de sony era castellano
Última edición por javibl; 02/06/2014 a las 16:29
esta tarde os lo confirmo
Los subtitulos de la edición de Resen, son en castellano, no la he visto entera, pero todo lo que he puesto, es completamente castellano, y traducción muy correcta.
Igualmente, que el compañero pp lo corroboré también![]()
Equipo
Imagen: LG OLED C9 UHD 4K 77" (Dolby Vision)y Samsung Serie F7000 3D 46"
Video: Bluray/UHD Panasonic DP-UB820EGK,Bluray multizona Toshiba BDX 2100KE, PS4 Pro, Xbox One X y Switch
Audio: Pioneer SC-LX 501 y altavoces 7.2 Atmos/ DTS:X
Dispositivos: Apple TV 4K, iMac 5K, MacBook Pro Touch Bar , iPad Pro, iPhone 11 Pro Max, HomePod (2)
esta toda la película en castellano
Efectivamente javibl revise el DVD y el subtitulado parece castellano y doblaje latino (fallo mental mío). El BD de Sony lo pude recoger esta tarde y por lo que pude ver tiene subtitulado castellano. Tiene una enorme cantidad de subtitulados apareciendo dos Españoles y de los doblajes no aparece el Español latino. Si Francés Alemán Italiano e Inglés USA claro.
La verdad es que mi interés es solo sobre el subtitulado. Como es larga tendrá que esperar unos días. La portada y contraportada me pareció muy maja al contrario que esas versiones O-ring de la línea dorada.
Los extras también subtitulados. Disco de dos capas 50-GB
Última edición por juanlago; 03/06/2014 a las 01:30
Yo me he perdido; pero del todo.
¿Hay dos discos de sony circulando a la vez?
ahora también la tiene FNAC pero solo "on line" no en tiendas
http://www.fnac.es/mp2288161/Mayor-Dundee-Blu-Ray