
Los sustitutos (Surrogates, 2009, Jonathan Mostow)
No podemos conectar con Amazon
Los sustitutos
Surrogates | Jonathan Mostow | Walt Disney | 2009
Lanzamiento Blu-ray
03-02-2010
Pistas de audio
- Dolby Digital 5.1 Español
- DTS HD Master Audio 5.1 Inglés
- DTS 5.1 Francés
- Dolby Digital 2.0 Inglés
Ediciones con audio en castellano
Confirmar otras ediciones
Subtítulos
Español, Inglés, Inglés codificado para sordos, Francés, Portugués, Sueco, Noruego, Danés, Suomi, Islandés, Árabe
Comprar Blu-ray Ficha completa
País
Audio
Subt.
Precio
Envío
Total(*)
(*) Siendo Amazon Premium descuentas los gastos de envío
-
Respuesta: Re: Respuesta: [BD] Los Sustitutos (Surrogates)

Iniciado por
xton
¿quiere eso decir que no llevará castellano en su versión de UK o de alemania?

Pues no está nada claro. Lo mejor es esperar, porque pueden optar igual por ésa que por otra edición. Yo aguantaría a ver por dónde van los tiros... No obstante, llegará en época de rebajas y casi será mejor agenciársela aquí, que el precio será similar y te la podrás llevar sin esperar siquiera envío.
-
-
Respuesta: Re: [BD] Los Sustitutos (Surrogates)

Iniciado por
Ribus
No entiendo lo de "sin esperar siquiera envío"...
¿Quieres decir los que no sean de provincias y se puedan desplazar a un CI, ¿no?
Por que me temo que sí nosotros pedimos cualquier cosa en este santo "país" nuestro, hay que esperar bastante más, que sí lo pides a UK...
Y encima te cuestan el doble los gastos...

Me refería a comprarlo en tienda directamente, of course...
-
-
Respuesta: [BD] Los Sustitutos (Surrogates)
Hoy ** ha cambiado sus datos y, según éstos, pone que compartimos edición con los franceses. De un día para otro han cambiado los datos.
-
Respuesta: [BD] Los Sustitutos (Surrogates)
Mismas pistas de idiomas que muchos títulos de Buenavista que traen castellano en su edición UK (There wil be blood, Pearl Harbor, etc...) y esos subs nórdicos dan buena espina (a falta de confirmación oficial, claro).
-
aprendiz
Respuesta: [BD] Los Sustitutos (Surrogates)

Iniciado por
tyler durden
Mismas pistas de idiomas que muchos títulos de Buenavista que traen castellano en su edición UK (There wil be blood, Pearl Harbor, etc...) y esos subs nórdicos dan buena espina (a falta de confirmación oficial, claro).
Pagina sueca,
Etiquetas para este tema
Permisos de publicación
- No puedes crear nuevos temas
- No puedes responder temas
- No puedes subir archivos adjuntos
- No puedes editar tus mensajes
-
Reglas del foro