Por completar información de la trilogía, alguien se ha atrevido con Camarada (Paisa) de Rossellini y puede comentar qué tal, similar a Alemania...? gracias por adelantado.
Versión para imprimir
Acabo de ver CONVOY
BD prensado, buena calidad de imagen y sonido
doblaje original perfectamente sincronizado y subtitulos automaticos para las escenas en ingles, que son un par
A mi me ha entretenido bastante la peli, no la recordaba para nada y me lo he pasado bien
De los Extras que lleva la USA, solo ha quedado el trailer y unos TV spots
Más allá de filias y fobias relativas a resen.
Su bd de El baile de los vampiros, ¿es también 1080i como el bd de warner francia? es decir, ¿es el mismo reescalado del dvd que sacaron los franceses? o tenemos sorpresón y han tirado de otro origen?
Lo digo porque de ser así, unir el tema del doblaje, con bdr y además tirar de reescalado, sería casi para llamar a esto "edición gourmet".
Y yo no tengo ningún problema con resen; cuando saca una peli que me interesa en disco prensado y sin errores de bulto, en cuanto se pone a tiro a 4 o 5 euros suelo pillarla.
Yo pago por sus ediciones lo mismo que ellos pagan por los derechos :juas
A ver si se animan de una vez con El terror no tiene forma (y Run, perseguido por todos, y Soldados de juguete, y Papa Cadillac, y...)
" El baile de los vampiros ", un amigo mío se la ha comprado el muy iluso, y dice que le da fallos constantes,parones, etc... Su reproductor es Sony. No se el modelo exacto ni me importa. No debería importar.
doblaje de dvd con parches de redoblaje, bdr que da parones en algunos reproductores, falsa hd o sd reescalada, 1080i, ... por este, Trek, igual sí pago 12 o 13 euros.
Cuando se lo curran se lo curran.
Además, no es tan mala la edición. Podría salir el disco de la caja a medianoche y rebanarte el pescuezo. Y no lo hace.
Jajajaja
ah vista ayer Estacion Lunar 44 y el Secreto de Joey .....
Hola, la peli de a 20 millones de millas de la tierra, a parte de ser BD-R su doblaje es latino, esto es normal?? es su doblaje original? desconozco este hecho...
miduart19 20 millones de millas de la tierra es posible que no tenga edición en español castellano. No obstante la puedes comprar con latino en la edición de Sony francesa que tiene la edición en coloreado y blanco y negro y los extras subtitulados. Verla en ingles con subtítulos. Edición esta prensada y disco doble 50GB. Esta e la edición que tengo comparada en Amazon.es
Escoba pasada.
Los que veais mensajes propios desaparecidos y tengais ganas de que todo el mundo vuelva a disfrutarlos, antes de volver a postear, leéos muy bien las normas básicas del foro. Hay algunos que estais a un paso de estar expulsados temporalmente.
Este hilo es para hablar de RESEN y sus lanzamientos. Bien o mal. Después de tanta manga ancha y tanto aviso... salíos de eso aunque sólo sea de modo sutil, o provocando o respondiendo a broncas, y ateneos a las consecuencias.
***
Alguien sabe si la de Drácula de Fisher está ya a la venta? porque en la web del CI aparece.
Saludos
***
Si te refieres al Dracula Prince of Darkness, ha quedado pospuesto su lanzamiento, mientras se juegan a los chinos qué disco es el que tienen que fus... negociar sus derechos. Iban muy rápidos y alguien debió avisarles de que el disco bueno había que pedirlo por correo a la distribuidora inglesa en su programa de reemplazo.
Incluso vaya ud. a saber si son capaces de discernir entre cuál es el disco bueno y cuál el disco malo... para esto hace falta un cursillo avanzado de fisherología, módulo Máster en HD.
Yo puedo ayudarles, pero cobrando, claro.
Vaya hombre, este cambio de ultima hora les chafa totalmente la edición homenaje al maestro.
Y cual era el problema por los cambios de discos, si se puede saber ?
Alguien que tenga Primera Plana de Wilder puede comentar qué tal es la edición, calidad imagen,doblaje o redoblaje, extras..?
Lo único que sé es que es prensado. Hay otra edición más recomendable de algún otro país?
Gracias
No son bd.r
Problemas leves de sincro de audio en un par de escenas, y uso indebido de sfumatto en el inicio de la peli (final de horror of dracula).
En uk por un error de dos segundos en el audio rehacen autoría y cambian discos. Y encima en el cambio aprovechan y bajan dnr de dos planos por las críticas recibidas.
Allí hay consumidores de primera... y eso provoca ciertos efectos... Aquí lo habríamos solucionado con un "bueno, es lo que hay... como le tengo ganas me la quedo"...
Respecto a "Primera plana", la compré hace ya algún tiempo... No sé si es prensado o no, pero la imagen la recuerdo muy buena. El doblaje es el de siempre.