sorcerer
edito: en castellano fue titulada Carga maldita y es un remake de la anterior.
Versión para imprimir
Anunciado su lanzamiento para el 12 de septiembre:
https://pbs.twimg.com/media/F2a6Cq1X...ebp&name=small
https://twitter.com/FilmsAmaray/stat...975949312?s=20
Saludos
Mientras seguimos sin saber nada de una sustitución del disco defectuoso de Funny Games :|
Acabo de mandar un mail a Xabi para ver si tienen pensado algo. Si me lo permite, pondré por aquí lo que me comente.
Copio parte de la contestación que me ha dado Xabi...
Sentimos los inconvenientes. Somos conscientes de ello y estamos en vías de solucionar este audio.
Esperamos dar una solución satisfactoria para todos aquellos que queráis cambiar el disco de la película por uno corregido, sin coste adicional por supuesto.
Siento no poder concretar más ahora mismo, pero daremos más información al respecto próximamente.
Créeme que nos da mucha rabia cuando algo así sucede, y aunque a alguno se lo parezca, hacer la vista gorda nunca va a ser una opción para nosotros.
Vamos, por mi parte, sabiendo que la palabra de Xabi va a misa, no me queda duda que lo solucionarán. Me da igual el tiempo que cueste.
Tendremos Encadenados antes de finalizar el año?
Ojala
Parece que sí, desde ayer trabajan en su edición: https://x.com/elprofessorX/status/17...921187998?s=20
Alguien me explica brevemente como va el tema de los derechos de títulos de RKO en España? Hace poco leí en un hilo de aquí que había una especie de conflicto en el que se puede dar el caso de que los derechos de la edición en España los tenga por ejemplo Warner, pero no los del doblaje que igual los tiene Divisa, y esa película mientras la ha editado Warner en el resto del mundo con una buena edición aquí nos quedamos sin verla al menos doblada en castellano.
Y ahora que veo que AC se va a poner con una, quiere decir que esta misma editora puede traernos cualquier título de RKO tipo Ciudadano Kane, Qué bello es vivir, Los mejores años de nuestra vida, La fiera de mi niña..., de las cuales no hemos podido tener ninguna edición decente en nuestro país?
Ahora no recuerdo el tema de los derechos de RKO en España, pero si se dan casos que la propietaria de los derechos de una película en España no tiene porque tener los derechos del doblaje. De ahí que, algunas ediciones solo contengan el audio latino y/o subtitulado al español.
Y no, AC no compra todo el catálogo de RKO, solo algunos títulos. Es como Reel One, que trabaja mucho con títulos de Universal, pero no todos, solo los que Universal le interesa ceder a terceros por el motivo que sea y son los que pueden editar.
Confío en experimentar esa misma inmensa dicha - a corto plazo, espero - cuando los amigos de AC anuncien la edición de Jeanne la Pucelle y L'été meurtrier.
Una curiosidad... ¿Alguno de estos dos filmes - Messer im Kopf (R. Hauff, 1978) y Heller Wahn (M. von Trotta, 1983) - forman parte del catálogo de AC?
Muchas gracias.
Es un poco retorcido, pero este 12 de diciembre se cumplen 120 años del nacimiento, y 60 años del fallecimiento del gran director japonés Yasujirō Ozu, y tenemos todas sus obras maestras restauradas en Blu-ray luciendo espectacularmente. Me ha venido a la cabeza que A Contracorriente ya editó todas sus obras maestras en DVD allá por 2013, ¿sería mucho pedir? :cortina
https://i.imgur.com/4ARNJfD.jpg
Subscribo lo de Ozu. También sería enorme darle caña a Mizoguchi o Dreyer. Totalmente despreciados en Blu-ray, algo increible teniendo en cuenta que hablamos de señores que están entre los diez más grandes de la historia.
De Dreyer, ya anunciaron para el próximo año La pasión de Juana de arco. A ver si animan con alguna más. De Ozu veo complicado que salgan más a corto y medio plazo. Y no olvidemos que tenían previsto editar algunas de Bergman, pero con la pandemia se fue al traste. A ver si retoman eso, que estaría guay ver editadas El séptimo sello, Fresas salvajes,, etc.
Como curiosidad, en el servicio de streaming de A Contracorriente, acontra+ tienen Los siete samuráis con doblaje en castellano. Se supone que no han sacado ninguna película de Toho con doblaje porque la compañía se lo prohibe, sin embargo en su canal esto no sucede..
https://ver.acontraplus.com/watch/af...0-04365060f128
https://i.imgur.com/vJhTUOE.png
Pues yo sigo esperando a que saquen Taxi Express en BLU Ray
https://m.media-amazon.com/images/I/...AC_SL1500_.jpg
¿Aún no se sabe nada de la nueva edición en blu-ray de The Descent en la que, según habían confirmado a mubis (allá por abril), estaban trabajando?
Buenas, hoy he visto que tienen Shin Ultraman en el contra+ de streaming. ¿Qué este en el dichoso streaming anula las posibilidades de que la editen en DVD Y Blueray? ¿o todavía puede que la saquen en físico?
Las sagas Ultras las veo complicadas que las saquen en físico en España. Aunque tampoco lo descartaría. Y que estén en streaming no tiene nada que ver con sacarlas y distribución en físico. Entiendo que para el formato fisico hay licencias y no se si el streaming comparte licencias con el formato fisico
Ok, es que A contracorriente la a doblado y la tiene en ese canal de streaming, contra+. Que la tiene licenciada vamos. lo que espero es que la saquen en dvd y blueray y no la dejen solo en el streaming.
Gracias por la informacion.