Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Resultados 1 al 25 de 1483

Tema: Lanzamientos de "A Contracorriente"

Vista híbrida

  1. #1
    experto Avatar de sondela89
    Fecha de ingreso
    30 mar, 18
    Mensajes
    361
    Agradecido
    574 veces

    Predeterminado Re: Ediciones de "A Contracorriente"

    Una cosilla, se sabe algún dato sobre qué doblaje traerá la edición de la Bella y la Bestia??

    El original no parece conservarse y el de Suevia roza el horror. Hay posibilidades de que traiga el de Manga Films??

  2. #2
    aprendiz Avatar de editorialmah
    Fecha de ingreso
    05 nov, 11
    Mensajes
    11
    Agradecido
    12 veces

    Predeterminado Re: Ediciones de "A Contracorriente"

    No quisiera ofenderte, compañero, pero... ¿de verdad tienes intención de ver esta película doblada? Virgen del amor hermoso...

  3. #3
    Amante de Bella Note Avatar de Ponyo_11
    Fecha de ingreso
    05 mar, 11
    Ubicación
    Cádiz
    Mensajes
    28,364
    Agradecido
    21170 veces

    Predeterminado Re: Ediciones de "A Contracorriente"

    Cita Iniciado por editorialmah Ver mensaje
    No quisiera ofenderte, compañero, pero... ¿de verdad tienes intención de ver esta película doblada? Virgen del amor hermoso...
    Ya tuvo que salir el listillo.. haberte guardado el comentario. ¿En serio no puede la gente ver lo que le salga de las pelotas sin que le salga el de turno a decirle lo gilipollas que es? Madre mía.. y que conste que yo ahora veo mas las pelis en VO, pero joder, un poco de respeto. Ni que fuera un crimen.

  4. #4
    experto Avatar de sondela89
    Fecha de ingreso
    30 mar, 18
    Mensajes
    361
    Agradecido
    574 veces

    Predeterminado Re: Ediciones de "A Contracorriente"

    No me ofendo hombre, pero idioma que no entiendo, película que veo si o si con doblaje. Es que lo de andar leyendo subtitulos y perdiendome la acción, fotografía y demás... Me da mucha rabia

    Y en el caso de esta película, quiero un buen doblaje que esté a la altura. No uno tipo al horror de La Dolce Vita

  5. #5
    Cruzado Cinéfilo Avatar de Nomenclatus
    Fecha de ingreso
    07 ago, 07
    Mensajes
    9,848
    Agradecido
    10196 veces

    Predeterminado Re: Ediciones de "A Contracorriente"

    La verdad es que no veo por qué algunos consideran una barbaridad ver el cine doblado. Para leer, ya están los libros, los periódicos, etc... Yo casi siempre veo cine doblado, y algunas excepciones, para las que no existe doblaje, o el que existe es un asqueroso redoblaje moderno, pues entonces las veo en V.O. Me gusta ver y escuchar el cine, no leerlo.

    Por cierto, los libros los traducen a muchos idiomas, y nadie se queja de eso. Y las traducciones de los libros es como el doblaje de las pelis, lo que pasa que en formato escrito.
    "Como te ves, yo me ví, como me ves te verás. Todo acaba en esto aquí. Piénsalo y no pecarás."

    Osario de Wamba

  6. #6
    Baneado
    Fecha de ingreso
    05 feb, 08
    Ubicación
    Akihabara
    Mensajes
    1,181
    Agradecido
    1372 veces

    Predeterminado Re: Ediciones de "A Contracorriente"

    Por una razón muy simple, porque los doblaje desvirtúan las interpretaciones.

  7. #7
    Amante de Bella Note Avatar de Ponyo_11
    Fecha de ingreso
    05 mar, 11
    Ubicación
    Cádiz
    Mensajes
    28,364
    Agradecido
    21170 veces

    Predeterminado Re: Ediciones de "A Contracorriente"

    Y algunas veces las mejoran, en algunos casos que las interpretaciones originales son una mierda pinchada en un palo por cualquier razón, y da la casualidad de que es posible que los actores de doblaje hayan hecho lo posible para mejorarlo..

    Repito, ¿es tan dificil dejar a la gente ver lo que le dé la gana sin que vengan los listillos a decirle qué es mejor? Joder, parecéis veganos y todo.

  8. #8
    aprendiz
    Fecha de ingreso
    03 ene, 11
    Mensajes
    33
    Agradecido
    38 veces

    Predeterminado Re: Ediciones de "A Contracorriente"

    Cita Iniciado por sondela89 Ver mensaje
    Una cosilla, se sabe algún dato sobre qué doblaje traerá la edición de la Bella y la Bestia??

    El original no parece conservarse y el de Suevia roza el horror. Hay posibilidades de que traiga el de Manga Films??
    Pues ayer mismo hablé con un usuario de la página mubis que ya tiene la película y me dijo que el doblaje es el de Barcelona (es decir, el de Manga Films), así que creo que tendremos suerte y podremos escuchar un doblaje bien hecho.

  9. #9
    experto Avatar de sondela89
    Fecha de ingreso
    30 mar, 18
    Mensajes
    361
    Agradecido
    574 veces

    Predeterminado Re: Ediciones de "A Contracorriente"

    Cita Iniciado por ogiser Ver mensaje
    Pues ayer mismo hablé con un usuario de la página mubis que ya tiene la película y me dijo que el doblaje es el de Barcelona (es decir, el de Manga Films), así que creo que tendremos suerte y podremos escuchar un doblaje bien hecho.
    Gracias!!! Pues mañanita mismo me la pillo en tienda

  10. #10
    aprendiz
    Fecha de ingreso
    03 ene, 11
    Mensajes
    33
    Agradecido
    38 veces

    Predeterminado Re: Ediciones de "A Contracorriente"

    Cita Iniciado por sondela89 Ver mensaje
    Gracias!!! Pues mañanita mismo me la pillo en tienda
    Si la compras mañana informa aquí del doblaje que lleva para confirmarlo, ya que aquel usuario no era entendido en doblajes como tú o yo.

    Infórmanos, plis.

  11. #11
    aprendiz
    Fecha de ingreso
    03 ene, 11
    Mensajes
    33
    Agradecido
    38 veces

    Predeterminado Re: Ediciones de "A Contracorriente"

    Informo de que el doblaje de La Bella y la Bestia es el de Barcelona (Manga Films), aunque con algunos ligeros retoques. Algunas escenas (la mayoría) suenan como regrabadas, las voces se escuchan más mayores, no tan jóvenes (normal, han pasado 14 años desde el doblaje de 2004) pero las frases son exactamente las mismas. Y el reparto sigue siendo el mismo sólo que, como digo, suena a que está regrabado. Pero sigue siendo una gozada escuchar un doblaje así de bueno en vez del horror que llevaba el DVD de Suevia.

    Sin embargo Orfeo sí que lleva el doblaje malo de Suevia (era de esperar ya que nunca se ha editado la película con otro doblaje), aunque los trozos que he ido escuchando no me sonaban tan malos como recordaba. A ver, se nota que le falta algo de interpretación pero ahora no me chirría tanto. Será que esta película la he visto muchas menos veces que La Bella y la Bestia y por eso no me quedé bien con la calidad interpretativa.

    Resumiendo: La Bella y la Bestia - Doblaje de Barcelona (bueno). Orfeo - Doblaje de Zaragoza (regulero).

  12. #12
    experto Avatar de sondela89
    Fecha de ingreso
    30 mar, 18
    Mensajes
    361
    Agradecido
    574 veces

    Predeterminado Re: Ediciones de "A Contracorriente"

    Pues fui hoy a pillarmela y aún no les había llegado, a ver si me paso el sábado

    Respecto a lo que comentas del doblaje de La bella y la bestia... Quizás se deba a que al hacer el cambio de velocidad de DVD a BD (de 25 fps a 23,976), ocurra el problema de tener que ralentizar las voces y que suenen más graves y en unas escenas sea más notorio que en otras... Como aún no la tengo, estoy especulando. Cuando la tenga en mi poder a ver si detecto por qué suenan diferentes.

    Sobre Orfeo tenía una mínima esperanza de que trajese el doblaje de cine... Esa caerá más adelante pues.

  13. #13
    aprendiz
    Fecha de ingreso
    03 ene, 11
    Mensajes
    33
    Agradecido
    38 veces

    Predeterminado Re: Ediciones de "A Contracorriente"

    No, no es por el cambio de velocidad de fotogramas porque yo me las he comprado en DVD. Los tonos de voz han cambiado un poquito (se nota más en Bella), y el Padre y el Usurero, como sus respectivos actores de doblaje ya han fallecido, siguen sonando exactamente igual. Han regrabado takes fijo, el porqué no lo sé. Ya te digo, es una mezcla un tanto peculiar si tienes el doblaje de Manga tan grabado en la memoria como lo tengo yo, pero aún así queda muy bien y no desentona para nada.

  14. #14
    Baneado
    Fecha de ingreso
    10 jul, 15
    Ubicación
    Kringa (Istria)
    Mensajes
    1,708
    Agradecido
    1331 veces

    Predeterminado Re: Ediciones de "A Contracorriente"

    Cita Iniciado por sondela89 Ver mensaje
    Sobre Orfeo tenía una mínima esperanza de que trajese el doblaje de cine... Esa caerá más adelante pues.
    Una pena que no lo hayan podido incluir. En cualquier caso, gran edición...
    Última edición por adrian.p; 26/04/2018 a las 11:05

+ Responder tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins