Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Resultados 1 al 25 de 65

Tema: La semana del asesino (Eloy de la Iglesia, 1972)

Vista híbrida

  1. #1
    Anonimo10122019
    Invitado

    Predeterminado La semana del asesino (Eloy de la Iglesia, 1972)

    Abro post para semejante clásico del fantaterror español que por fin sale a la venta en España SIN CENSURAR:



    Una noche en que Marcos y su novia Paula regresan a casa en taxi, se enzarza en una discusión con el taxista que les recrimina la forma en que se besaban en el coche. El taxista ataca a Paula y a Marcos, pero logran huir después de que éste golpease al airado taxista con una piedra. Al día siguiente se enteran de que el hombre ha aparecido muerto y Paula insiste para que ambos se entreguen a la policía. Marcos, en un arrebato la estrangula y deja el cadáver en el dormitorio.

    Marcos solicita ayuda a su hermano Esteban y, cuando este se niega a ser cómplice de los crímenes, Marcos le abre el cráneo con una llave inglesa. Con los cadáveres acumulándose en la chabola, para Marcos resulta providencial su empleo en una fábrica de caldo concentrado.

    LA SEMANA DEL ASESINO en una película legendaria en la historia del cine español por la forma en que la censura se ensañó con ella: los numerosos fragmentos cortados del negativo y de las copias de exhibición fueron incinerados. Nunca antes comercializada en VHS o DVD en España, se estrena en la versión reconstruida que incluye fragmentos localizados en copias destinadas a Alemania e Inglaterra distribuidas antes de que sufriese la ira de los censores patrios.

    Esto me hace pensar que no sufriremos la remasterización famosa Cereciana y tendremos una copia en condiciones.

    Ya en reserva en Amazon por 11,99€:
    http://www.amazon.es/gp/product/B01A...ilpage_o00_s00

  2. #2
    Mutante sicalíptico Avatar de Bela Karloff
    Fecha de ingreso
    29 abr, 02
    Mensajes
    26,166
    Agradecido
    12015 veces

    Predeterminado Re: La semana del asesino (Eloy de la Iglesia, 1972)

    Una anécdota: vi la película en la Filmoteca, y era OTRA copia, no la censurada, ni la sin censurar.

    En un momento determinado, sueltan una palabrota y, casualmente, en ese instante la banda sonora sufrió un chasquido. Cuando vi que soltaban repetidas palabrotas, y siempre había una interferencia técnica en el audio, deduje que se habían introducido intencionadamente, del mismo modo que hacen ahora en televisión con los pitidos.

    Después, volví a ver la película, y ni había interferencias ni palabrotas. Habían redoblado la película con un lenguaje más "llano"...

  3. #3
    Peeping Tom Avatar de Doe Lecter
    Fecha de ingreso
    03 feb, 05
    Mensajes
    16,040
    Agradecido
    6668 veces

    Predeterminado Re: La semana del asesino (Eloy de la Iglesia, 1972)

    Para mí esta es la noticia del MES.

    Cita Iniciado por Bela Karloff Ver mensaje
    Una anécdota: vi la película en la Filmoteca, y era OTRA copia, no la censurada, ni la sin censurar.

    En un momento determinado, sueltan una palabrota y, casualmente, en ese instante la banda sonora sufrió un chasquido. Cuando vi que soltaban repetidas palabrotas, y siempre había una interferencia técnica en el audio, deduje que se habían introducido intencionadamente, del mismo modo que hacen ahora en televisión con los pitidos.

    Después, volví a ver la película, y ni había interferencias ni palabrotas. Habían redoblado la película con un lenguaje más "llano"...
    Muy interesante esto. Ahora se abre la veda para las especulaciones sobre si esos minutos "extra", que en su momento fueron censurados, vendrán entonces con ese doblaje nuevo del que habla Bela, o si directamente saltará el audio en inglés con el que fue doblada al inglés y distribuida esa copia íntegra en el extranjero. Quiero suponer, Bela, que sí que viste la versión más completa, y que han (re)doblado esas partes que en su momento nos impidieron ver, porque dudo mucho que hayan redoblado todo el metraje de nuevo. Interesante en cualquier caso.
    Anonimo10122019 ha agradecido esto.

  4. #4
    Mutante sicalíptico Avatar de Bela Karloff
    Fecha de ingreso
    29 abr, 02
    Mensajes
    26,166
    Agradecido
    12015 veces

    Predeterminado Re: La semana del asesino (Eloy de la Iglesia, 1972)

    Me parece que no has entendido lo que cuento... O me he explicado mal...

    La película entera, en su versión estándar, está redoblada, eliminando los tacos.

    Esta versión, aunque con las escenas extranjeras, habrá que ver qué audio incorpora.

  5. #5
    Anonimo10122019
    Invitado

    Predeterminado Re: La semana del asesino (Eloy de la Iglesia, 1972)

    Cita Iniciado por Bela Karloff Ver mensaje
    Me parece que no has entendido lo que cuento... O me he explicado mal...

    La película entera, en su versión estándar, está redoblada, eliminando los tacos.

    Esta versión, aunque con las escenas extranjeras, habrá que ver qué audio incorpora.
    Yo tengo la mariscada con el vídeo del blu-ray alemán y el doblaje está entero y suena de la "época", y la edición alemana está sin censurar, no sabría decirte si es el doblaje original, aunque la voz de Vicente Parra suena la misma que por ejemplo en "Nadie la oyó gritar".

    Es este: https://www.youtube.com/watch?v=9rNnyLjCvho

  6. #6
    Peeping Tom Avatar de Doe Lecter
    Fecha de ingreso
    03 feb, 05
    Mensajes
    16,040
    Agradecido
    6668 veces

    Predeterminado Re: La semana del asesino (Eloy de la Iglesia, 1972)

    Pues ahora sí que no entiendo nada, ya que son cosas contradictorias entonces: doblaje original por un lado, redoblaje con un lenguaje más "llano" por el otro...

  7. #7
    Mutante sicalíptico Avatar de Bela Karloff
    Fecha de ingreso
    29 abr, 02
    Mensajes
    26,166
    Agradecido
    12015 veces

    Predeterminado Re: La semana del asesino (Eloy de la Iglesia, 1972)

    Redoblaje pero simultáneo... Recordad que en aquella época, el cine español no se rodaba con sonido directo, sino que se doblaba en estudio.

    Debieron hacer el primer copión, y lo presentaron a la censura. O el segundo, mejor dicho, eliminando escenas. Y en ese, se ordenó eliminar las palabrotas. Esa copia se cedió a la Filmoteca, donde, no sé en qué momento, metieron las interferencias auditivas. Y luego hicieron el nuevo doblaje, con los mismos actores, sustituyendo las palabrotas por palabras menos procaces...

    Pero los dos doblajes deben llevarse semanas de diferencia, y no sé si algún actor secundario fallaría en poder auto-doblarse...

+ Responder tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins