Está en torno al minuto 48, intento explicarte de que escena se trata, cuando Westley y Buttercup escapan del pantano de fuego se encuentran con el Prince Humperdinck quien se lleva a Buttercup en el caballo dejando a Westley solo con el hombre de los seis dedos, cuando Westley se da cuenta de que tiene seis dedos le dice que alguien le esta buscando, acto seguido le da un golpe en la cabeza dejándolo inconsciente y ahí termina la secuencia, la escena subtitulada es justo la que comienza después, con el hombre que le limpia las heridas a Westley bajando por las escaleras de la fosa de la desesperación.
Última edición por Kyaneos; 22/10/2013 a las 20:37
pues os lo confirmo yo, no hay doblaje. La escena aparece en VO con subtítulos automáticos.
¿Escena? Más bien es un momento perteneciente a una escena, que son dos frases solamente. Si eso condiciona una compra.....
Lo que me sorprende son los extras subtitulados, el sonido en Mono pues habría que compararlo con el 5.1 de la edición de JRB. Que es la que tengo y no noté un sonido "emborrachado", que yo recuerde.
Y teniendo la de Tri Pictures vale la pena? Hay una mejora en imagen?
Ficha fotográfica steelbook exclusivo de Zavvi:
http://www.thelastcollector.com/showthread.php?1082-UK-The-Princess-Bride-(La-Princesa-Prometida)-Zavvi-Exclusive-Limited-Edition&p=15831#post15831
![]()
Qué portada tan horrible.
I'd imagine the whole world was one big machine. Machines never come with any extra parts, you know. They always come with the exact amount they need. So I figured, if the entire world was one big machine, I couldn't be an extra part. I had to be here for some reason.(HUGO)
MI COLECCION DE PELICULAS EN BD (EN DVD SOLO EDICIONES ESPECIALES)
MI LISTA DE DISCOS FAVORITOS
El arte es el lenguaje que habla al alma de las cosas que para ella significan el pan cotidiano, y que solo puede obtener en esta forma.
Kandinsky
Me dicen que soy pesimista, pero no es verdad. Si lo fuera, solo haría películas para entretener; pensaría que todo el mundo es tan tonto que no valdría la pena hablarle de cosas serias.
Michael Haneke.
Mas o menos se sabía que este steel era sosote (ahora, hace 5 años hubiera sido la pera limonera).
El tema es que de esta película no hay nada mas decente, al menos que yo conozca![]()
Pues a mí me parece una ilustración muy bonita. Pertenece a este todo:
De hecho es la que más me gusta junto a esta otra:
![]()
Tengo una afición: https://x.com/postersdecine
Rantamplán, muy bonita la de abajo.
De todas formas esta peli nunca contó con unos bonitos pósters.
Y lo mejor por cierto es el título: Enchueca erecta… muy bueno!
Salu2
TV: Led Sony HX 920 46"
BDP Sony S 790
Barra sonido Yamaha YSP 2200
JP4ever
Última edición por Komond; 07/11/2013 a las 23:29
Alguien que tenga la edición de FOX: Teneis problemas para reproducir la pista en castellano (DTS-HD MA 1.0)? He probado toddas las pistas y esta es la unica que no se reproduce, hasta la pista en español neutro lo hace.
yo la vi en vose pero si que probe la pista en castellano y me la reproduce perfectamente
Bueno, he probado en otro reproductor y no hay problemas. Inconcebible.
Seguire investigando porque para este reproductor tengo el ultimo firmware.
Lo que nadie remarcó antes es que la pista en Castellano si es 1.0, pero es un DTS-HD MA, algo que creo es la primera vez en un titulo de FOX para un doblaje.
Última edición por tatoadsl; 12/11/2013 a las 00:24
No la tengo, pero creo que leí en su día que a pesar de que en el menú diga DTS-HD MA, en realidad es simplemente DTS. Vamos, que en la carátula dice una cosa (DTS 5.1), en el menú dice otra (DTS-HD MA 1.0), y luego el disco realmente contiene otra que no coincide con ninguna de las anteriores (DTS 1.0).
Última edición por Komond; 12/11/2013 a las 00:38
No, no lo es, Mi reproductor (loss dos donde he probaddo) dice claramente DTS-HD Mono